-
81 become
past tense - became; verb1) (to come or grow to be: Her coat has become badly torn; She has become even more beautiful.) tapt; kļūt2) (to qualify or take a job as: She became a doctor.) kļūt3) ((with of) to happen to: What became of her son?) notikt4) (to suit: That dress really becomes her.) piestāvēt (par apģērbu)•- becoming- becomingly* * *kļūt, tapt; klāties; pieklāties; piestāvēt; notikt -
82 becoming
adjective (attractive: a very becoming dress.) piestāvošs (par apģērbu)* * *piestāvošs; piedienīgs -
83 bold
[bəuld]1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) drosmīgs; pārdrošs2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) (par kontūrām) skaidrs; skaidri iezīmēts3) ((of type) thick and clear, like this.) (par burtiem) trekns; izcelts•- boldly- boldness
- bold as brass* * *pārdrošs, drošsirdīgs, drosmīgs; bezkaunīgs, nekaunīgs; pašapzinīgs; salasāms, noteikts, skaidrs; kraujš, stāvs -
84 bonnet
['bonit]1) ((usually baby's or (old) woman's) head-dress fastened under the chin eg by strings.) aube; (bērna) cepurīte2) ((American hood) the cover of a motor-car engine.) (motora) pārsegs* * *kapuce, sieviešu cepure, cepurīte, aube; līdzzinātājs, līdzdalībnieks; pārsegs; uzmaukt kādam cepuri uz acīm -
85 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) paklanīties; palocīties; palocīt galvu (sveicienam; izrādot piekrišanu); []liekt; liekties2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) izjust dziļu cieņu; noliekties (godbijībā)2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) palocīšanās; paklanīšanās- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) (šaujamais) loks; stops2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) (vijoles) lociņš3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) sasieta lente2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) (kuģa) priekšgals* * *palocīšanās; priekšgals; arka, loks; stops, loks; lociņš; sasieta lente; varavīksne; saliekt, salocīt; liekt, locīt; liekties; paklanīties, palocīt, palocīties; zemoties; izjust dziļu cieņu -
86 brand-new
-
87 bride
(a woman about to be married, or newly married: The bride wore a white dress.) līgava; jaunlaulātā- bridal- bridegroom
- bridesmaid* * *jaunlaulātā, līgava -
88 burn
[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.)2) (to use as fuel.)3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.)4) (to catch fire: Paper burns easily.)2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.)- burner* * *strauts; deguma brūce, apdegums; degzīme, zīmogs; apdedzināšana; cigarete; raķešdzinēja aizdedzināšana; apdegt, piedegt; degt; sadegt, apdedzināt; dedzināt; sadedzināt; iedegt; degt, kvēlot; mānīt, krāpt; piemānīt, piekrāpt; piededzināt -
89 caftan
['kæftæn](a type of long flowing dress or robe sometimes brightly-coloured.) kaftans* * *kaftāns -
90 cajole
[kə'‹əul](to coax (someone into doing something), often by flattery: The little girl cajoled her father into buying her a new dress.) pieglaimoties; lišķēt* * *lišķēt, pieglaimoties -
91 carnival
(a public entertainment, often involving processions of people in fancy dress etc: a winter carnival.) karnevāls* * *karnevāls; metenis, Vastlāvis -
92 chiffon
['ʃifon, ]( American[) ʃi'fon]noun, adjective((of) a thin, light material made from silk etc: a chiffon dress.)* * *šifons -
93 classic
1) (standard or best: the classic example.) parauga-; priekšzīmīgs2) ((of literature, art etc) of the highest quality.) klasisks3) ((of dress etc) simple, elegant and traditional.) klasisks* * *klasiķis; klasicists; klasisks; priekšzīmīgs -
94 clean
[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) tīrs; spodrs2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) tīrīgs3) (unused: a clean sheet of paper.) balts; neaprakstīts4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) neaptraipīts; tīrs5) (neat and even: a clean cut.) veikls; nevainojams2. adverb(completely: He got clean away.) pilnīgi; pavisam; tieši3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) tīrīt; spodrināt['klenli]
(clean in personal habits.)
