Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(of+the+vehicle)

  • 1 number-plate

    noun (one of the metal plates carried on the front and back of a motor vehicle showing the registration number of the vehicle.) štátna poznávacia značka

    English-Slovak dictionary > number-plate

  • 2 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, o
    4) (about: a book on the theatre.) o
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na
    9) (towards: They marched on the town.) k
    10) (near or beside: a shop on the main road.) na, pri
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, pri
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) pri
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na seba
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) ďalej
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programe
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnútra
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) v behu, v prúde
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konať sa
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    • vpred
    • pri
    • k
    • dalej
    • na
    • o

    English-Slovak dictionary > on

  • 3 carriage

    ['kæri‹]
    1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) doprava
    2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) vagón
    3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) koč, voz
    4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) vozík (posuvné zariadenie stroja)
    5) (posture; way of walking.) držanie tela
    * * *
    • vozidlo
    • vozík
    • vagón
    • voz
    • vystupovanie
    • železnicný vozen
    • sane suportu sústruhu
    • presadenie
    • držanie tela
    • doprava
    • dopravné
    • kociar
    • koc
    • chovanie
    • podvozok
    • povoz
    • odhlasovanie
    • nosenie

    English-Slovak dictionary > carriage

  • 4 clock

    [klok] 1. noun
    1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) hodiny
    2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) tachometer, taxameter
    2. verb
    (to register (a time) on a stopwatch etc.) merať čas
    - clockwork
    - clock in
    - out/on
    - off
    - clock up
    - like clockwork
    - round the clock
    * * *
    • hodinový impulz
    • hodiny

    English-Slovak dictionary > clock

  • 5 cart

    1. noun
    1) (a two-wheeled (usually horse-drawn) vehicle for carrying loads: a farm cart.) vozík, kára
    2) ((American) a small wheeled vehicle pushed by hand, for carrying groceries, golf clubs etc.) vozík
    2. verb
    1) (to carry (in a cart): He carted the manure into the field.) viesť, rozvážať
    2) (to carry: I don't want to cart this luggage around all day.) vliecť
    * * *
    • vozík
    • vozit
    • dvojkolesový vozík
    • kára
    • rucný vozík
    • rozvážat

    English-Slovak dictionary > cart

  • 6 hijack

    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) uniesť
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) prepadnúť (a ukradnúť)
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) zmocniť sa, ukradnúť
    2. noun
    (the act of hijacking.) prepadnutie
    * * *
    • uniest (lietadlo)

    English-Slovak dictionary > hijack

  • 7 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) pevnina
    2) (a country: foreign lands.) zem
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) pôda
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) (poľnohospodársky) pozemok
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) pristáť
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) pristáť; vyloviť (na breh)
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) dostať (sa)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    • vlastníctvo pôdy
    • vyhrat
    • vytiahnut (rybu)
    • vylodit
    • vystúpit
    • vysadit
    • vyložit
    • vysadnút
    • zem
    • zosadit
    • zosadnút
    • súš
    • pristat
    • dopadnút (na nohy)
    • dosiahnut (ciel)
    • pevnina
    • pôda
    • pozemok
    • krajina
    • ocitnút sa

    English-Slovak dictionary > land

  • 8 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vyhrnút
    • vytiahnut
    • tah
    • tahat
    • tažná sila
    • pritiahnut
    • cítanie dát

    English-Slovak dictionary > pull

  • 9 wing

    [wiŋ]
    1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) krídlo
    2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) krídlo
    3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) krídlo
    4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) blatník
    5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) krídlo
    6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) krídlo
    7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) krídlo
    8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) peruť
    - - winged
    - winger
    - wingless
    - wings
    - wing commander
    - wingspan
    - on the wing
    - take under one's wing
    * * *
    • perut (voj.)
    • letiet
    • krídlo
    • okrídlit
    • okrídlovat

