-
1 in the fishery
Рыбоводство: на промысле -
2 in the fishery
-
3 in the fishery
-
4 in the fishery
-
5 yield to the fishery
Биология: промысловый возврат -
6 yield to the fishery
English-russian biological dictionary > yield to the fishery
-
7 fishery policy
политика в области рыболовства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fishery policy
Common Fisheries Policy which covers all fishing activities, the farming of living aquatic resources, and their processing and marketing, on the legal basis of Article 39 of the Treaty of Rome. It was agreed between members of the European Community in 1983. It lays down annual catch limits for major species of fish, a 12-mile exclusive fishing zone for each state, and an equal-access zone of 200 nautical miles from its coast within which any member state is allowed to fish. (Source: ECSA / SOCIOL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fishery policy
-
8 fishery economics
экономика рыболовства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fishery economics
The production, distribution, and consumption of fish and seafood and all financial aspects of the fishing and seafood industry. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fishery economics
-
9 fishery
рыболовство
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fishery
The industry of catching, processing and selling fish. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fishery
-
10 Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic
Англо-русский словарь по экологии > Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic
-
11 Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic
Универсальный англо-русский словарь > Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic
-
12 commercial fishery
промышленная рыбная ловля
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
commercial fishery
Such fisheries belong to one of two groups: one catching demersal (bottom-living) fish, e.g. cod, haddock, plaice, sole; the other catching pelagic (surface-living) fish, e.g. anchovy, tuna, herring. (Source: GOOD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > commercial fishery
-
13 observe the relevant regulations
English-Russian big medical dictionary > observe the relevant regulations
-
14 Convention on fishery and defence of the living resources of the high sea
Универсальный англо-русский словарь > Convention on fishery and defence of the living resources of the high sea
-
15 Committee of the Russian Federation for Fishery
Общая лексика: Комитет Российской Федерации по рыболовству (E&Y)Универсальный англо-русский словарь > Committee of the Russian Federation for Fishery
-
16 Federal Agency for Fishery of the Russian Federation
Общая лексика: федеральное агентство по рыболовствуУниверсальный англо-русский словарь > Federal Agency for Fishery of the Russian Federation
-
17 State Committee of the Russian Federation on Fishery
Универсальный англо-русский словарь > State Committee of the Russian Federation on Fishery
-
18 State Fishery Committee of the Russian Federation
Общая лексика: Государственный комитет Российской Федерации по рыболовству (E&Y)Универсальный англо-русский словарь > State Fishery Committee of the Russian Federation
-
19 Adjectives without nouns
Как правило, прилагательные в английском языке употребляются как определения при существительных или в составе именной части сказуемого. Отдельное использование прилагательных в качестве существительных возможно только в ряде специальных случаев:1) Как существительные употребляются прилагательные, обозначающие определенные известные группы людей, в частности, объединенных каким-либо общим физическим состоянием или общественным положением. При прилагательном ставится определенный артикль the. Такие субстантивированные прилагательные обозначают всю соответствующую группу лиц и не могут указывать на ее отдельных представителей. Эти прилагательные согласуются с глаголом во множественном числе.receive welfare payments from the government — Безработные получают денежные пособия от государства.2) В роли существительных используются некоторые прилагательные, оканчивающиеся на -sh или -ch, которые обозначают национальную принадлежность. Эти прилагательные употребляются с определенным артиклем the и обозначают всю соответствующую нацию, согласуясь с глаголом во множественном числе. К таким прилагательным относятся: British, English, Irish, Welsh, Spanish, Dutch, French.eat cheese almost every day — Французы едят сыр почти каждый день, но в единственном числе:eats cheese almost every day. — Француз ест сыр почти каждый день.were preceded in the whale fishery by the Hollanders, Zealanders, and Danes, from whom they derived many terms still extant in the fishery — Англичане занялись китобойным промыслом после голландцев, зеландцев и датчан, от которых они заимствовали много терминов, до сих пор употребляющихся среди рыбаков3) В официальной речи в качестве субстантивированных употребляются некоторые прилагательные, производные от причастий прошедшего времени. Они используются с определенным артиклем the, и могут означать как одно лицо, так и группу лиц. К таким прилагательным относятся: the accused - обвиняемый, the undersigned - нижеподписавшийся, the deceased - умерший, the betrothed - обрученный, the bereaved - потерявший родственника, а также прилагательные the former - первый (из упомянутых) и the latter - последний (из упомянутых)shall pay all reasonable attorney fees and costs necessary for the collection of this note. — Нижеподписавшийся обязуется оплатить все обоснованные адвокатские услуги и расходы, необходимые для инкассации данного векселя.Mr Smith refused to accept the proposal of Mr Jones, and the latter had to apply to court. — Мистер Смит отказался принять предложение мистера Джоунза, и последний вынужден был обратиться в суд.