tīrīgs- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep* * *spodrs, tīrs; tīrs; balts, neaprakstīts; labi noaudzis, labi veidots; neaptraipīts, šķīsts; godīgs; tehniski nevainojams; izputējis; tīrīt, spodrināt; ķidāt; tīrīgs; izveicīgs, veikls; spodri, tīri; pavisam, pilnīgi; tieši -
95 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs6) (mean: He's very close (with his money).) skops7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums- close up* * *noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz -
96 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) krāsa; nokrāsa2) (paint(s): That artist uses water-colours.) krāsa; krāsviela3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) sejas krāsa4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) kolorīts2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) krāsu-3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) krāsot- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) tumšādainais- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *nokrāsa, krāsa; krāsviela, krāsa; sejas krāsa; kolorīts; rase; priekšstats; tembrs; izkrāsot, nokrāsot, krāsot; iekrāsoties; nosarkt; izpušķot -
97 conform
[kən'fo:m]1) (to behave, dress etc in the way that most other people do.) pielāgoties; pieskaņot2) ((with to) to act according to; to be in agreement with: Your clothes must conform to the school regulations.) atbilst; pakļauties (likumiem u. tml.)•* * *saskaņot; atbilst, sakrist; pielāgoties; pakļauties -
98 conventional
adjective ((negative unconventional) according to the accepted standards etc; not outrageous or eccentric: conventional dress; the more conventional forms of art.) konvencionāls; vispārpieņemts; parasts* * *konvencionāls, vispārpieņemts, parasts; nosacīts, tradicionāls; standart; parasts -
99 copy
['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.)2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?)3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.)2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopēt; atdarināt; pārrakstīt- copier- copyright* * *kopija; reprodukcija, kopija; noraksts; eksemplārs; manuskripts; modelis, paraugs; norakstīt, pārrakstīt; nokopēt, kopēt; atdarināt; norakstīt -
100 costly
См. также в других словарях:
Dress code — redirects here. For the 2000 film released on video as The Dress Code, see Bruno (2000 film). Male Western dress code … Wikipedia
Dress You Up — Single by Madonna … Wikipedia
Dress You Up — Single par Madonna extrait de l’album Like a Virgin Face A Dress You Up Face B Shoo Bee Doo Sortie … Wikipédia en Français
Dress shoe — Dress shoes on a woman (left) and a man. A dress shoe (U.S. English) is a shoe to be worn at smart casual or more formal events. A dress shoe is typically contrasted to an athletic shoe. Dress shoes are worn by many as their standard daily shoes … Wikipedia
Dress form — Dress forms of 1893 A dress form is a three dimensional model of the torso used for fitting clothing that is being designed or sewed. When making a piece of clothing, it can be put on the dress form so one can see the fit and drape of the garment … Wikipedia
Dress pants — (also known as suit pants) are a style of pants intended as formal or semi formal wear. They are often made of either wool or polyester[1] (although many other synthetic and natural textiles are used) and may be designed to be worn with a… … Wikipedia
Dress You Up — Saltar a navegación, búsqueda «Dress You Up» Sencillo de Madonna del álbum Like a Virgin Lado B « Shoo Bee Doo » Publicación … Wikipedia Español
Dress — (dr[e^]s), v. t. [imp. & p. p. {Dressed} (dr[e^]st) or {Drest}; p. pr. & vb. n. {Dressing}.] [OF. drecier to make straight, raise, set up, prepare, arrange, F. dresser, (assumed) LL. directiare, fr. L. dirigere, directum, to direct; dis + regere… … The Collaborative International Dictionary of English
Dress-up — is a game played mainly by children. It involves dressing up, usually to impersonate someone or something, like an animal or character in a fairy tale. The type of clothes they dress up in often resembles who they are trying to be, either adults… … Wikipedia
Dress Circle (Theatre Shop) — The Dress Circle is a British specialist store located near Covent Garden, London. Contents 1 History 2 Merchandise 3 Theatre Evenings 4 C … Wikipedia
DRESS syndrome — stands for Drug Reaction (or Rash) with Eosinophilia and Systemic Symptoms. The term was coined in a 1996 report in an attempt to simplify terminology for a syndrome recognized as early as 1959.[1][2] It is a syndrome, caused by exposure to… … Wikipedia