Перевод: с английского на вьетнамский

с вьетнамского на английский

(on+copy)

  • 1 copy

    /'kɔpi/ * danh từ - bản sao, bản chép lại =certified copy+ bản sao chính thức =certified true copy+ bản sao đúng nguyên văn =to make a copy of a deed+ sao một chứng từ - sự sao lại, sự chép lại, sự bắt chước, sự phỏng theo, sự mô phỏng - bản, cuộn (sách); số (báo) - (ngành in) bản thảo, bản in - đề tài để viết (báo) =this event will make good copy+ sự kiện này sẽ là một đề tài hay để viết báo - kiểu, mẫu (một bức hoạ); kiểu (chữ) !fair (clean) copy - bản thảo đã sửa và chép lại rõ ràng trước khi đưa in !rough (foul) copy - bản nháp * động từ - sao lại, chép lại; bắt chước, phỏng theo, mô phỏng =to copy a letter+ sao lại một bức thư =to copy out a passage from a book+ chép lại một đoạn trong sách =to copy someone+ bắt chước ai, làm theo ai =to copy someone's walk+ bắt chước dáng đi của người nào - quay cóp

    English-Vietnamese dictionary > copy

  • 2 copy-book

    /'kɔpibuk/ * danh từ - vở, tập viết !to blot one's copy-book - (thông tục) tự làm ô danh, tự làm mang tiếng !copy-book morals; copy-book maxims - những câu châm ngôn để cho trẻ em tập viết - những câu châm ngôn sáo, cũ rích !copy-book of verses - tập thơ ngắn dùng làm bài tập ở trường

    English-Vietnamese dictionary > copy-book

  • 3 copy

    v. Theej; kaij
    n. Tus qauv theej; daim qauv theej

    English-Hmong dictionary > copy

  • 4 copy-cat

    /'kɔpikæt/ * danh từ - người bắt chước một cách mù quáng

    English-Vietnamese dictionary > copy-cat

  • 5 copy-reader

    /'kɔpi,ri:də/ * danh từ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) người đọc bài gửi đăng, người phụ tá cho chủ bút (báo)

    English-Vietnamese dictionary > copy-reader

  • 6 copy-writer

    /'kɔpiraitə/ * danh từ - người viết bài quảng cáo

    English-Vietnamese dictionary > copy-writer

  • 7 carbon copy

    /'kɑ:bən'kɔpi/ * danh từ - bản sao bằng giấy than (chép tay, đánh máy)

    English-Vietnamese dictionary > carbon copy

  • 8 fair copy

    /'feə'kɔpi/ * danh từ - bản chép sạch

    English-Vietnamese dictionary > fair copy

  • 9 presentation copy

    /,prezen'teiʃn'kɔpi/ * danh từ - sách tác giả tặng

    English-Vietnamese dictionary > presentation copy

  • 10 blot

    /blɔt/ * danh từ - điểm yếu (về mặt chiến lược) =to hit a blot+ phát hiện ra một điểm yếu về mặt chiến lược * danh từ - dấu, vết (mực...) - vết xoá - (nghĩa bóng) vết nhơ, vết nhục !a blot on one's escutcheon - vết nhơ cho thanh danh của mình =a blot on the landscape+ cái làm hại, cái làm đẹp chung - người làm mang tai mang tiếng cho gia đình * ngoại động từ - làm bẩn, vấy bẩn (bằng mực) - thấm - (nghĩa bóng) làm mất, làm nhơ, bôi nhọ (phẩm giá, danh dự) * nội động từ - thấm, hút mực (giấy thấm) - nhỏ mực (bút) !to blot out - xoá đi, xoá sạch, tẩy sạch =to blot out a word+ xoá một từ - làm mờ đi, che kín =the fog blots out the view+ sương mù làm mờ phong cảnh - tiêu diệt, phá huỷ !to blot one's copy-book - (xem) copy-book

    English-Vietnamese dictionary > blot

  • 11 advance

    /əd'vɑ:ns/ * danh từ - sự tiến lên, sự tiến tới, sự tiến bộ - sự đề bạt, sự thăng, chức - sự tăng giá - tiền đặt trước, tiền trả trước - tiền cho vay - sự theo đuổi, sự làm thân - (điện học) sự sớm pha !advance copy - bản (sách, tài liệu,...) đưa (cho tác giả...) trước khi xuất bản !in advance - trước, sớm =to pay in advance+ trả tiền trước !in advance of - trước, đi trước = Marx's ideas ưere in advance of his age+ những tư tưởng của Mác đã đi trước thời đại của người * ngoại động từ - đưa lên, đưa ra phía trước - đề xuất, đưa ra =to advance an opinion+ đưa ra một ý kiến - đề bạt, thăng chức (cho ai) - làm cho tiến bộ, làm tiến mau (khoa học...) - thúc đẩy (sự việc...) - tăng, tăng lên =to advance a price+ tăng giá - trả trước, đặt trước =to advance a money+ đặt tiền trước - cho vay (tiền) * nội động từ - tiến lên, tiến tới, tiến bộ =to advance in one's studies+ tiến bộ trong học tập =to advance in the world+ đang lên, đang tiến bộ - tăng, tăng lên =to advance in price+ giá tăng lên

