Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(on+peut

  • 1 peut-être

    adv. (ellipse de puet cel estre "cela peut être") 1. може би; ils ne viendront peut-être pas може би няма да дойдат; 2. m. inv. предложение.

    Dictionnaire français-bulgare > peut-être

  • 2 sauve-qui-peut

    m.inv. (de sauver et pouvoir, proprem. "que se sauve celui qui le peut") 1. паника, бягство в безредие; 2. intej. sauve qui peut! бягайте! да се спасява кой както може!

    Dictionnaire français-bulgare > sauve-qui-peut

  • 3 pouvoir1

    v. (lat. pop. °potere) I. v.tr. 1. мога, в състояние съм; n'en pouvoir1 rien не мога нищо; 2. имам разрешение, право да върша нещо; 3. имам власт, сила, влияние да направя нещо; II. v.intr. може би, възможно е; je puis avoir des illusions възможно е да си правя илюзии; il peut arriver que възможно е да се случи така, че; se pouvoir1 impers. възможно е; cela ne se peut pas това е невъзможно. Ќ n'en pouvoir1 plus на края на силите си съм; не мога повече.

    Dictionnaire français-bulgare > pouvoir1

  • 4 adiabatique

    adj. (du gr. adiabatos "qu'on ne peut traverser") физ. адиабатичен, който протича без обмяна на топлина; corps adiabatique тяло, което е лош проводник на топлина.

    Dictionnaire français-bulgare > adiabatique

  • 5 affable

    adj. (lat. affabilis "а qui on peut parler", adfari) приветлив, любезен, благосклонен. Ќ Ant. brusque, désagréable.

    Dictionnaire français-bulgare > affable

  • 6 attendre

    v.tr. (lat. attendere) 1. чакам, очаквам; attendre le train чакам влака; attendre qqch. очаквам нещо; le sort qui nous attend съдбата, която ни очаква; 2. почакам, почаквам; attendez un peu! почакайте малко; 3. attendre après qqn. очаквам някого с нетърпение; 4. en attendant докато чакам, в очакване на; 5. attendre а qqch. предвиждам, предусещам нещо; s'attendre а ce que (+ subj.) надявам се, че; s'attendre очаква се; on peut s'attendre а tout всичко може да се очаква. Ќ attendez-moi sous l'orme чакай ме, ако си нямаш работа; se faire attendre карам да ме чакат.

    Dictionnaire français-bulgare > attendre

  • 7 boudoir

    m. (de bouder, proprem. "pièce où l'on peut se retirer (pour bouder)") 1. будоар; 2. продълговата бисквита, покрита с кристализирана захар.

    Dictionnaire français-bulgare > boudoir

  • 8 capacité

    m. (lat. capacitas, de capax "qui peut contenir") 1. вместимост, обем; mesure de capacité мярка за вместимост; capacité d'un coffre de voiture вместимост на багажник на кола; 2. физ. капацитет, мощност, сила; capacité électrique електрически капацитет; capacité de rendement prévue проектна мощност; 3. способност, дееспособност; capacité de travail трудоспособност; capacité de payement платежоспособност; capacité de jouissance юр. способност за упражняване на право; 4. прен. способност, заложба; 5. капацитет, много способен и вещ човек. Ќ capacité en droit диплома за юридическа правоспособност, издавана след двугодишно следване. Ќ Ant. incapacité, impuissance, inaptitude, impéritie, inhabilité.

    Dictionnaire français-bulgare > capacité

  • 9 durer

    v.intr. (lat. durare) 1. трая, продължавам; le spectacle a duré deux heures спектакълът продължи два часа; 2. ост. живея, съществувам; 3. чакам с нетърпение; 4. трая, запазвам качествата си. Ќ faire feu qui dure пазя средствата си, здравето си; ça ne peut plus durer това не може повече да продължи; ça durera (ça ne durera pas) aussi longdemps que les impôts винаги (не винаги); il est bien neuf, il durera longtemps той е глупав, нищо не знае. Ќ Ant. arrêter (s'), cesser, passer, terminer (se); disparaître, mourir.

    Dictionnaire français-bulgare > durer

  • 10 four

    m. (lat. furnus) 1. фурна, пекарна; four de boulanger хлебопекарница; four électrique електрическа фурна; 2. пещ; four а ciment пещ за цимент; 3. прен., разг. неуспех, провал; faire four претърпявам неуспех. Ќ on ne peut pas être au four et au moulin погов. две дини под една мишница не се носят; il fait noir comme dans un four тъмно като в рог; petits fours дребни сладки; fours secs сухи сладки; ouvrir un grand four отварям голяма уста; chaud comme dans un four много горещо; avoir qqch. au four имам нещо, което е в процес на реализиране.

    Dictionnaire français-bulgare > four

  • 11 incontestablement

    adv. (de incontestable) неоспоримо, безспорно, неопровержимо. Ќ Ant. peut-être.

