Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(on+or+behind+a+surface)

  • 81 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) aizslietnis
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) aizsegs
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekrāns
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) aizsegt; paslēpt
    2) (to make or show a cinema film.) uzņemt/demonstrēt filmu
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) pārbaudīt uzticamību
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) veikt medicīnisko apskati
    - the screen
    * * *
    aizslietnis; aizsargs, aizsegs; ekrāns; ziņojumu dēlis; moskītu tīkls; siets; konvojs; nodalīt; aizklāt, aizsegt; slēpt; sijāt; demonstrēt uz ekrāna; uzņemt filmu, ekranizēt; pārbaudīt politisko uzticamību; izdarīt jauniesaucamo atlasi

    English-Latvian dictionary > screen

  • 82 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) nogrimt; nogremdēt
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) nogrimt
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) iegrimt; iegremdēt; ielaist
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) zaudēt dūšu
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) ieguldīt naudu
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) izlietne
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    izlietne; kloāka; gremdētava; nogrimt; kristies; nosēsties; nogremdēt; pasliktināties; iesūkties; iespiesties; applūdināt; ierakt; izrakt; izcirst; iegravēt; noklusēt; dzēst; ieguldīt; pazudināt

    English-Latvian dictionary > sink

  • 83 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) vora
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) eiti vorele
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) aplankas
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) aplankas, byla
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) failas
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) susegti, (į)dėti į bylą/kartoteką
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) paduoti į teismą, iškelti bylą
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) dildė, brūžeklis
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) dildyti, brūžuoti

    English-Lithuanian dictionary > file

  • 84 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) pertvara, širma
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) uždanga, priedanga
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekranas
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) uždengti, paslėpti
    2) (to make or show a cinema film.) sukti/rodyti filmą
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) tikrinti lojalumą/tinkamumą
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) mediciniškai tikrinti
    - the screen

    English-Lithuanian dictionary > screen

  • 85 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) paskandinti, paskęsti
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) leistis, žemėti
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) įsigerti, suleisti
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) pulti į neviltį, nuliūsti, palūžti
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) įdėti, investuoti
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) kriauklė
    - be sunk
    - sink in

    English-Lithuanian dictionary > sink

  • 86 file

    n. mapp, (samlings) pärm; datafil (data); filmapp; (verktyg) fil; linje, led; (shack) vertikal rutrad; gå i rad (gåsmarsch); (jur.) lämna in en skrivelse
    --------
    v. klassificera, arkivera; lämna in officiellt; gå i rad; marschera i rotar; fila, glätta, polera
    * * *
    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) rad, led
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) gå i led
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pärm, mapp
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) dokumentsamling, handlingar
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fil
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) sätta (ordna) in, arkivera
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) lämna in []
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) fil
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) fila

    English-Swedish dictionary > file

  • 87 screen

    n. skärm; tv-ruta; vindruta; anslagstavla; såll; filmduk, film; mask; fasad; ridå; filter; raster
    --------
    v. dölja (bakom en skärm, bakom rök etc.); visa (på bio); sikta, sålla, sortera; skärma av; skydda; utstråla; filma
    * * *
    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) skärm
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) ridå, mur
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) duk, skärm
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) skydda, skyla, dölja
    2) (to make or show a cinema film.) filma, spela in, visa på bio (i tv)
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) undersöka, testa, skaffa upplysningar om
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) undersöka
    - the screen

    English-Swedish dictionary > screen

  • 88 sink

    n. handfat; vask; kloak, avlopp; ondskans träsk
    --------
    v. sjunka; sänka; gå ner; falla; avta; minska; mojna; gräva ner; borra
    * * *
    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) sjunka, sänka
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) sjunka, sänka sig
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) sjunka in, sätta [] i
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) sjunka, tappa []
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) plöja ner
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) diskbänk, vask
    - be sunk
    - sink in