    English-Vietnamese dictionary > advance

  • 12 collate

    /kɔ'leit/ * ngoại động từ - đối chiếu, so sánh =to collate a copy with its original+ đối chiếu bản sao với nguyên bản - (ngành in) kiểm tra thứ tự (trang sách)

    English-Vietnamese dictionary > collate

  • 13 compare

    /kəm'peə/ * ngoại động từ - (+ with) so, đối chiếu =to compare the orginal with the copy+ so nguyên bản với bản sao - (+ to) so sánh =poets often compare sleep to death+ các nhà thơ thường so sánh giấc ngủ với cái chết - (ngôn ngữ học) tạo cấp so sánh (của tính từ, phó từ) * nội động từ - có thể so sánh được =no work can compare with it+ không tác phẩm nào có thể so sánh được với nó !to compare notes - trao đổi nhận xét, trao đổi ý kiến * danh từ - (từ cổ,nghĩa cổ) sự so sánh =beyond (without, past) compare+ không thể so sánh được, không thể bì được

    English-Vietnamese dictionary > compare

  • 14 foul

    /faul/ * tính từ - hôi hám, hôi thối =a foul smell+ mùi hôi thối - bẩn thỉu, cáu bẩn =a foul pipe+ cái tẩu cáu bẩn - ươn (cá) - xấu, đáng ghét (thời tiết) - xấu, tồi, thô tục, tục tĩu, thô lỗ =foul motive+ động cơ xấu =foul talk+ chuyện tục tĩu - (từ lóng) gớm, tởm, kinh tởm - nhiễm độc =foul air+ không khí nhiễm độc - nhiều rêu; nhiều hà (đáy tàu) - tắc nghẽn =a foul gun-barrel+ nòng súng bị tắc - rối (dây thừng) - trái luật, gian lận =a foul blow+ cú đấm trái luật =foul game+ trò chơi gian lận - ngược (gió) - (ngành in) nhiều lỗi =a foul copy+ bản in nhiều lỗi !by fair means or foul - (xem) mean * phó từ - trái luật, gian trá, gian lận =to hit foul+ đánh một cú trái luật =to play somebody foul+ chơi xỏ ai; gian trá đối với ai !to fall (go, run) foul of - va phải, đụng phải - (nghĩa bóng) đụng chạm với, va chạm với * danh từ - vật bẩn, vật hôi thối - điều xấu - sự đụng, sự chạm, sự va - sự vướng mắc vào nhau, sự rối - cú đấm trái luật; cú ăn gian; cú chơi xấu (bóng đá...) !through foul and fair - bằng mọi cách * nội động từ - trở nên bẩn, trở nên hôi thối - va chạm, đụng chạm - bị tắc nghẽn; bị vướng, bị rối - chơi trái luật; chơi ăn gian; chơi xấu * ngoại động từ - làm xấu, làm dơ bẩn, làm nhơ nhuốc - đụng chạm vào, va chạm vào (cái gì) - làm tắc nghẽn (đường đi lại); làm rối !to foul up - (thông tục) làm rối tung !to foul one's nest - làm ô danh gia đình

