Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(of+claim)

  • 21 to lay a claim to

    to lay a claim to
    reclamar, reivindicar.

    English-Portuguese dictionary > to lay a claim to

  • 22 to stake a claim

    to stake a claim
    fazer valer direitos.

    English-Portuguese dictionary > to stake a claim

  • 23 to stake out a claim to something

    to stake out a claim to something
    sl reclamar o direito a algo.

    English-Portuguese dictionary > to stake out a claim to something

  • 24 debt register claim

    créance inscrite au livre de la dette publique

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > debt register claim

  • 25 preferred claim under bankruptcy

    privilège en cas de faillite

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > preferred claim under bankruptcy

  • 26 claimable

    claim.a.ble
    [kl'eiməbəl] adj 1 reclamável, reivindicável. 2 alegável.

    English-Portuguese dictionary > claimable

  • 27 claimant

    noun (a person who makes a claim: a claimant to the throne.) pretendente
    * * *
    claim.ant
    [kl'eimənt] n 1 pretendente, requerente, demandante. 2 reivindicador. I am a claimant for tenho pretensões sobre.

    English-Portuguese dictionary > claimant

  • 28 prior

    I adjective
    1) (already arranged for the same time: a prior engagement.) prévio
    2) (more important: She gave up her job as she felt her family had a prior claim on her attention.) mais importante
    - prior to II feminine - prioress; noun
    (the head of a priory.) prior
    * * *
    pri.or1
    [pr'aiə] n prior.
    ————————
    pri.or2
    [pr'aiə] adj 1 anterior, antecedente, prévio. 2 mais importante, mais forte. a prior condition uma condição prévia. prior to antes de. the prior claim direito de prioridade.

    English-Portuguese dictionary > prior

  • 29 renounce

    1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) renunciar a
    2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) repudiar
    * * *
    re.nounce
    [rin'auns] vt 1 renunciar, desistir, abandonar. 2 rejeitar, repudiar. 3 abjurar, renegar. 4 não reconhecer naipe, deixar de jogar tendo carta do naipe.

    English-Portuguese dictionary > renounce

  • 30 stake

    [steik] I noun
    (a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) estaca
    II 1. noun
    (a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) parada
    2. verb
    (to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) apostar
    * * *
    stake1
    [steik] n 1 estaca, poste, mourão, suporte, fueiro. 2 poste em que se amarravam e queimavam pessoas, queimadeiro, fogueira, execução por queimação. • vt 1 fixar, segurar em poste ou estaca, empalar, estaquear. 2 Amer marcar, delimitar com estacas. to stake a claim fazer valer direitos. to stake in fixar com estaca. to stake out demarcar (terra).
    ————————
    stake2
    [steik] n 1 aposta, dinheiro apostado. he swept the stakes / ele ganhou a bolada. 2 prêmio (de corrida ou competição esportiva). 3 risco, interesse, parte, ação. he has a stake in the project / ele tem interesse no projeto. • vt apostar. at stake em jogo, em risco. there is too much at stake / tem muito em jogo. cumulative stake prêmio acumulado. to pull up stakes coll mudar-se. to stake out a claim to something sl reclamar o direito a algo. to stake someone to something Amer sl emprestar, financiar.

    English-Portuguese dictionary > stake

  • 31 substantiate

    [səb'stænʃieit]
    verb (to give the facts that are able to prove or support (a claim, theory etc): He cannot substantiate his claim/accusation.) fundamentar
    * * *
    sub.stan.ti.ate
    [səbst'ænʃieit] vt 1 substanciar, evidenciar, confirmar, provar. 2 dar forma concreta a, realizar, concretizar.

    English-Portuguese dictionary > substantiate

  • 32 waive

    [weiv]
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) desistir de
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) não impor
    * * *
    [weiv] vt 1 desistir, ceder, abandonar, abrir mão, renunciar. 2 adiar, protelar, delongar, pôr à parte, pôr de lado. 3 Jur desistir de um direito.

    English-Portuguese dictionary > waive

  • 33 renounce

    1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) renunciar a
    2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) renunciar a

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > renounce

  • 34 substantiate

    [səb'stænʃieit]
    verb (to give the facts that are able to prove or support (a claim, theory etc): He cannot substantiate his claim/accusation.) fundamentar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > substantiate

  • 35 waive

    [weiv]
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.)
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > waive

  • 36 abjure

    ab.jure
    [æbdʒ'uə] vt 1 abjurar, renunciar, repudiar. 2 Amer prestar o juramento de renúncia à sua pátria (no processo de naturalização). to abjure one’s claim renunciar sob juramento.

