Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(of+foot)

  • 61 pedestrian

    [pi'destriən] 1. noun
    (a person who travels on foot: Three pedestrians were hit by the car.) chodec
    2. adjective
    (ordinary; rather boring or unexciting: a pedestrian account.) suchopárny
    * * *
    • chodec

    English-Slovak dictionary > pedestrian

  • 62 poke

    [pəuk] 1. verb
    1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) strčiť, štuchnúť
    2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) urobiť (dieru)
    3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) (vy)strčiť
    2. noun
    (an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) štuchanec
    - poky
    - pokey
    - poke about/around
    - poke fun at
    - poke one's nose into
    * * *
    • vložit

    English-Slovak dictionary > poke

  • 63 sandal

    ['sændl]
    (a type of light shoe, the sole of which is held on to the foot by straps: a pair of sandals.) sandál
    * * *
    • santalové drevo
    • sandál
    • galoša
    • remienok

    English-Slovak dictionary > sandal

  • 64 scooter

    1) (a type of small motor-bicycle.) skúter
    2) (a child's two-wheeled toy vehicle propelled by the foot.) kolobežka
    * * *
    • rýchly motorový cln
    • plachetnica
    • kolobežka

    English-Slovak dictionary > scooter

  • 65 shank

    [ʃæŋk]
    1) (the leg, especially the part between the knee and foot.) holeň
    2) (the long straight part of eg a nail or screw.) telo
    * * *
    • volný koniec lana
    • vidlica
    • vrazit nôž
    • žrd
    • stopka
    • tyc
    • trn
    • urobit stopku
    • držadlo
    • drôtik
    • holenná kost
    • kmen
    • holen
    • íst pešo
    • cap
    • pútko
    • ramienko (ryb. hácika)
    • pás medzi dvoma zárezmi
    • pen
    • koža z nohy
    • krátke lano
    • lýtko
    • krátka retaz
    • krcok
    • mäso z nohy
    • mäso z lýtka
    • nátrubok
    • náustok
    • noha
    • nôžka
    • ocko

    English-Slovak dictionary > shank

  • 66 shoe

    1. [ʃu:] noun
    1) (an outer covering for the foot: a new pair of shoes.) topánka
    2) ((also horseshoe) a curved piece of iron nailed to the hoof of a horse.) podkova
    2. [ʃod] verb
    (to put a shoe or shoes on (a horse etc).) obuť; podkuť
    - shoelace
    - shoemaker
    - on a shoestring
    * * *
    • výtokové koleno
    • zarážka
    • zaobut
    • šmýkadlo
    • strieborný odliatok
    • topánka
    • prívodný žlab
    • fazeta
    • drážka
    • celust brzdy
    • chránic
    • dat topánky
    • dat kovanie
    • pätka
    • plášt pneumatiky
    • podkut
    • podlahová lišta
    • podložka
    • podkovat
    • podkova
    • potiahnut
    • poltopánka
    • pokryt spodok
    • kovanie saní
    • kovová topánka
    • kovová sklznica
    • nasadit pätku
    • nasadit pneumatiku
    • obut
    • okovat

    English-Slovak dictionary > shoe

  • 67 sill

    [sil]
    (a ledge of wood, stone etc at the foot of an opening, such as a window or a door: The windows of the old house were loose, and the sills were crumbling.) parapet, prah
    * * *
    • úzky hreben
    • parapet
    • podmorský chrbát
    • prah
    • podval

    English-Slovak dictionary > sill

  • 68 sock

    [sok] I noun
    (a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) ponožka
    II 1. verb
    (slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). udrieť, praštiť
    2. noun
    ((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.)
    * * *
    • vložka (do topánky)
    • ponožka

    English-Slovak dictionary > sock

  • 69 steeplechase

    noun (a race on horseback or on foot across open country, over hedges etc, or over a course on which obstacles (eg fences, hedges etc) have been made.) prekážkové dostihy; terénny beh
    * * *
    • prekážkové dostihy

    English-Slovak dictionary > steeplechase

  • 70 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) zakopnúť
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) potkýnať sa
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) zaseknúť sa, zaraziť sa
    - stumble across/on
    * * *
    • zakoktávat
    • zasekávat sa
    • zakopnút
    • zakopnutie
    • spáchat poklesok
    • stroskotat
    • urobit chybu
    • chyba
    • potknút sa
    • poklesok
    • koktat
    • náhodou spadnút
    • narazit
    • natrafit
    • neisto pokracovat
    • omyl

    English-Slovak dictionary > stumble

  • 71 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) uniesť; podoprieť
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovať
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podporiť, potvrdiť
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živiť
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) podpora; obživa
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpera
    - supporting
    * * *
    • útecha
    • vydržiavat
    • vzpružit
    • vyživovat
    • výživné prostriedky
    • vydržat
    • vystát
    • vydržovat
    • zástanca
    • živit
    • záloha
    • záštita
    • živitel
    • zniest
    • znášat
    • slúžit ako podstavec
    • starat sa
    • udržat nad vodou
    • trpiet
    • tyc
    • udržovat - zachovat
    • udržovat v chode
    • uniest
    • prispievat
    • pretažovat
    • financovat
    • hudobný sprievod
    • istota
    • intervenovat
    • hradit
    • byt dokladom správnosti
    • byt v zálohe
    • byt stúpencom
    • byt podkladom
    • chlebodarca
    • dodat síl
    • dokladat
    • dat vysvetlenie
    • doložit
    • podložit
    • platit
    • opora
    • oporný nosník
    • podklad
    • oporný pilier
    • posila
    • potvrdenie správnosti
    • podporit
    • podporovat
    • podopierat
    • podoprenie
    • poskytnút stravu
    • pomôct
    • podpera
    • postavit na nohy
    • podpora
    • podstavec
    • podporovatel
    • pomoc
    • posilnit
    • pomáhat chodit
    • podpieranie
    • podpierat
    • kôl
    • kryt menu
    • nadnášat
    • mat tolko penazí
    • napomáhat
    • niest
    • odprevádzat
    • nosník
    • obstarávat