4) В качестве существительных могут употребляться прилагательные, обозначающие абстрактные понятия. Такие прилагательные имеют при себе определенный артикль the и согласуются с глаголом в единственном числе:Her books are distinguished by a stylized blend of the real and the unreal. — Ее книги отличаются художественной смесью реального и фантастического.
5) Прилагательное также может быть употреблено без существительного, если соответствующее существительное было упомянуто ранее или легко восстанавливается из контекстаWhat bread have you bought? - Both white and brown. — Какой хлеб ты купила? - И белый, и черный.
He's the richest in the town. — Он самый богатый в городе.
English-Russian grammar dictionary > Adjectives without nouns
-
20 Gordon, Howard Scott
перс.эк. Гордон, Ховард Скотт (американский экономист, профессор Университета Индианы; в 1954 г. опубликовал статью "The Economic Theory of a Common-Property Resource: The Fishery", в которой впервые была проанализирована проблема использования общедоступных ресурсов, при которой отдельный пользователь получает все выгоды от своих действий, а затраты их действий распределяются на всех пользователей поровну)See:
См. также в других словарях:
master of the fishery — the man in charge of a fishing crew and the operations involved in catching and processing fish (Newfoundland) … Dictionary of ichthyology
Fishery Resources Monitoring System — The Fishery Resources Monitoring System (FIRMS) is a partnership of intergovernmental fisheries organizations that share a wide range of high quality information on the global monitoring and management of marine fishery resources.Activities*FIRMS … Wikipedia
The Oaks Fishery — is a 15 acre spring fed lake nestled in the countryside of County Londonderry, Northern Ireland. It is situated on the outskirts of Strathfoyle near the City of Derry Rugby Club and Enagh Lough. The fishery is reportedly a haven for huge pike and … Wikipedia
Fishery Limits Act 1976 — The Fishery Limits Act 1976 is an Act of the Parliament of the United Kingdom (1977 c. 86) in order to implement the extension of fishing waters under the European Community s Common Fisheries Policy into British law.The Act extended the fishing… … Wikipedia
The Royal Infirmary of Edinburgh — often colloquially referred to as Edinburgh Royal Infirmary or ERI, established in 1729, is the oldest voluntary hospital in Scotland. The new buildings of 1879 were claimed to be the largest voluntary hospital in the Kingdom, and later on the E … Wikipedia
Fishery — See also: fishing and fishing industry A salmon fishery with salmon spawning within the Becharof Wilderness in southern Alaska. Generally, a fishery is an entity engaged in raising and/or harvesting fish, which is determined by some… … Wikipedia
fishery development — improving the fishery, fishery communities, fish workers and society in general. This may be in the technology of fishing, in management, in education, health, social services, insurance, etc … Dictionary of ichthyology
fishery protection — regulations promulgated by a government to protect, encourage and maintain the fishery … Dictionary of ichthyology
fishery stock — commercial stock (that part of a commercial fish stock which could potentially be used by the fishery) … Dictionary of ichthyology
The School for Field Studies — (SFS) is the USA s oldest and largest undergraduate environmental study abroad program. [http://www.petersons.com/stdyabrd/select/f1311250.asp] Through its network of field stations, SFS has been teaching students how to address critical… … Wikipedia
fishery — fish‧e‧ry [ˈfɪʆəri] noun fisheries PLURALFORM 1. [uncountable] the fishing industry: • the agriculture, forest and fishery sectors of the economy 2. [countable] a part of the sea where fish are caught as a business: • The Peruvian anchovy fishery … Financial and business terms