    English-Portuguese dictionary > abjure

  • 37 acclaim

    [ə'kleim] 1. verb
    1) (to applaud or welcome enthusiastically: The footballer was acclaimed by the fans.) aclamar
    2) (to declare (someone) ruler, winner etc by enthusiastic approval: They acclaimed him king.) declarar
    2. noun
    (enthusiastic approval.) aclamação
    * * *
    ac.claim
    [əkl'eim] n 1 aclamação, aplauso. 2 ovação. • vt+vi 1 aplaudir, aclamar. 2 saudar, ovacionar. 3 proclamar, promulgar. they acclaimed him emperor / eles o proclamaram imperador.

    English-Portuguese dictionary > acclaim

  • 38 acclaimer

    ac.claim.er
    [əkl'eimə] n aclamador.

    English-Portuguese dictionary > acclaimer

  • 39 back down

    (to give up one's opinion, claim etc: She backed down in the face of strong opposition.) recuar
    * * *
    back down
    [b'æk daun] vi voltar atrás, recuar.

    English-Portuguese dictionary > back down

  • 40 baseless

    adjective (without foundation or reason: a baseless claim.) infundado
    * * *
    base.less
    [b'eislis] adj 1 sem base, sem razão, infundado. 2 desprovido de base, suporte etc.

    English-Portuguese dictionary > baseless

См. также в других словарях:

  • claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… …   Law dictionary

  • Claim club — Claim clubs, also called Actual Settlers Associations or Squatters Clubs, were a nineteenth century phenomenon in the American West. Usually operating within a confined local jurisdiction, these pseudo governmental entities sought to regulate… …   Wikipedia

  • claim — A right to payment (SA Bankruptcy.com) A right to payment, whether or not fixed, contingent, liquidated, disputed, or matured. (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) BAR DATE The date by which claims must be filed with the Bankruptcy… …   Glossary of Bankruptcy

  • claim — claim; claim·ant; claim·er; claim·less; de·claim; dis·claim·ant; dis·claim·er; ex·claim·er; non·claim; pro·claim·er; re·claim·able; re·claim·ant; re·claim·er; sub·claim; ac·claim; coun·ter·claim; dis·claim; ex·claim; pro·claim; re·claim;… …   English syllables

  • Claim Jumper — restaurant, Fresno, California Claim Jumper is a restaurant chain headquartered in Irvine, California with 45 locations in Arizona, California, Illinois, Colorado, Nevada, Washington, Wisconsin and Oregon. Founder Craig Nickoloff opened the first …   Wikipedia

  • claim — vb *demand, exact, require Analogous words: *maintain, assert, defend, vindicate, justify: allege, *adduce, advance Antonyms: disclaim: renounce Contrasted words: disavow, disown, dis acknowledge (see affirmative verbs at ACKNOWLEDGE): reject,… …   New Dictionary of Synonyms

  • claim — verb. There are several areas of difficulty with this word. The first concerns claim + that, and the second claim + to. The third concerns the expression to claim responsibility. 1. claim + that. In this construction, claim should not be used as… …   Modern English usage

  • claim to fame — often humorous phrase the thing that makes a person or place famous or interesting My claim to fame is that I once shook hands with Nelson Mandela. Thesaurus: fame and renownsynonym Main entry: claim * * * a reason for being regarded as unusual… …   Useful english dictionary

  • Claim — Claim, n. [Of. claim cry, complaint, from clamer. See {Claim}, v. t.] 1. A demand of a right or supposed right; a calling on another for something due or supposed to be due; an assertion of a right or fact. [1913 Webster] 2. A right to claim or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Claim of Right Act 1689 — Claim of Right redirects here. For other uses, see Claim of Right (disambiguation). The Claim of Right is an Act passed by the Parliament of Scotland in April 1689. It is one of the key documents of Scottish constitutional law. Contents 1… …   Wikipedia

  • claim form — the form in which one starts civil proceedings in England and Wales under the Civil Procedure Rules. It is worth saying in a dictionary that this represents a deliberate attempt to introduce plain English into legal usage and has accordingly done …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»