Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

(of+criminal)

  • 21 hanging

    noun (the (act of) killing a criminal by hanging.) hængning
    * * *
    noun (the (act of) killing a criminal by hanging.) hængning

    English-Danish dictionary > hanging

  • 22 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Danish dictionary > high

  • 23 hoodlum

    ['hu:dləm]
    1) (a destructive person.) bølle
    2) ((especially American) a criminal.) gangster
    * * *
    ['hu:dləm]
    1) (a destructive person.) bølle
    2) ((especially American) a criminal.) gangster

    English-Danish dictionary > hoodlum

  • 24 inform

    [in'fo:m]
    1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informere; meddele; oplyse
    2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) angive
    - information
    - informative
    - informer
    - information superhighway
    - information technology
    * * *
    [in'fo:m]
    1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informere; meddele; oplyse
    2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) angive
    - information
    - informative
    - informer
    - information superhighway
    - information technology

    English-Danish dictionary > inform

  • 25 informer

    noun (a person who informs against a criminal etc.) angiver
    * * *
    noun (a person who informs against a criminal etc.) angiver

    English-Danish dictionary > informer

  • 26 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) udsende; uddele
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) komme fra
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) udstedelse
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) nummer; udgave
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) emne
    * * *
    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) udsende; uddele
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) komme fra
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) udstedelse
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) nummer; udgave
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) emne

    English-Danish dictionary > issue

  • 27 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) finde; få fat i
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) fange
    * * *
    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) finde; få fat i
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) fange

    English-Danish dictionary > lay (one's) hands on

  • 28 lay (one's) hands on

    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) finde; få fat i
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) fange
    * * *
    1) (to find or be able to obtain: I wish I could lay (my) hands on that book!) finde; få fat i
    2) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) fange

    English-Danish dictionary > lay (one's) hands on

  • 29 lie low

    (to stay quiet or hidden: The criminal lay low until the police stopped looking for him.) holde lav profil
    * * *
    (to stay quiet or hidden: The criminal lay low until the police stopped looking for him.) holde lav profil

    English-Danish dictionary > lie low

  • 30 lurk

    [lə:k]
    (to wait in hiding especially with a dishonest or criminal purpose: She saw someone lurking in the shadows.) stå på lur; ligge på lur
    * * *
    [lə:k]
    (to wait in hiding especially with a dishonest or criminal purpose: She saw someone lurking in the shadows.) stå på lur; ligge på lur

    English-Danish dictionary > lurk

  • 31 marksman

    - plural marksmen - noun (a person who shoots well: The police marksman did not kill the criminal - he wounded him in the leg to prevent him escaping.) skarpskytte
    * * *
    - plural marksmen - noun (a person who shoots well: The police marksman did not kill the criminal - he wounded him in the leg to prevent him escaping.) skarpskytte

    English-Danish dictionary > marksman

  • 32 masquerade

    [mæskə'reid] 1. noun
    ((a) pretence or disguise: Her show of friendship was (a) masquerade.) maskerade
    2. verb
    ((with as) to pretend to be, usually intending to deceive: The criminal was masquerading as a respectable businessman.) give sig ud for at være
    * * *
    [mæskə'reid] 1. noun
    ((a) pretence or disguise: Her show of friendship was (a) masquerade.) maskerade
    2. verb
    ((with as) to pretend to be, usually intending to deceive: The criminal was masquerading as a respectable businessman.) give sig ud for at være

    English-Danish dictionary > masquerade

  • 33 outlaw

    1. noun
    (a criminal, especially one who is punished by being refused the protection of the law.) fredløs
    2. verb
    (to make (someone) an outlaw.) erklære for fredløs
    * * *
    1. noun
    (a criminal, especially one who is punished by being refused the protection of the law.) fredløs
    2. verb
    (to make (someone) an outlaw.) erklære for fredløs

    English-Danish dictionary > outlaw

  • 34 pick up

    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) tilegne sig
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) hente
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) gøre en god handel
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) komme på benene; rejse sig op
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) hente
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) modtage
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) finde; fange
    * * *
    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) tilegne sig
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) hente
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) gøre en god handel
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) komme på benene; rejse sig op
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) hente
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) modtage
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) finde; fange