    Dictionnaire français-bulgare > incontestablement

  • 12 induire

    v.tr. (du lat. inducere "conduire dans, vers") 1. подтиквам; въвеждам; induire en erreur въвеждам в заблуда; 2. заключавам, правя извод, заключение по индукция; on peut induire la rotation de la Terre du mouvement des étoiles за въртенето на земята може да се предположи по движението на звездите; 3. физ. получавам ток по индукция. Ќ Ant. déduire.

    Dictionnaire français-bulgare > induire

  • 13 inquiéter

    v.tr. (lat. inquietare) 1. безпокоя, обезпокоявам, тревожа; 2. спорт. заплашвам; après la victoire il ne peut pas être inquieté par l'adversaire след победата той не може да бъде заплашван от противника; 3. плаша, предизвиквам страх; sa santé m'inquiète здравето му ме плаши; s'inquiéter безпокоя се, обезпокоявам се, тревожа се; s'inquiéter de тревожа се за. Ќ Ant. calmer, rassurer, tranquiliser.

    Dictionnaire français-bulgare > inquiéter

  • 14 jamais

    adv. (de ja, lat. jam "déjà", et mais, lat. majis "plus") 1. никога (в отрицателно изречение); on ne sait jamais ce qui peut arriver човек никога не знае какво може да се случи; je n'accepterai jamais няма никога да приема; jamais plus! никога повече; mieux vaut tard que jamais по-добре късно, отколкото никога; 2. някога; la plus belle chose que l'aie jamais vu най-красивото нещо, което някога съм виждал; aujourd'hui, plus que jamais днес повече от всякога; si jamais ако някога; в случай, че; 3. loc. adv. au grand jamais никога; а (tout) jamais, pour jamais завинаги, навеки; plus que jamais повече откогато и да било; je l'aime plus que jamais обичам го повече откогато и да било; jamais de la vie никога, за нищо на света. Ќ Ant. constamment, toujours.

    Dictionnaire français-bulgare > jamais

  • 15 jusque

    ou jusques (ост., поет.) prép. et conj. (lat. de usque ou inde usque) 1. до, чак до; aller jusqu'а Marseille отивам до Марсилия; jusqu'а un certain point до известна степен; se gratter jusqu'au sang чеша се до кръв; du matin jusqu'au soir от сутринта до вечерта; jusqu'а la fin до края; jusqu'au moment où до момента, в който; jusques et y compris la page vingt до страница 20 включително; jusqu'au 17 décembre inclus до 17 декември включително; il l'a accompagnée jusque chez lui той я придружи чак до дома Ј; je suis là jusque vers onze heures аз съм там до около 11 часа; jusqu'alors дотогава; jusqu'а présent досега; jusques а quand ост. или лит. докога; jusqu'а quand докога; jusque-là дотук; досега; jusqu'ici дотук; jusqu'où peut-on aller докъде може да се отиде; jusqu'а la mort до смъртта; jusqu'au bout докрай; jusque sur le toit чак на покрива; 2. emploi adv. дори, даже; ils voulaient jusqu'а l'argent de sa mère те искаха дори парите на майка си; il y a des noms et jusqu'а des personnes que j'ai oubliés има имена и дори хора, които съм забравил; 3. conj. jusqu'а ce que докато, до момента, в който; jusqu'а ce qu'il revienne докато той се върне; jusqu'а tant que докато.

    Dictionnaire français-bulgare > jusque

  • 16 lendemain

    m. (de demain) 1. утрешният, следващият, другият ден; remettre au lendemain отлагам за другия ден; il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même не трябва да се отлага днешната работа за утре; 2. разш. бъдеще; penser au lendemain мисля за бъдещето. Ќ du jour au lendemain в кратък срок. Ќ Ant. veille.

    Dictionnaire français-bulgare > lendemain

  • 17 maître

    m. (lat. magister) 1. господар; agir, parler en maître действам, говоря властно; 2. собственик, стопанин, домакин; être maître собственик съм, владея; 3. управител; maître d'hôtel домоуправител; 4. учител, преподавател, наставник; maître de musique учител по музика; 5. прочут човек (артист, художник, писател) в някоя област; 6. майстор; maître de ballet балетмайстор; passer maître en qqch. получавам званието майстор; майстор съм в нещо; 7. обръщение към адвокат, нотариус - господине; 8. магистър; grand maître d'un ordre велик магистър на орден; 9. началник; grand maître de l'artillerie началник на артилерията; 10. байно, бай (като обръщение); maître Jean бай Иван; 11. художник, скулптор (който притежава ателие и работи върху дадено произведение заедно с чираците); 12. adj. главен, най-важен; основен; maître valet главен прислужник; maître-autel главен олтар в църква; maître assistant главен или старши асистент; 13. adj. много голям; maître chou голяма зелка; 14. adj. разг. енергичен, властен. Ќ le charbonnier est maître dans sa maison всеки е господар у дома си; être maître de soi владея се, самообладавам се; maître d'équipage мор. боцман; maître Gouin лисица, лукав човек; maître Jacques слуга за всяка работа; tel maître, tel valet на лош господар, лош слуга; l'њil du maître бдителност, наблюдателност; seul maître а bord (après Dieu) единственият отговорен на борда на кораб; en maître властно; être maître а une couleur притежавам най-силната карта от дадена боя (в игра); être maître de faire quelque chose имам свобода на действие; passer maître en, dans qqch. ставам добър (сръчен, познавач) в нещо; trouver son maître намирам си майстора; nul ne peut servir deux maîtres погов. на кучето дръж, на заека беж.

