Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(on+radio+etc)

  • 21 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte; hejse
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) forøge
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) opdrætte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) opdrage
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) rejse
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) skaffe; samle
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) fremkalde
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) fremkalde
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) rejse
    10) (to give (a shout etc).) udbryde
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønforhøjelse
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte; hejse
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) forøge
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) opdrætte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) opdrage
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) rejse
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) skaffe; samle
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) fremkalde
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) fremkalde
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) rejse
    10) (to give (a shout etc).) udbryde
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønforhøjelse
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Danish dictionary > raise

  • 22 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signal; tegn
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signal; -signal
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signal; -signal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalere; gøre tegn til
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalere
    * * *
    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signal; tegn
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signal; -signal
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signal; -signal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalere; gøre tegn til
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalere

    English-Danish dictionary > signal

  • 23 pirate

    1. noun
    1) (a person who attacks and robs ships at sea: Their ship was attacked by pirates; ( also adjective) a pirate ship.) sørøver; sørøver-; pirat; pirat-
    2) (a person who does something without legal right, eg publishes someone else's work as his own or broadcasts without a licence: a pirate radio-station.) pirat; pirat-
    2. verb
    (to publish, broadcast etc without the legal right to do so: The dictionary was pirated and sold abroad.) udgive ulovligt; (radio-)udsende ulovligt
    * * *
    1. noun
    1) (a person who attacks and robs ships at sea: Their ship was attacked by pirates; ( also adjective) a pirate ship.) sørøver; sørøver-; pirat; pirat-
    2) (a person who does something without legal right, eg publishes someone else's work as his own or broadcasts without a licence: a pirate radio-station.) pirat; pirat-
    2. verb
    (to publish, broadcast etc without the legal right to do so: The dictionary was pirated and sold abroad.) udgive ulovligt; (radio-)udsende ulovligt

    English-Danish dictionary > pirate

  • 24 reception

    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) modtagelse
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) reception; -reception
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) modtagelse; -modtagelse
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) reception
    * * *
    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) modtagelse
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) reception; -reception
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) modtagelse; -modtagelse
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) reception

    English-Danish dictionary > reception

  • 25 volume

    ['voljum]
    1) (a book: This library contains over a million volumes.) bind
    2) (one of a series of connected books: Where is volume fifteen of the encyclopedia?) bind
    3) (the amount of space occupied by something, expressed in cubic measurement: What is the volume of the petrol tank?) omfang
    4) (amount: A large volume of work remains to be done.) mængde
    5) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) lydstyrke
    * * *
    ['voljum]
    1) (a book: This library contains over a million volumes.) bind
    2) (one of a series of connected books: Where is volume fifteen of the encyclopedia?) bind
    3) (the amount of space occupied by something, expressed in cubic measurement: What is the volume of the petrol tank?) omfang
    4) (amount: A large volume of work remains to be done.) mængde
    5) (level of sound eg on a radio, television etc: Turn up the volume on the radio.) lydstyrke

    English-Danish dictionary > volume

  • 26 accessory

    [ək'sesəri]
    plural - accessories; noun
    1) (something additional (eg a handbag, scarf, shoes etc to the main part of a woman's clothing, or a radio, seat-covers etc to a car): She wore matching accessories.) tilbehør
    2) ((legal) a person who helps somebody, especially a criminal.) medskyldig; delagtig
    * * *
    [ək'sesəri]
    plural - accessories; noun
    1) (something additional (eg a handbag, scarf, shoes etc to the main part of a woman's clothing, or a radio, seat-covers etc to a car): She wore matching accessories.) tilbehør
    2) ((legal) a person who helps somebody, especially a criminal.) medskyldig; delagtig

    English-Danish dictionary > accessory

  • 27 demo

    ['deməu]
    plural - demos; noun
    1) ((usually) a recording sent to radio stations or producers to show the ability of a musician, singer etc or an example of a computer program etc meant to promote sales.) demo
    2) (a demonstration.) demonstration
    * * *
    ['deməu]
    plural - demos; noun
    1) ((usually) a recording sent to radio stations or producers to show the ability of a musician, singer etc or an example of a computer program etc meant to promote sales.) demo
    2) (a demonstration.) demonstration

    English-Danish dictionary > demo

  • 28 dial

    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) urskive
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) nummerskive
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) indstillingsknap
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) dreje; taste
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) urskive
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) nummerskive
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) indstillingsknap
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) dreje; taste

    English-Danish dictionary > dial

  • 29 relay

    [ri'lei] 1. past tense, past participle - relayed; verb
    (to receive and pass on (news, a message, a television programme etc).) overføre; transmittere
    2. noun
    (['ri:lei] (the sending out of) a radio, television etc signal or programme which has been received (from another place).) overførsel; transmission
    - in relays
    * * *
    [ri'lei] 1. past tense, past participle - relayed; verb
    (to receive and pass on (news, a message, a television programme etc).) overføre; transmittere
    2. noun
    (['ri:lei] (the sending out of) a radio, television etc signal or programme which has been received (from another place).) overførsel; transmission
    - in relays

    English-Danish dictionary > relay

  • 30 soap opera

    (a radio or television serial broadcast weekly, daily etc, especially one that continues from year to year, that concerns the daily life, troubles etc of the characters in it.) sæbeopera
    * * *
    (a radio or television serial broadcast weekly, daily etc, especially one that continues from year to year, that concerns the daily life, troubles etc of the characters in it.) sæbeopera

    English-Danish dictionary > soap opera

  • 31 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station; -station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) -station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) stille; placere

    English-Danish dictionary > station

  • 32 telecommunications

    ['telikəmju:ni'keiʃənz]
    (the science of sending messages, information etc by telephone, telegraph, radio, television etc.) telekommunikation
    * * *
    ['telikəmju:ni'keiʃənz]
    (the science of sending messages, information etc by telephone, telegraph, radio, television etc.) telekommunikation