    English-Danish dictionary > pick up

  • 35 posse

    ['posi]
    ((especially American) a number of policemen who go out together to find a criminal etc.) eftersøgningshold
    * * *
    ['posi]
    ((especially American) a number of policemen who go out together to find a criminal etc.) eftersøgningshold

    English-Danish dictionary > posse

  • 36 prisoner

    noun (anyone who has been captured and is held against his will as a criminal, in a war etc: The prisoners escaped from jail.) fange
    * * *
    noun (anyone who has been captured and is held against his will as a criminal, in a war etc: The prisoners escaped from jail.) fange

    English-Danish dictionary > prisoner

  • 37 put to death

    (to cause to be killed: The criminal was put to death by hanging.) henrette
    * * *
    (to cause to be killed: The criminal was put to death by hanging.) henrette

    English-Danish dictionary > put to death

  • 38 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) optegnelse
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) grammofonplade
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord; rekord-
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) omdømme; fortid
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) notere; registrere
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) optage; indspille
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registrere
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registrere
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) optegnelse
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) grammofonplade
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord; rekord-
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) omdømme; fortid
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) notere; registrere
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) optage; indspille
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registrere
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registrere
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Danish dictionary > record

  • 39 rehabilitate

    [ri:ə'biliteit]
    (to bring (a criminal or someone who has been ill) back to a normal life, normal standards of behaviour etc by treatment or training.) rehabilitere
    * * *
    [ri:ə'biliteit]
    (to bring (a criminal or someone who has been ill) back to a normal life, normal standards of behaviour etc by treatment or training.) rehabilitere

    English-Danish dictionary > rehabilitate

  • 40 reward

    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) belønning
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) dusør
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) belønne
    * * *
    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) belønning
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) dusør
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) belønne

    English-Danish dictionary > reward

См. также в других словарях:

  • Criminal Justice Act — (with its many variations) is a stock short title used for legislation in the United Kingdom, the Republic of Ireland and Canada relating to the criminal law (including both substantive and procedural aspects of that law). It tends to be used for …   Wikipedia

  • Criminal Minds — title card Format Police procedural, Drama, Thriller Created by …   Wikipedia

  • criminal — crim·i·nal 1 / kri mə nəl/ adj 1: relating to, involving, or being a crime criminal neglect criminal conduct 2: relating to crime or its prosecution brought a criminal action criminal co …   Law dictionary

  • Criminal Law (Temporary Provisions) Act (Singapore) — Criminal Law (Temporary Provisions) Act A police officer equipped with a firearm and handcuffs An Act to make temporary provisions for the maintenance of public order, the control of supplies by sea to Singapore, and the prevention of strikes and …   Wikipedia

  • Criminal Law Amendment Act — (with its many variations) is a stock short title used for legislation in the United Kingdom, the Republic of Ireland, Canada, India and South Africa which amends the criminal law (including both substantive and procedural aspects of that law).… …   Wikipedia

  • Criminal Procedure Act — (with its variations) is a stock short title used for legislation relating to criminal procedure in Hong Kong, the Republic of Ireland, South Africa and the United Kingdom. The Bill for an Act with this short title may have been known as a… …   Wikipedia

  • Criminal Procedure Code, 1973 (India) — Criminal Procedure Code, 1973 Criminal law in India An Act to consolidate and amend the law relating to Criminal Procedure. Citation Act No. 2 of 1974 Enacted by …   Wikipedia

  • Criminal Minds: Suspect Behavior — title card Format Police Procedural, Drama, Thriller Created by Chris Mundy …   Wikipedia

  • Criminal Minds (season 6) — Criminal Minds Season 6 DVD Cover Art Country of origin United States …   Wikipedia

  • Criminal law in Canada — is under the exclusive jurisdiction of the federal government. The power to enact criminal law is derived from section 91(27) of the Constitution Act, 1867 . Most criminal laws have been codified in the Criminal Code of Canada , as well as the… …   Wikipedia

  • Criminal Law Act — (with its many variations) is a stock short title used for legislation in the United Kingdom, the Republic of Ireland and Republic of Singapore relating to the criminal law (including both substantive and procedural aspects of that law). It tends …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»