-
1 by the skin of one's teeth
(very narrowly; only just: We escaped by the skin of our teeth.) per plauką -
2 skin
[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) oda2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) odelė3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) plėvelė2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) nudirti odą- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth -
3 scalp
[skælp] 1. noun1) (the skin of the part of the head usually covered by hair: Rub the shampoo well into your scalp.) galvos oda2) (the skin and hair of the top of the head: Some North American Indians used to cut the scalps from their prisoners.) skalpas2. verb(to cut the scalp from: The Indians killed and scalped him.) nuskalpuoti -
4 itch
[i ] 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) niežėjimas2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) niežėti2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) (kam) nagai niežti•- itchy- itchiness -
5 peel
[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) (nu)lupti, (nu)skusti2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) luptis2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) žievė, žievelė- peeler- peelings -
6 foreskin
['fo:skin](the skin that covers the end of the penis.) apyvarpė -
7 tattoo
[tə'tu:, ]( American[) tæ-] 1. American - tattoos; verb(to make coloured patterns or pictures on part of a person's body by pricking the skin and putting in dyes: The design was tattooed on his arm.) tatuiruoti2. noun(a design tattooed on the skin: His arms were covered with tattoos.) tatuiruotė- tattooed -
8 bruise
-
9 moisturise
[-s ə-]verb (to keep the moisture in (skin): This cream is used to moisturize the skin.) palaikyti (odos) drėgnumą -
10 moisturize
[-s ə-]verb (to keep the moisture in (skin): This cream is used to moisturize the skin.) palaikyti (odos) drėgnumą -
11 pigment
['piɡmənt]1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) pigmentas2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigmentas• -
12 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti8) (to divide (a pack of cards).) perkelti9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) kandus- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
13 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) virvė, valas2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linija, brūkšnys3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūras, siluetas4) (a groove on the skin; a wrinkle.) raukšlė5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rikiuotė, eilė6) (a short letter: I'll drop him a line.) laiškelis7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) (giminystės) linija, giminė8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kryptis9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) geležinkelio linija10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linija11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) eilutė12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linija13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) asortimentas, prekių partija, rūšis, sritis14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linija2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) išsirikiuoti palei2) (to mark with lines.) (su)liniuoti•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) iškloti2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) pamušti•- lined- liner- lining -
14 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti•- on the spot
- spot on -
15 bark
I 1. noun(the short, sharp cry of a dog, fox etc.) lojimas2. verb1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) loti2) (to utter abruptly: She barked a reply.) burbtelėtiII 1. noun(the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) žievė, tošis2. verb(to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) nu(si)brozdinti -
16 scale
I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skalė2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skalė3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mastelis5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mastasII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) užlipti, užkoptiIII [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) žvynas- scaly -
17 stuff
I noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) medžiaga, masė2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) šlamštas3) (an old word for cloth.) medžiaga•- that's the stuff! II verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) prigrūsti, prikimšti2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) prikimšti, įdaryti3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) iškimšti, padaryti iškamšą•- stuffing- stuff up -
18 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) veršelis, telyčaitė, (elnio, dramblio, banginio ir pan.) jauniklis2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) veršena•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) blauzda -
19 furrow
-
20 graze
[ɡreiz] I verb((of animals) to eat grass etc which is growing.) ganytisII 1. verb1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) nu(si)brozdinti, nu(si)drėksti2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) užkabinti, užkliudyti2. noun(the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) nusibrozdinimas
См. также в других словарях:
The Skin Game (play) — The Skin Game is a play by the John Galsworthy. It was first performed at the St Martins Theatre, London in 1920. A film of the play, directed by Alfred Hitchcock, was made in 1931 . PlotThe plot tells the story of the interaction between two… … Wikipedia
The Skin Game — est un film britannique réalisé par Alfred Hitchcock, sorti en 1931. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
The Dog Beneath the Skin — The Dog Beneath the Skin, or Where is Francis? A Play in Three Acts , by W. H. Auden and Christopher Isherwood, was the first Auden Isherwood collaboration and an important contribution to English poetic drama in the 1930s. It was published in… … Wikipedia
The Skin of the South — Título The Skin of the South Ficha técnica Dirección … Wikipedia Español
The Skin Game — Título Juego Sucio Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción A. Gobbert y R. Marrison Gui … Wikipedia Español
The Skin Game — Infobox Film name = The Skin Game caption = Region 4 DVD cover imdb id = 0022395 writer = John Galsworthy (play) Alfred Hitchcock (adaptation) Alma Reville (scenario) starring = Edmund Gwenn Helen Haye C.V. France Jill Esmond John Longden Phyllis … Wikipedia
The Skin of Our Teeth — Infobox Play name = The Skin of Our Teeth image size = 160px caption = 1942 original production handbill writer = Thornton Wilder characters = Sabina Mrs. Antrobus Mr. Antrobus Gladys Dinosaur Chair Pusher Henry setting = The Antrobus home in… … Wikipedia
The Skin Game — Filmdaten Deutscher Titel: Bis aufs Messer Originaltitel: The Skin Game Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 77 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
The Skull Beneath the Skin — infobox Book | name = The Skull Beneath The Skin title orig = translator = image caption = author = P. D. James illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Cordelia Gray #2 genre = Mystery novel, Crime… … Wikipedia
The Skin Mechanic — Infobox Album | Name = The Skin Mechanic Type = Album Artist = Gary Numan Released = October 1989 Recorded = September 1988 Genre = Synth Rock, New Wave, Industrial rock, Funk Label = Illegal Records, IRS Records Producer = Gary Numan The Skin… … Wikipedia
The Skin of the South — Infobox Film name = The Skin of the South image size = caption = Original Japanese movie poster director = Ishirō Honda producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = Toho released = flagicon|Japan 1952 … Wikipedia