-
1 tortiller
tortiller [tortiejee]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (ineen)draaien ⇒ wringen, kronkelen♦voorbeelden:tortiller ses doigts • (zenuwachtig) zijn hand samenknijpen1. v3) wringen, kronkelen2. se tortillerv -
2 tourner
tourner [toernee]3 veranderen ⇒ een loop, wending nemen♦voorbeelden:faire tourner un disque • een plaat draaienfaire tourner une usine • een fabriek draaiende houdenfaire tourner la tête • duizelig makenfaire tourner les tables • de tafels doen dansenla tête lui tourne • het duizelt hem, hij is duizeligqu'est-ce qui ne tourne pas rond? • wat schort er aan?tourner rond • goed lopen, goed draaientourner autour d' une femme • een vrouw proberen te versierenla conversation tournait autour de la crise économique • het gesprek had de economische crisis tot onderwerptourner à droite, sur sa droite • rechtsaf slaantourner dans une rue • een straat inslaan3 tourner mal • een verkeerde wending nemen, slecht aflopenelle a mal tourné • ze is op het verkeerde pad geraaktla discussion tourne à la violence • de discussie loopt uit op gewelddadighedenle temps tourne au beau • het wordt mooier weer4 silence, on tourne • stilte, opnameII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 draaien ⇒ omdraaien, bewerken2 roeren4 richten ⇒ wenden, draaien♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 tourner et retourner un problème dans sa tête • een probleem van alle kanten bekijken2 zich richten ⇒ zich wenden, zich keren♦voorbeelden:1. v1) draaien5) zuur worden [melk]6) roeren7) omslaan [bladzijde]8) richten9) om [iets] heen lopen10) omzeilen2. se tournerv2) zich richten -
3 rouler
rouler [roelee]♦voorbeelden:la vie humaine roule sur des probabilités • het leven hangt van toevalligheden aan elkaarII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 rollen ⇒ oprollen, draaien, doen rollen♦voorbeelden:rouler en boule • tot een prop maken¶ rouler les ‘r’ • de ‘r’ laten rollen♦voorbeelden:scène à se rouler par terre • scène om je dood te lachenv1) rollen2) rijden, lopen3) slingeren [schip]4) zwerven5) gaan (over), draaien (om) -
4 braquer
braquer [braakee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:3 être braqué contre qn. • een wrok tegen iemand koesteren, vooringenomen zijn tegen iemandêtre braqué contre qc. • vijandig tegenover iets staan1 zich verzetten ⇒ opstuiven, boos worden1. v1) richten (op)2) draaien, keren5) wendbaar zijn [auto]2. se braquer (contre)v -
5 pivoter
-
6 tortillement
-
7 câbler
câbler [kaablee]〈 werkwoord〉1 tot een kabel draaien, vlechten2 telegraferen ⇒ overseinen, kabelenv2) bekabelen3) telegraferen -
8 chavirer
chavirer [sĵaavieree]II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 doen kantelen ⇒ omgooien, omkerenv1) (om)draaien2) kapseizen [schip]4) omgooien, omkeren -
9 composer
composer [kõpoozee]♦voorbeelden:composer avec l'ennemi • met de vijand onderhandelen over de overgavesavoir composer ( avec qn.) • met iemand kunnen samenwerkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 〈 een werk〉 vervaardigen ⇒ 〈 boek, gedicht enz.〉 schrijven ⇒ 〈schoolwerk enz.〉 maken, schilderen, componeren♦voorbeelden:composer ses paroles • gemaakt spreken2 zich vormen ⇒ zich samenstellen, zich vermengen♦voorbeelden:1. v1) samenstellen, vormen2) draaien [telefoonnummer]3) schrijven [boek]4) maken [huiswerk]5) componeren [muziek]6) aannemen [houding]7) zetten [boekwezen]2. se composerv -
10 repasser
repasser [rəpaasee]1 weer langskomen ⇒ weer voorbijkomen, terugkomen♦voorbeelden:1 weer overtrekken ⇒ overgaan, oversteken4 slijpen5 strijken6 repeteren ⇒ nog eens doornemen, bestuderen♦voorbeelden:3 il a repassé les événements dans son esprit • hij heeft zich de gebeurtenissen weer voor de geest gehaaldv2) oversteken4) weer draaien5) slijpen6) strijken7) repeteren -
11 retourner
retourner [rətoernee]♦voorbeelden:retourner à son propos • de draad (van een verhaal) hervattenretourner sur • terugkomen opII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 van mening, houding doen veranderen♦voorbeelden:retourner la salade • de sla omroerenretourner la terre • de grond omspittenretourner la tête • omkijkenretourner un vêtement • een kledingstuk kerentourner et retourner un projet • een plan van alle kanten bekijken→ veste2 omkijken♦voorbeelden:s'en retourner • terugkerens'en retourner comme on est venu • onverrichter zake vertrekkense retourner sur le dos • zich op zijn rug draaiense retourner contre • zich keren tegen→ crêpe1. v1) terugkeren2) weer gaan5) omdraaien8) richten [wapen]9) terugsturen2. se retournerv1) zich omkeren2) omkijken -