    Dictionnaire français-bulgare > maître

  • 18 mieux

    adv. (lat. melius) 1. по-добре; tant mieux! толкова по-добре!; faute de mieux по липса на по-хубаво (и това е добре); mieux encore още по-добре; de mon mieux както най-добре мога; mieux vaut tard que jamais по-добре късно, отколкото никога; 2. m. най-хубавото; 3. loc. adv. au mieux колкото се може по-добре; on ne peut mieux чудесно, прекрасно; pour le mieux много добре; le mieux est l'ennemi du bien в равен път не си отбивай колата. а qui mieux, mieux в надпреварване кой най-добре. Ќ Ant. pire.

    Dictionnaire français-bulgare > mieux

  • 19 moins

    adv. (lat. minus) 1. по-малко; il travaille moins той работи по-малко; 2. prép. без, минус; mettez un moins поставете знак за минус; il fait moins dix десет градуса под нулата е; dix heures moins le quart десет часЂ без петнадесет минути е; 3. loc. adv. au moins най-малко; du moins при положение, в крайна сметка; 4. loc. prép en moins de за по-малко от; de moins en moins все по-малко; moins que rien много малък, нищожен, незначителен; on ne peut moins съвсем малко; plus ou moins малко или повече; le moins au monde ни най-малко; c'est bien le moins това е най-малкото (което може да се направи); а moins на по-ниска цена; а moins de без, с изключение на, в случай че; en moins de deux, en moins de rien много бързо; moins cinq, moins une без малко ( да стане нещо). Ќ Ant. plus, autant, davantage.

    Dictionnaire français-bulgare > moins

  • 20 moulin

    m. (bas lat. molinum, de mola "meule") 1. мелница; воденица; moulin а vapeur парна мелница; moulin а vent вятърна мелница; 2. машина, която мели; moulin а café кафемелачка; 3. разг. двигател на автомобил. Ќ moulin а paroles бърборко; on ne peut être а la fois au four et au moulin погов. две дини под една мишница не могат да се носят; moulin а café прен. картечница; amener (apporter) de l'eau au moulin de qqn. предоставям някому аргументи в спор; доставям някому средства; se battre contre des moulins а vent боря се срещу въображаеми врагове или трудности.

    Dictionnaire français-bulgare > moulin

См. также в других словарях:

  • peut-être — [ pøtɛtr ] adv. • 1680; puet estre XIIe; ellipse de puet cel estre « cela peut être » 1120 1 ♦ Adverbe de modalité marquant le doute, indiquant que l idée exprimée par la proposition ou une partie de la proposition est une simple possibilité. Ils …   Encyclopédie Universelle

  • Peut-être toi — Single par Mylène Farmer extrait de l’album Avant que l’ombre… Face A Peut être toi Face B Peut être toi (Instrumental) Sortie 21 août 2006 Du …   Wikipédia en Français

  • Peut-etre — Peut être Peut être est un film français réalisé par Cédric Klapisch, sorti en 1999. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires 3 Fiche technique 4 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Peut-être — est un film français de comédie et de science fiction réalisé par Cédric Klapisch, sorti en 1999. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaires 3 Fiche technique 4 …   Wikipédia en Français

  • peut-estre — Peut estre. adv. dubitatif. Cela arrivera t il? peut estre, peut estre qu oui. peut estre que non. ferez vous cela? peut estre. Il est quelquefois subst. Vous fondez vous sur un peut estre? …   Dictionnaire de l'Académie française

  • peut — peut …   Dictionnaire des rimes

  • peut — Peut, Cerchez en Pouvoir …   Thresor de la langue françoyse

  • Peut-être toi — Single infobox | Name = Peut être toi Artist = Mylène Farmer from Album = Avant que l ombre... Released = August 21, 2006 Format = CD single CD maxi …   Wikipedia

  • peut-être — (peu tê tr ) adv. 1°   Marque le doute, la possibilité. •   Mais peut être au défaut de la fortune, les qualités de l esprit, les grands desseins, les vastes pensées pourront nous distinguer du reste des hommes, BOSSUET Duch. d Orl.. •   Pour la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PEUT-ÊTRE — adverbe dubitatif qui signifie Cela se peut. Cela arrivera t il? Peut être. Peut être que oui, peut être que non. Peut être viendra t il. Peut être qu’il viendra. Vous croyez peut être qu’il est de vos amis; vous êtes dans l’erreur. Il s’emploie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • PEUT-ÊTRE — Adverbe dubitatif Cela arrivera t il ? Peut être. Peut être que oui, peut être que non. Peut être viendra t il. Peut être qu il viendra. Vous croyez peut être qu il est de vos amis ; vous êtes dans l erreur.   Il s emploie quelquefois… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»