    English-Vietnamese dictionary > foul

  • 15 rough

    /rʌf/ * tính từ - ráp, nhám, xù xì, gồ ghề, bờm xờm, lởm chởm =rough paper+ giấy ráp =rough skin+ da xù xì =rough road+ con đường gồ ghề =rough hair+ tóc bờm xờm - dữ dội, mạnh, hung dữ, bảo tố, động (biển); xấu (thời tiết) =rough sea+ biển động =rough wind+ gió dữ dội =rough day+ ngày bão tố =rough weather+ thời tiết xấu - thô, chưa gọt giũa, chưa trau chuốt =rough rice+ thóc chưa xay =rough timber+ gỗ mới đốn =in a rough state+ ở trạng thái thô - thô lỗ, sống sượng, lỗ mãng, thô bạo, cộc cằn =rough manners+ cử chỉ thô lỗ =rough words+ lời lẽ thô lỗ cộc cằn =rough usage+ cách đối xử thô bạo, sự nhược đãi - gian khổ, gay go, nhọc nhằn, nặng nề =rough labour+ công việc lao động nặng nhọc - nháp, phác, phỏng, gần đúng =a rough copy+ bản nháp =a rough sketch+ bản vẽ phác =a rough translations+ bản dịch phỏng =at a rough estimate+ tính phỏng - ầm ĩ, hỗn độn, chói tai (âm thanh, giọng nói...) !to give somebody a lick with the rough side of one's tongue - nói gay gắt với ai !to have a rough time - bị ngược đâi, bị đối xử thô bạo - gặp lúc khó khăn gian khổ !to take somebody over a rough road - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) chửi mắng, xỉ vả ai - đẩy ai vào một tình trạng khó khăn * phó từ - dữ, thô bạo, lỗ mãng =to play rough+ chơi dữ (bóng đá) =to tread someone rough+ đối xử thô bạo với ai * danh từ - miền đất gồ ghề - đinh chìa (đóng vào móng ngựa cho khỏi trượt) - trạng thái nguyên, trạng thái thô, trạng thái chưa gọt giũa =diamond in the rough+ kim cương chưa mài giũa - thằng du côn - quâng đời gian truân; cảnh gian truân, hoàn cảnh khó khăn - cái chung, cái đại thể, cái đại khái =it is true in the rough+ nhìn đại thể thì cái đó cũng đúng - (thể dục,thể thao) sân bâi gồ ghề (sân đánh gôn) !to take the rough with the smooth - kiên nhẫn chịu đựng được gian khổ * ngoại động từ - làm dựng ngược, vuốt ngược (lông, tóc...) - đóng đinh chìa vào (móng ngựa) cho khỏi trượt - phác thảo, vẽ phác =to rough in (out) a plan+ phác thảo một kế hoạch - dạy (ngựa) - đẽo sơ qua (vật gì) - lên dây sơ qua (đàn pianô) !to rough it - sống cho qua ngày đoạn tháng, thiếu thốn đủ mọi thứ !to rough someone up the wrong way - chọc tức ai, làm ai phát cáu

    English-Vietnamese dictionary > rough

См. также в других словарях:

  • Copy protection — Copy protection, also known as content protection, copy obstruction, copy prevention and copy restriction, refer to techniques used for preventing the reproduction of software, films, music, and other media, usually for copyright reasons.[1]… …   Wikipedia

  • Copy Control — logo Copy Control was the generic name of a copy prevention system, used from 2001 until 2006 on several digital audio disc releases by EMI Group and Sony BMG Music Entertainment in several regions (Europe, Canada, United States, and Australia).… …   Wikipedia

  • Copy number variation — is a form of structural variation in the genome and refers to differences in the number of copies of a particular region in the genome. Humans (being diploid) ordinarily have two copies of each autosomal region, one per chromosome. This may vary… …   Wikipedia

  • Copy Control Information — (or CCI) is a two byte flag included in digital television streams that allows content owners to specify how content can be duplicated. Originally defined as part of the 5C copy protection specification devised by DTCP working group back in 1998 …   Wikipedia

  • copy — I noun cast, counterfeit, counterpart, duplicate, duplication, ectype, facsimile, fake, forgery, image, imitation, impress, impression, imprint, likeness, offprint, personation, print, reissue, repetition, replica, representation, reprint,… …   Law dictionary

  • Copy (musician) — Copy Name Marius Libman City Portland, Oregon Record Label Audio Dregs Releases Mobius Beard (2006) Hair Guitar (2007) Hard Dream (2010) …   Wikipedia

  • Copy-on-write — (sometimes referred to as COW ) is an optimization strategy used in computer programming. The fundamental idea is that if multiple callers ask for resources which are initially indistinguishable, they can all be given pointers to the same… …   Wikipedia

  • Copy and paste programming — is a pejorative term to describe highly repetitive computer programming code apparently produced by copy and paste operations. It is frequently symptomatic of a lack of programming competence, or an insufficiently expressive development… …   Wikipedia

  • Copy-on-write — Saltar a navegación, búsqueda En Informática, Copy on write (copiar al escribir, a veces abreviado como COW ) es una política de optimización utilizada en programación. Si múltiples procesos piden recursos que inicialmente son indistinguibles… …   Wikipedia Español

  • copy — copy; copy·graph; copy·ism; copy·ist; copy·man; copy·read; copy·reader; copy·right·able; mis·copy; phe·no·copy; re·copy; mi·cro·copy; pho·to·copy; copy·graphed; mi·cro·spectros·copy; …   English syllables

  • Copy number analysis — usually refers to the process of analyzing data produced by a test for DNA copy number variation in patient s sample. Such analysis helps detect chromosomal copy number variation that may cause or may increase risks of various critical… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»