    English-Swedish dictionary > sink

  • 89 technique

    1) техника; технические средства; оборудование
    2) технология; технические приёмы
    - adaptive responsive techniques
    - adaptive technique
    - AI technique
    - algorithmic techniques
    - analog computing technique
    - analog probe technique
    - artificial intelligence techniques
    - backthinning technique
    - beam manipulation technique
    - beam-focusing technique
    - behind tape reader technique
    - benchmarking technique
    - charting techniques
    - clustering techniques
    - CM technique
    - computer simulation technique
    - computing technique
    - contouring technique
    - cost-justification techniques
    - curing technique
    - current technique
    - cusum technique
    - Delphi technique
    - digital technique
    - direct-function calculation technique
    - direct-function technique
    - echo technique
    - enumerative techniques
    - fiber technique
    - generative NC technique
    - graphical design technique
    - guarding technique
    - high-tech machining technique
    - holistic technique
    - hybrid computing technique
    - imaging technique
    - in-cycle gaging technique
    - in-process gaging technique
    - input-shaping technique
    - interactive programming technique
    - interface technique
    - JIT techniques
    - job-setting technique
    - laser materials processing technique
    - laser-plasma technique
    - little-and-often cutting technique
    - machine-computing technique
    - mass production technique
    - measurement techniques
    - measuring technique
    - menu technique
    - microelectronic technique
    - microprocessor-based forecasting technique
    - modular construction technique
    - multimachine manning technique
    - NC-machining technique
    - numerical control technique
    - optimizing technique
    - parts classification technique
    - peripheral techniques
    - pretreatment techniques
    - production technique
    - programming technique
    - reflection technique
    - resonance technique
    - responsive techniques
    - reverberation technique
    - risk-analysis technique
    - risk-assessment technique
    - robotic handling technique
    - robotic sensory interactive technique
    - safety technique
    - search step technique
    - simulation technique
    - software techniques
    - solid modeling techniques
    - solid state technique
    - specification techniques
    - surface-mount technique
    - through transmission technique
    - time-series techniques
    - tool wear sensing technique
    - tool-holding technique
    - touch trigger probing technique
    - tracked locomotion techniques
    - unit technique
    - unmanned production technique
    - wheeled locomotion techniques
    - work-holding technique
    - X-ray techniques