    English-Slovak dictionary > wing

  • 10 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) vidlička
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) rázcestie; sútok, delta
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) rameno; odbočka
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) rozdvojovať sa
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) odbočiť
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nabrať / prehadzovať vidlami
    - fork-lift truck
    - fork out
    * * *
    • vetva
    • vidlica
    • vidlicka
    • vetvit sa
    • vidly
    • zdvihnút vidlami
    • sútok
    • klukatý blesk
    • klukatit sa
    • alternatíva
    • rozkrok
    • rozbiehat sa
    • rozvetvovat sa
    • roztiahnut
    • rozvetvenie
    • rozvidlenie
    • rázsocha
    • rozcestie
    • pracovat vidlami
    • ladicka
    • nabrat vidlami
    • nasadnút rozkrocmo
    • odbocit

    English-Slovak dictionary > fork

  • 11 board

    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) doska
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) doska
    3) (meals: board and lodging.) plná penzia
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) rada
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) nastúpiť do
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) stravovať sa
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board
    * * *
    • výbor
    • stravovat (sa)
    • stôl
    • tabula
    • doska
    • riadenie
    • rada
    • pult
    • panel
    • paluba
    • lepenka
    • nastúpit

    English-Slovak dictionary > board

  • 12 coast

    [kəust] 1. noun
    (the side or border of land next to the sea: The coast was very rocky.) pobrežie
    2. verb
    (to travel downhill (in a vehicle, on a bicycle etc) without the use of any power such as the engine or pedalling: He coasted for two miles after the car ran out of petrol.) ísť na voľnobeh
    - coaster
    - coastguard
    * * *
    • pobrežie
    • morský breh

    English-Slovak dictionary > coast

  • 13 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) celý, všetok
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) všetci
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) úplne
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tým viac, oveľa lepšie ap.
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    • všetci
    • všetko
    • všetky
    • všetok
    • celý

    English-Slovak dictionary > all

  • 14 transfer

    [træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb
    1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.)
    2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.)
    3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.)
    2. noun
    (['trænsfə:])
    1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) preloženie, premiestnenie
    2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) prenos, prenesenie
    * * *
    • presunút
    • prenos
    • prekladat
    • presadat
    • prevod
    • presídlit
    • preloženie
    • previest
    • prepravit
    • prestupovat
    • prenášat
    • premiestnit
    • prestúpit do
    • predvádzat
    • presadnút
    • presedlat
    • premiestnovat
    • prevodná listina
    • presun
    • pretlacit
    • preniest
    • dopravit
    • poukázat
    • odovzdat
    • odovzdávat
    • odsun
    • odtlacit
    • odovzdanie

    English-Slovak dictionary > transfer

  • 15 coach

    [kəu ] 1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagón
    2) (a bus for tourists etc.) autokar
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) tréner
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) súkromný učiteľ, -ka
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) koč
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) pripraviť
    - coachman
    * * *
    • železnicný vagón
    • súkromný ucitel
    • tréner
    • trénovat
    • kociar
    • koc
    • kocík
    • autokar
    • autobus
    • osobný voz na železnici

    English-Slovak dictionary > coach

  • 16 float

    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) plávať
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) plavák
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) valník
    - floating restaurant
    * * *
    • volne sediet
    • uviest do chodu podnik
    • valník
    • volne ležiaca nit
    • volne sa otácat
    • uvolnit sa
    • uviest do obehu
    • vypudit
    • vznášat sa
    • vzorková nit
    • záchranný pás
    • vzplývanie
    • zaplavit
    • zavlažit
    • zavodnit
    • založit
    • získat podporu
    • sediet bez upevnenia
    • spustit na vodu
    • splavovat
    • striedavý osový pohyb
    • túlat sa
    • uhladit
    • premenlivý
    • prístavný mostík
    • duša ryby
    • hrubý pilník
    • alegorický voz
    • byt nestály
    • bója
    • byt rozkolísaný
    • chodit z miesta na miesto
    • plochý vozík
    • plávajúce prístavisko
    • plavit
    • plávajúce kryhy
    • plavák
    • plávat
    • plavidlo
    • plynutie
    • plt
    • plavenie
    • plávacia vesta
    • poliat
    • pohyblivý
    • kolísat
    • ležat
    • kus žiloviny
    • lopatka
    • menlivý
    • nadnášat
    • murárske hladítko
    • nemat pokoja
    • obuvnícka rašpla
    • niest
    • obiehat
    • obrúsit
    • niest sa