12 tordre
tordre [tordr]1 draaien ⇒ wringen, twijnen2 buigen ⇒ ombuigen, verbuigen♦voorbeelden:tordre du linge • wasgoed uitwringen1 zich wringen ⇒ zich kronkelen, zich buigen♦voorbeelden:se tordre (de rire) • zich een ongeluk lachenil y a de quoi se tordre • dat is om je rot te lachen1. v1) draaien2) (om)buigen, verbuigen3) verwringen2. se tordrevzich kronkelen, zich buigen -
13 torsion
torsion [torsjõ]〈v.〉1 (het) draaien ⇒ (het) wringen, gedraaidheid♦voorbeelden:torsion du pied • (het) verstuiken van de enkelf -
14 tournailler
tournailler [toernaajee]1 lopen draaien ⇒ heen en weer draaien, ronddrentelen -
15 agiter
agiter [aazĵietee]2 verontrusten ⇒ opwinden, ophitsen3 bespreken ⇒ ter sprake brengen, behandelen♦voorbeelden:1 agiter la main • zwaaien, wuivenagiter la queue • kwispelenagiter avant de s'en servir • schudden voor het gebruik1 heen en weer gaan ⇒ heen en weer rennen, zich bewegen2 zich druk maken ⇒ zich opwinden, onrustig worden, zijn♦voorbeelden:1. v1) schudden2) ophitsen3) ter sprake brengen, behandelen2. s'agiterv2) zich druk maken, zich opwinden -
16 axe
axe [aaks]〈m.〉1 as 〈 ook wiskunde〉 ⇒ spil, midden♦voorbeelden:m1) as, spil2) verkeersader3) hoofdlijn -
17 baisser
baisser [beesee]1 dalen ⇒ zakken, verminderen, afnemen♦voorbeelden:les jours baissent • de dagen worden korterla mer baisse • het wordt eble vin a baissé • de wijn is goedkoper gewordenbaisser de 10% • dalen met 10%II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 neerlaten ⇒ naar beneden laten, laten zakken♦voorbeelden:baisser la tête • het hoofd buigenbaisser la vitre • het raampje naar beneden draaienbaisser les yeux • de ogen neerslaanfaire baisser les yeux à qn. • iemand beschaamd doen staan→ ton♦voorbeelden:1. v1) dalen, verminderen2) laten zakken3) verlagen4) zachter afstellen [radio]2. se baisserv -
18 caracoler
caracoler [kaaraakollee]〈 werkwoord〉2 dartelen ⇒ hupp(el)en, rondspringenv1) caracoleren, draaien [paard]2) rondhuppelen -
19 centrer
centrer [sãtree]〈 werkwoord〉2 richten (op) ⇒ (con)centreren, doen draaien om♦voorbeelden:v2) richten (op)3) voorzetten, naar het middenveld schoppen [sport] -
20 cinéma
cinéma [sieneemaa]〈m.〉1 film4 bioscoop♦voorbeelden:cinéma muet • stomme filmcinéma parlant • sprekende filmcinéma permanent • bioscoop met doorlopende voorstellingfaire du cinéma, tout un cinéma • komedie spelense faire du cinéma • zich een rad voor de ogen draaienm2) bioscoop
См. также в других словарях:
draaien — dray … Woordenlijst Sranan
ДРАИТЬ — туго натягивать. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. драить (гол. draaien) мор. 1) тянуть, натягивать; 2) чистить, мыть. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009 … Словарь иностранных слов русского языка
drayer — [ dreje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1741; du néerl. draaien « tordre » ♦ Techn. Égaliser (une peau), lors du corroyage. ⇒ dérayer, écharner. N. m. DRAYAGE , 1858 . drayer [dʀeje; dʀɛje] v. tr. ÉTYM … Encyclopédie Universelle
драить — закручивать, затягивать, начищать . Заимств. из голл. draaien крутить ; см. Мёлен 56 и сл.; Зеленин, РФВ 63, 406 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Danny Tenaglia — Birth name Daniel Tenaglia Also known as Soulboy, Code 718, King Street Crew, Hambone, NYLX, NYDC, The Look, DATAR, Born March 6, 1961 (1961 03 06) (age 50) Brooklyn, New York, United States … Wikipedia
дра́ить — драю, драишь; несов., перех. (сов. выдраить). мор. 1. Туго натягивать какую л. снасть на судне. Драить канат. 2. (сов. также надраить). Чистить, натирать до блеска. Каждый день на «Светлане» драили медные части, натирали палубы песком. Новиков… … Малый академический словарь
Edison Jazz Award — Der Edison Jazz Award ist Teil des niederländischen Edison Award für die Kategorie Jazz und wird in verschiedenen Unterkategorien seit 1960 verliehen, wobei in einigen Jahren auch kein Preis verliehen wurde. Preisträger 1960 Robert Prince „OP… … Deutsch Wikipedia
Peter Petrel — (* 14. April 1940 in Bad Frankenhausen als Peter Sauer) ist ein deutscher Schlagersänger. Sein Repertoire umfasst zudem volkstümlichen Musik, Shanties, Blues, Gospel, Dixieland und Swing. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Auszeichnungen … Deutsch Wikipedia
Carnaval Festival — L entrée avec à gauche Jokie habillé de jaune. Localisation Parc : Efteling Zone : Reizenrijk Royaume de l Aventure … Wikipédia en Français
Liste Swadesh Du Néerlandais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du neerlandais — Liste Swadesh du néerlandais Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français