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > technique

  • 90 cover

    cov·er [ʼkʌvəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( spread) Abdeckung f; ( flexible plastic case) Plane f; ( for smaller objects) Hülle f; ( cloth case) Kleiderhülle f; ( protective top) Deckel m; ( for bed) [Bett]decke f; (for armchair, sofa) [Schon]bezug m;
    cushion \cover Kissenbezug m;
    manhole \cover Schachtdeckel m;
    quilt [or duvet] \cover Bettdeckenbezug m
    2) ( sheets)
    the \covers pl das Bettzeug;
    Ann burrowed down beneath the \covers Ann zog sich die Decke über den Kopf;
    he threw back the \covers er warf die Bettdecke zurück
    3) ( of a book) Einband m; of a magazine Titelseite f, Cover nt;
    hard \cover gebundenes Buch, Hardcover nt;
    soft \cover Taschenbuch nt;
    to read a book from \cover to \cover ein Buch vom Anfang bis zum Ende lesen [o in einem durchlesen];
    4) ( envelope) Briefumschlag m;
    under plain \cover in neutralem Umschlag;
    under separate \cover mit getrennter Post
    5) no pl ( shelter) Schutz m;
    not many of the seats are under \cover nicht viele Sitze sind überdacht;
    he ordered his men to stay under \cover er befahl seinen Männern, in ihren Verstecken zu bleiben;
    under \cover of darkness im Schutz der Dunkelheit;
    to take \cover somewhere sich akk irgendwo unterstellen;
    I took \cover behind a wall/ in a ditch/ under the table ich versteckte mich hinter einer Wand/in einem Graben/unter dem Tisch
    6) no pl ( for animals to hide) Dickicht nt, Unterholz nt;
    to break \cover aus dem [schützenden] Unterholz hervorbrechen
    7) ( concealing true identity) Tarnung f;
    under \cover as getarnt als;
    to blow sb's \cover jdn enttarnen [o auffliegen lassen];
    8) no pl mil Deckung f; (from bombs, gun attacks) Feuerschutz m
    9) no pl ( esp Brit) ( insurance) Versicherungsschutz m, Deckung f;
    third-party \cover Haftpflichtversicherung f;
    comprehensive \cover Vollkaskoversicherung f;
    to have \cover versichert sein, Versicherungsschutz haben
    10) no pl ( substitute) Vertretung f;
    to provide \cover for sb jdn vertreten;
    to provide emergency \cover einen Notdienst aufrechterhalten, eine Notfallversorgung gewährleisten
    11) mus ( recording) Coverversion f
    PHRASES:
    never judge a book by its \cover man sollte niemals nur nach dem Äußeren urteilen vt
    1) ( put over)
    to \cover sth/sb etw/jdn bedecken;
    ( against dust also) etw überziehen;
    snow \covered the hills Schnee bedeckte die Hügel;
    to be \covered [in [or with]] sth [mit etw dat] bedeckt sein;
    my hands are \covered in ink/ mud/ paint meine Hände sind voller Tinte/Schlamm/Farbe;
    how much of the Earth's surface is \covered by water? wie viel Prozent der Erdoberfläche liegt unter Wasser?;
    \covered with blood voll Blut, blutig
    to \cover sth/sb [with sth] etw/jdn [mit etw dat] abdecken;
    they \covered him with a blanket sie deckten ihn mit einer Decke zu;
    to \cover one's eyes/ face with one's hands die Augen/das Gesicht mit den Händen bedecken
    to \cover sth etw verdecken; ( fig); one's confusion etw überspielen
    to \cover sth sich akk über etw akk erstrecken;
    London \covers 1579 square kilometres [of land] London erstreckt sich über 1579 Quadratkilometer; ( fig)
    the new office will \cover the whole of Scotland das neue Büro ist für ganz Schottland zuständig
    5) ( travel)
    to \cover a lot of ground eine große Strecke zurücklegen;
    ( make progress) gut vorankommen;
    ( be wide-ranging) sehr umfassend sein;
    during the meeting we \covered a lot of ground wir sind bei der Sitzung gut vorangekommen;
    to \cover 20 kilometres in two hours 20 km in zwei Stunden fahren
    6) ( deal with)
    to \cover sth sich akk mit etw dat befassen, etw behandeln;
    this leaflet \covers what we've just discussed in more detail in der Broschüre finden Sie Informationen zu dem, was wir gerade ausführlich besprochen haben;
    do these parking restrictions \cover residents as well as visitors? gelten die Parkbeschränkungen sowohl für Anlieger als auch für Besucher?;
    the new regulations \cover precisely where and when protest marches can take place in den neuen Regelungen ist genau festgehalten, wo und wann Protestmärsche stattfinden dürfen
    to \cover sth etw [ab]decken;
    to \cover the costs die Kosten decken;
    here's £20, will that \cover it? hier sind 20 Pfund, wird das reichen?
    8) ( report on)
    to \cover sth über etw akk berichten;
    the journalist was in Vietnam, \covering the war er war Kriegsberichterstatter in Vietnam
    9) ( insure)
    to \cover sb/sth [against [or for] sth] jdn/etw [gegen etw akk] versichern;
    are we \covered for accidental damage? sind wir gegen Unfallschäden versichert?
    to \cover oneself [against sth] sich akk [gegen etw akk] absichern;
    she tried to \cover herself by saying that... sie versuchte sich damit herauszureden, dass...
    to \cover sb/ sth jdn/etw decken;
    ( give covering fire) jdm/etw Feuerschutz geben;
    \cover me! gib mir Deckung!;
    to \cover sb's retreat jds Rückzug m decken
    to \cover sb seine Waffe auf jdn/etw richten;
    hands up! I've got you \covered! Hände hoch! meine Waffe ist auf Sie gerichtet!
    to \cover sth etw bewachen
    to \cover sth [for sb] etw [für jdn] übernehmen;
    could you \cover my shift for me tomorrow? könnten Sie morgen meine Schicht übernehmen?
    to \cover a song einen Song covern fachspr, von einem Lied eine Coverversion aufnehmen
    to \cover an animal ein Tier decken
    PHRASES:
    to \cover one's back sich absichern ( fig)
    to \cover oneself with glory sich akk mit Ruhm bedecken;
    to \cover a multitude of sins viel Unschönes verbergen;
    to \cover one's tracks seine Spuren verwischen vi
    to \cover well/ badly paint gut/schlecht decken