    English-Slovak dictionary > float

  • 17 suspension

    [-ʃən]
    1) (the act of suspending.) zavesenie; zastavenie
    2) (in a motor vehicle etc, the system of springs etc supporting the frame on the axles.) záves
    3) (a liquid with solid particles that do not sink.) suspenzia
    * * *
    • visutý
    • vešanie
    • vyhodenie
    • závesný
    • zastavenie
    • zarazenie
    • záves
    • zavesenie
    • zrušenie
    • suspendovanie
    • prerušenie
    • docasné vylúcenie
    • docasné zastavenie
    • povesenie
    • napätie
    • nosný
    • odobranie vodicského preu
    • odklad
    • odrocenie

    English-Slovak dictionary > suspension

  • 18 drop off

    1) (to become separated or fall off: The door-handle dropped off; This button dropped off your coat.) uvoľniť sa, odpadnúť
    2) (to fall asleep: I was so tired I dropped off in front of the television.) zaspať
    3) (to allow to get off a vehicle: Drop me off at the corner.) vysadiť
    * * *
    • zaspat
    • odcestovat

    English-Slovak dictionary > drop off

  • 19 fare

    [feə]
    1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) cestovné
    2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) zákazník, -čka
    * * *
    • viest si
    • zákazník
    • strava
    • stravovat sa
    • íst
    • jazdné
    • jedlo
    • cestovné
    • cestovat
    • darit sa
    • cestujúci
    • pasažier
    • mat sa

    English-Slovak dictionary > fare

  • 20 nearside

    adjective ((of the side of a vehicle etc) furthest from the centre of the road.) po pravej strane

    English-Slovak dictionary > nearside

См. также в других словарях:

  • The Vehicle Birth — Infobox musical artist Name = The Vehicle Birth Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Origin = Fairfax, Virginia Genre = Years active = 1993–1999 Label = Crank! Associated acts = Cracktorch, The Movies, Certainly, Sir,… …   Wikipedia

  • Vehicle insurance — Vehicle insurance, in exchange for a premium, will pay valid claims arising out of traffic collisions Vehicle insurance (also known as auto insurance, gap insurance, car insurance, or motor insurance) is insurance purchased for cars, trucks,… …   Wikipedia

  • Vehicle inspection — is a procedure mandated by national or subnational governments in many countries, in which a vehicle is inspected to ensure that it conforms to regulations governing safety, emissions, or both. Inspection can be required at various times, e.g.,… …   Wikipedia

  • Vehicle recovery — is the recovery of any vehicle to another place generally speaking with a commercial vehicle know as a Recovery, or tow Truck.Recovery can take the the form of general recovery, normally of broken down vehicles, or a Statutory Recoveries at the… …   Wikipedia

  • Vehicle title branding — is the use of a permanent designation on a vehicle s title, registration or permit documents to indicate that a vehicle has been written off due to collision, fire or flood damage or has been sold for scrap.The designation or brand is mandatory… …   Wikipedia

  • Vehicle excise duty — (VED) is a British excise duty, which has to be paid to acquire a vehicle licence for most types of motor vehicle. A vehicle licence is usually required if a vehicle is to be legally used on the public roads. The tax, rarely if ever known by its… …   Wikipedia

  • Vehicle extrication — is the process of removing a person from a vehicle that has been involved in a motor vehicle accident when conventional means of exit are impossible or unadvisable. This is typically accomplished by utilizing hydraulic tools, including the Jaws… …   Wikipedia

  • Vehicle registration — is the (usually) compulsory registration of a vehicle with a government authority. Vehicle registration s purpose is to establish clear ownership and to tax motorists or vehicle owners. While almost all vehicles are uniquely identified by a… …   Wikipedia

  • Vehicle infrastructure integration — (VII) is an initiative fostering research and applications development for a series of technologies directly linking road vehicles to their physical surroundings, first and foremost in order to improve road safety. The technology draws on several …   Wikipedia

  • Vehicle size class — Vehicle size classes are a way of classifying cars. The common North American parlance is word based, while English speaking European writers also use words to describe car sizes. In parts of Asia, segment letters are sometimes used.North… …   Wikipedia

  • Vehicle registration plates of Sweden — are used for most types of vehicles and have three letters first and three digits after, if read from the left. The combination has no connection with a geographic location, although the last digit shows what month the car has to undergo vehicle… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»