    English-Slovak dictionary > support

  • 72 talisman

    ['tælizmən, ]( American[) -lis-]
    (an object which is supposed to have magic powers to protect its owner; a charm: He had a rabbit's foot which he wore round his neck as a talisman.) talizman
    * * *
    • talizman

    English-Slovak dictionary > talisman

  • 73 toe

    [təu]
    1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) prst na nohe
    2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.) špička
    - toe the line
    * * *
    • špicka(topánky)
    • dotýkat sa (špicou)
    • dno
    • cíp
    • prst (na nohe)
    • pysk (topánky)
    • prst na nohe
    • prst
    • päta
    • koniec
    • nadpletat (ponožku)

    English-Slovak dictionary > toe

  • 74 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • vzrušovat
    • vzrušit
    • záchvat
    • zapôsobit
    • znak
    • skúška
    • skúšat
    • styk
    • spojenie
    • stopa
    • štipka
    • susedit
    • úder
    • týkat sa
    • trošicka
    • prejav
    • pristat
    • príchut
    • dotknút sa
    • hmat
    • dotýkat sa
    • dotyk
    • dojímat
    • crta
    • ovplyvnit

    English-Slovak dictionary > touch

  • 75 tramp

    [træmp] 1. verb
    1) (to walk with heavy footsteps: He tramped up the stairs.) dupať
    2) (to walk usually for a long distance: She loves tramping over the hills.) putovať, chodiť na pešie túry
    2. noun
    1) (a person with no fixed home or job, who travels around on foot and usually lives by begging: He gave his old coat to a tramp.) tulák, -čka
    2) (a long walk.) túra
    3) (the sound of heavy footsteps.) dupot
    4) ((also tramp steamer) a small cargo-boat with no fixed route.) nákladný parník
    5) ((American) a prostitute or a woman who sleeps with a lot of men.) pobehlica, fľandra
    * * *
    • túlat sa
    • tramp
    • tulák
    • dupot
    • dlhá vychádzka
    • putovat
    • parník (nákl.)
    • pochodovat

    English-Slovak dictionary > tramp

  • 76 tread

    [tred] 1. past tense - trod; verb
    1) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.)
    2) (to walk on, along, over etc: He trod the streets looking for a job.)
    3) (to crush by putting one's feet on: We watched them treading the grapes.)
    2. noun
    1) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) krok
    2) (the grooved and patterned surface of a tyre: The tread has been worn away.) protektor
    3) (the horizontal part of a step or stair on which the foot is placed.) schod, stupeň
    * * *
    • uviest do pohybu šliapaní
    • ušliapat
    • vstúpit
    • šliapnut
    • šliapat
    • stúpit
    • torpédovat
    • prejst
    • íst
    • chôdza
    • protektorovat pneumatiky
    • poprechádzat
    • krácat
    • merat svojím krokom
    • našlapovat
    • napnút nohu

    English-Slovak dictionary > tread

  • 77 trip

    [trip] 1. past tense, past participle - tripped; verb
    1) ((often with up or over) to (cause to) catch one's foot and stumble or fall: She tripped and fell; She tripped over the carpet.)
    2) (to walk with short, light steps: She tripped happily along the road.)
    2. noun
    (a journey or tour: She went on / took a trip to Paris.) výlet, cesta
    * * *
    • uvolnit
    • výlet
    • zabránit
    • zakopnutie
    • zakopnút
    • zažit halucinácie
    • zmarit
    • sklznut sa
    • skazit
    • tancovat
    • urobit chybu
    • pristihnút pri lži
    • drobcit
    • fetovat
    • hopkat
    • brnknút
    • cesta
    • cupkat
    • chybit
    • cupot
    • chybný krok
    • cupotat
    • cifrovat
    • rezký krok
    • plavba
    • potknutie sa
    • podrazit nohou
    • poskakovat
    • lapsus
    • nastavit
    • odblokovat
    • omyl

    English-Slovak dictionary > trip

  • 78 trotter

    noun (a pig's foot.) bravčové nožičky
    * * *
    • klusák
    • paprcky
    • nohy (žart.)

    English-Slovak dictionary > trotter

  • 79 wayfarer

    noun (a traveller, especially on foot.) pútnik, -čka
    * * *
    • pútnik
    • pocestný

    English-Slovak dictionary > wayfarer

  • 80 bullfight

    noun (in Spain etc a fight between a bull and men on horseback and on foot.) býčí zápas

    English-Slovak dictionary > bullfight

См. также в других словарях:

  • Foot — (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace measure of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot and mouth disease — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot artillery — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot bank — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot barracks — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot bellows — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot company — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot gear — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot hammer — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot iron — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Foot jaw — Foot Foot (f[oo^]t), n.; pl. {Feet} (f[=e]t). [OE. fot, foot, pl. fet, feet. AS. f[=o]t, pl. f[=e]t; akin to D. voet, OHG. fuoz, G. fuss, Icel. f[=o]tr, Sw. fot, Dan. fod, Goth. f[=o]tus, L. pes, Gr. poy s, Skr. p[=a]d, Icel. fet step, pace… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»