    English-German students dictionary > cover

  • 91 lurk

    [lɜ:k, Am lɜ:rk] vi
    auf der Lauer liegen, lauern (a. fig) ( fig)
    to \lurk behind sth hinter etw dat stecken;
    to \lurk beneath the surface ( fig) unter der Oberfläche schlummern;
    to \lurk in the bushes/ the dark sich akk im Gebüsch/in der Dunkelheit verborgen halten

    English-German students dictionary > lurk

  • 92 File

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat
    * * *
    • Soubor
    • File

    English-Czech dictionary > File

  • 93 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat
    * * *
    • pilník
    • pilovat
    • pořadač
    • šanon
    • spis
    • evidovat
    • desky

    English-Czech dictionary > file

  • 94 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) plenta, zástěna
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) clona
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) plátno, obrazovka
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) skrýt
    2) (to make or show a cinema film.) (na)filmovat; promítat
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) prověřit
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) vyšetřit
    - the screen
    * * *
    • zaclonit
    • plenta
    • promítací plátno
    • obrazovka
    • clona

    English-Czech dictionary > screen

  • 95 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopit (se)
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) klesat
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) vsáknout se, vnořit
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) klesnout
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investovat
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) dřez
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    • potopit
    • potopit se
    • sink/sank/sunk
    • dřez

    English-Czech dictionary > sink

  • 96 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) ísť v zástupe
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) fascikel
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) fascikel
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) súbor informácií
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zaradiť
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podať
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovať
    * * *
    • vojak
    • usporiadat
    • vypílit
    • zástup
    • založit
    • zaradit
    • zoznam
    • šík
    • spis
    • šanón
    • súbor informácií
    • súbor
    • telefonovat
    • prefíkaný clovek
    • prehnaný clovek
    • prepílit
    • drôt
    • fascikel
    • hladit pilníkom
    • dvojica
    • družstvo
    • dosky
    • kartotéka
    • archív
    • defilovat
    • dat sa registrovat
    • registrovat
    • rada
    • register
    • pilnícek
    • podat
    • pílit
    • pilník
    • pochodovat v zástupe
    • pochodovat v šíku
    • opilovat
    • kovová tycinka
    • lišiak
    • nabrúsit
    • navliekací drôt
    • navliekacia šnúra

    English-Slovak dictionary > file

  • 97 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) záves, plenta, zástena
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) clona
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) plátno, obrazovka
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) skryť, chrániť (pred)
    2) (to make or show a cinema film.) (na)filmovať; premietať
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) (pre)skúmať, skontrolovať
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) vyšetriť
    - the screen
    * * *
    • zaclonit
    • záštita
    • zatienit
    • zobrazovat
    • snímkovat zo štítu
    • sito
    • premietat
    • prepážka
    • premietacie plátno
    • filmovat
    • chránit
    • röntgenovat
    • plenta
    • podrobit kontrole
    • kryt
    • mriežka (elektrická)
    • monitor
    • ochranná lodná zostava
    • ochranný štít
    • ochranný konvoj
    • obrazovka
    • ochrana