    English-Danish dictionary > telecommunications

  • 33 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) åbne for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) åbne for
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) tænde for; åbne for
    4) (to attack: The dog turned on him.) angribe
    * * *
    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) åbne for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) åbne for
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) tænde for; åbne for
    4) (to attack: The dog turned on him.) angribe

    English-Danish dictionary > turn on

  • 34 aerial

    ['eəriəl] 1. noun
    ((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) antenne
    2. adjective
    (in or from the air: aerial photography.) luft-; luftig
    * * *
    ['eəriəl] 1. noun
    ((American antenna) a wire or rod (or a set of these) able to send or receive radio waves etc: a television aerial.) antenne
    2. adjective
    (in or from the air: aerial photography.) luft-; luftig

    English-Danish dictionary > aerial

  • 35 amplify

    1) (to make larger, especially by adding details to.) forstærke; øge; forstørre
    2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) forstærke
    - amplifier
    * * *
    1) (to make larger, especially by adding details to.) forstærke; øge; forstørre
    2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) forstærke
    - amplifier

    English-Danish dictionary > amplify

  • 36 at full blast

    (at full power, speed etc: He had the radio going at full blast (= as loud as possible).) for fuldt drøn
    * * *
    (at full power, speed etc: He had the radio going at full blast (= as loud as possible).) for fuldt drøn

    English-Danish dictionary > at full blast

  • 37 beacon

    ['bi:kən]
    1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) signallys; fyrlys
    2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radiofyr
    * * *
    ['bi:kən]
    1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) signallys; fyrlys
    2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radiofyr

    English-Danish dictionary > beacon

  • 38 blast

    1. noun
    1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) blæst
    2) (a loud sound: a blast on the horn.) tuden
    3) (an explosion: the blast from a bomb.) eksplosion
    2. verb
    1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) sprænge i stykker
    2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) drøne
    - blast furnace
    - at full blast
    - blast off
    * * *
    1. noun
    1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) blæst
    2) (a loud sound: a blast on the horn.) tuden
    3) (an explosion: the blast from a bomb.) eksplosion
    2. verb
    1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) sprænge i stykker
    2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) drøne
    - blast furnace
    - at full blast
    - blast off

    English-Danish dictionary > blast

  • 39 close down

    1) ((of a business) to close permanently: High levels of taxation have caused many firms to close down.) lukke
    2) ((of a TV or radio station etc) to stop broadcasting for the day (noun closedown).) afslutning; ophør
    * * *
    1) ((of a business) to close permanently: High levels of taxation have caused many firms to close down.) lukke
    2) ((of a TV or radio station etc) to stop broadcasting for the day (noun closedown).) afslutning; ophør

    English-Danish dictionary > close down

  • 40 content

    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) tilfreds med
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) tilfredshed
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) stille sig tilfreds med
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) indhold
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) indhold
    * * *
    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) tilfreds med
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) tilfredshed
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) stille sig tilfreds med
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) indhold
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) indhold

    English-Danish dictionary > content

См. также в других словарях:

  • Radio Philippines Network — (RPN) Type Broadcast …   Wikipedia

  • Radio-frequency identification — (RFID) is a technology that uses radio waves to transfer data from an electronic tag, called RFID tag or label, attached to an object, through a reader for the purpose of identifying and tracking the object. Some RFID tags can be read from… …   Wikipedia

  • Radio (periodismo) — Saltar a navegación, búsqueda Emisión de noticias El medio radiofónico tiene una serie de ventajas sobre la televisión y la prensa escrita: Inmediatez en el seguimiento de las noticias. Facilidad de transmitir ideas, y facilitar el intercambio de …   Wikipedia Español

  • Radio Coup de Foudre — Sommaire 1 RCDF 104 2 Grilles des programmes 3 Emissions hebdomadaires 4 Activités, interventions et réalisations de Radio Coup de foudre …   Wikipédia en Français

  • Radio coup de foudre — Sommaire 1 RCDF 104 2 Grilles des programmes 3 Emissions hebdomadaires 4 Activités, interventions et réalisations de Radio Coup de foudre …   Wikipédia en Français

  • Radio resource management — (RRM) is the system level control of co channel interference and other radio transmission characteristics in wireless communication systems, for example cellular networks, wireless networks and broadcasting systems. RRM involves strategies and… …   Wikipedia

  • Radio Rochela — Saltar a navegación, búsqueda Radio Rochela Título original Radio Rochela Títulos en otras lenguas …   Wikipedia Español

  • Radio — is the transmission of signals, by modulation of electromagnetic waves with frequencies below those of visible light.Electromagnetic radiation travels by means of oscillating electromagnetic fields that pass through the air and the vacuum of… …   Wikipedia

  • radio- — ♦ Élément, du rad. lat. radius « rayon » ou de radiation. Élément qui signifie en chimie « radioactif » ou « isotope radioactif » devant le nom d un corps chimique. radio élément, tiré de radiodiffusion. radio élément, tiré du rad. lat. radius …   Encyclopédie Universelle

  • Radio Sommières — est une radio associative et pédagogique gérée par des animateurs sociaux culturels. C est une radio des Francas du Gard (association d éducation populaire) animée par 100 jeunes ayant entre 7 et 18 ans. Les enfants sont toujours en direct, car… …   Wikipédia en Français

  • Radio Carolina — Saltar a navegación, búsqueda Radio Carolina Ciudad Santiago Eslogan Yo escucho Carolina Primera emisión 24 de noviembre de 1975 Frecuencia 99.3 MHz (Santiago) 90.3 MHz (Arica) 91.3 MHz (Iquique) 107.3 MHz (La Serena …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»