    English-Slovak dictionary > screen

  • 98 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopiť (sa)
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) (po)klesnúť, zoslabiť
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) vsiaknuť; vnoriť
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) klesnúť
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investovať
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) kuchynská výlevka
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    • vniknút
    • vpit sa
    • vstrebat
    • vrazit
    • vsiaknut
    • vysekat
    • vytiahnut
    • vypit
    • zaborit sa
    • vyvrtat
    • zabudnút
    • zabrdnut
    • výlevka
    • vytesat
    • zaplatit
    • zapadnút
    • zamlcat kartu
    • zapustit
    • zamlcat
    • zapriet
    • zanikat
    • závrt
    • zatajit
    • zapadat
    • zarazit do hlavy
    • zdolat
    • zahlbit sa
    • zrútit sa
    • znižovat
    • zrážac
    • zložit
    • zvažovat sa
    • zmiznút
    • znicit
    • znížit úroven
    • znížit sa
    • žumpa
    • zvesit hlavu
    • semenisko
    • solné jazero
    • sklánat sa
    • skrušit
    • splatit
    • slabnút
    • spustit
    • tajit
    • spodina
    • synchrón (film., slang.)
    • upadat
    • umierat
    • tonút
    • prepadlisko
    • premôct
    • prepadat sa
    • priehlbina
    • prepad
    • predbežne vyhlbená jama
    • presakovat
    • drez s výlevkou
    • ignorovat
    • kanál
    • investovat
    • jazierko
    • klesnút
    • klesnút pod obzor
    • hodit do seba
    • klesat
    • brloh
    • brodit sa
    • bahno spolocnosti
    • dolina
    • pobit
    • padnút
    • parenisko
    • opustit
    • padat ku dnu
    • potopit sa
    • potlácat
    • porazit
    • povolit
    • potlacit
    • poklesnút
    • položit
    • popriet
    • položit nižšie
    • ponorit sa
    • potápat sa
    • ponor
    • ponárat sa
    • pohrúžit
    • kondenzátor
    • likvidovat
    • miznút pod hladinou
    • mociar
    • malá priehlbina
    • nádoba na splašky
    • miznút
    • nechat klesnút
    • nechat stranou
    • nevšímat si
    • opadávat
    • odpadová jama
    • odpísat
    • obrátit do seba
    • odpadná jama
    • odpadová rúra
    • odrovnat

    English-Slovak dictionary > sink

  • 99 slip

    1. I
    1) he slipped он поскользнулся: his foot slipped and he fell down the steps он поскользнулся и упал с лестницы; see that the knife does not slip смотрите, чтобы нож не соскользнул
    2) the knot is so firm that it can't slip узел хорошо затянут и не развяжется; the clutch slipped сцепление пробуксовало
    3) prices have slipped coll. цены упали
    4) don't let the chance (the opportunity) slip не упускайте этого случая (этой возможности)
    2. III
    slip smth.
    1) the fact (the matter, this point, etc.) slipped smb.'s mind (smb.'s memory) этот факт и т.д. вылетел у кого-л. из головы (улетучился у кого-л. из памяти); it slipped my attention я этого не заметил, я не обратил на это внимания, это ускользнуло от меня
    2) slip a stitch спустить петлю (в вязанье)
    3. XI
    be slipped into smth. the book can easily be slipped into quite a small pocket книжка легко войдет /влезет/ даже в маленький карман
    4. XVI
    1) slip on (along, (in)to, off, from, etc.) smth. slip on the ice (on the stairs, on the deck, on the polished surface, etc.) поскользнуться на льду и т.д.; he slippad on a banana peel он поскользнулся на шкурке от банана; the ring slips along the rope кольцо скользит по веревке; slip into water (into a river, into a hole, etc.) поскользнуться и упасть в воду и т.д.; slip off the bed (off one's chair, off smb.'s knees, etc.) соскользнуть с постели и т.д.; the trolley slipped off the wire ролик соскочил с проводов; the shawl slipped off her shoulders шаль соскользнула с ее плеч; slip over the edge of a cliff соскользнуть /скатиться/ со скалы; slip to the ground упасть /сползти/ на землю; slip down behind the bookcase соскользнуть /упасть/ [и закатиться] за книжный шкаф; the paper slipped from the table газета соскользнула со стола; slip from the path of virtue оступиться, сойти со стези добродетели; the lamp (the axe, the knife, etc.) slipped out of /from/ smb.'s hand (s) /from smb.'s fingers/ лампа и т.д. выскользнула у кого-л. из рук; let one's pen (the letter, the knife, the reins, etc.) slip out of one's hands /from one's fingers/ выпустить ручку и т.д. из рук; the car began to slip in the mud машина начала буксовать в грязи; easily slip out of the memory легко забываться
    2) slip out of (into, through, etc.) smth. slip out of stirrup вынуть ногу из стремени; slip into the room (into the house, into the kitchen, etc.) проскользнуть в комнату и т.д.; he slipped into Russian он незаметно перешел на русский; many errors slipped into the text в текст вкралось много ошибок; slip out of the room улизнуть /ускользнуть/ из комнаты; slip between the sheets (under a mosquito-net) забраться /"нырнуть"/ под одеяло (под москитную сетку); slip through the crowd пробраться /прошмыгнуть/ через толпу; slip through smb.'s fingers проскочить /пройти/ между пальцами у кого-л.; the boat slips through the waves (through the water) лодка скользит по волнам (по воде); slip into another suit (into a dress, into one's dressing-gown, into one's evening clothes, etc.) быстро надеть /накинуть/ другой костюм и т.д.; slip out of a dress быстро снять /скинуть/ платье; the drawer slips into place ящик хорошо задвигается; as the door closes the catch slips into place когда дверь закрывается, замок защелкивается; May slipped into June май незаметно перешел в июнь
    5. XXI1
    slip smth. into (from, on, etc.) smth. slip a note into smb.'s hand (a paper into his pocket, a few things into a handbag, etc.) незаметно сунуть записку кому-л. [в руку] и т.д.; slip one's feet into one's slippers быстро сунуть ноги в тапочки; slip a cartridge into a gun вложить патрон в револьвер; slip poison (a white powder) into smb.'s glass незаметно подсыпать яд (белый порошок) в чей-л. стакан; he slipped the letter into the box он опустил письмо в ящик; slip the ring from one's finger снять /стянуть/ кольцо с пальца; slip the ring on smb.'s finger надеть кому-л. кольцо на палец; slip a pair of handcuffs on a man's wrist надеть на кого-л. наручники; slip a dress over one's head надеть /натянуть/ платье через голову; slip one's arm round smb.'s waist обнять кого-л. за талию

    English-Russian dictionary of verb phrases > slip

  • 100 mining

    English-Russian military dictionary > mining

См. также в других словарях:

  • Surface mining — is a type of mining in which soil and rock overlying the mineral deposit are removed. It is the opposite of underground mining, in which the overlying rock is left in place, and the mineral removed through shafts or tunnels. Surface mining is… …   Wikipedia

  • Surface Detail —   …   Wikipedia

  • Surface (serie televisee) — Surface (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Surface (homoymie). Surface Titre original Surface Genre Série fantastique Créateur(s) Jonas et Josh Pate Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Surface brightness fluctuation — (SBF) is a secondary distance indicator used to estimate distances to galaxies. The technique uses the fact that galaxies are made up of a finite number of stars. The number of stars in any small patch of the galaxy will vary from point to point …   Wikipedia

  • Surface water sports — The following is a list of surface water sports; these are sports which are performed atop a body of water.kurfingSkurfing a popular surface watersport in which the participant is towed on a surfboard, behind a boat, with a ski rope. Skurfing is… …   Wikipedia

  • Surface weather analysis — A surface weather analysis is a special type of weather map that provides a view of weather elements over a geographical area at a specified time based on information from ground based weather stations. [ Air Apparent: How Meteorologists Learned… …   Wikipedia

  • Surface Warfare insignia — The Surface Warfare Insignia is a military badge of the United States Navy which is issued to those Naval personnel who are trained and qualified to perform duties aboard United States surface warships. The Surface Warfare Pin was first proposed… …   Wikipedia

  • Surface plasmon resonance — The excitation of surface plasmons by light is denoted as a surface plasmon resonance (SPR) for planar surfaces or localized surface plasmon resonance (LSPR) for nanometer sized metallic structures.This phenomenon is the basis of many standard… …   Wikipedia

  • surface — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ even, flat, level, smooth ▪ rough, uneven ▪ curved ▪ …   Collocations dictionary

  • surface coating — ▪ chemistry Introduction       any mixture of film forming materials plus pigments, solvents, and other additives, which, when applied to a surface and cured or dried, yields a thin film that is functional and often decorative. Surface coatings… …   Universalium

  • Surface (série télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Surface (homonymie). Surface Titre original Surface Genre Série fantastique Créateur(s) Jonas et Josh Pate Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»