Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

(of+arm)

  • 61 jerk

    megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán to jerk: taszít, ránt, megránt, rángatózik, lódít
    * * *
    [‹ə:k] 1. noun
    (a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) (hirtelen) rántás
    2. verb
    (to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) (meg)ránt
    - jerkily
    - jerkiness

    English-Hungarian dictionary > jerk

  • 62 jib

    pofázmány, darugém, darukar, arc, darugerenda to jib: csökönyösködik, nyugtalankodik
    * * *
    [‹ib]
    1) (a three-cornered sail on the front mast of a ship.) orrvitorla
    2) (the jutting-out arm of a crane.) darukar

    English-Hungarian dictionary > jib

  • 63 jog

    kocogás, séta, rázás to jog: összezötyköl, stószol, meglök, bök, kocog, taszít
    * * *
    [‹oɡ]
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) meglök
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) ballag
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) kocog

    English-Hungarian dictionary > jog

  • 64 knit

    tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz to knit: tömörít, köt, összefűződik, tömörül, tömörít, köt
    * * *
    [nit]
    past tense, past participle - knitted; verb
    1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) köt
    2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) összeforr
    - knitting
    - knitting-needle
    - knit one's brows

    English-Hungarian dictionary > knit

  • 65 limb

    végtag, rossz kölyök, faág
    * * *
    [lim]
    1) (an arm or leg.) (vég)tag
    2) (a branch.) (vastag) faág

    English-Hungarian dictionary > limb

  • 66 move

    költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás to move: megmozdít, meghat, lép (sakkban), elmozdul, eljár
    * * *
    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) (meg)mozgat, (meg)mozdít; mozog, (meg)mozdul
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) költözködik
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) megindít, meghat
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) lépés
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) költözködés
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move

    English-Hungarian dictionary > move

  • 67 numb

    zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult to numb: érzéketlenné tesz, elbódít, érzéketlenít, eltompít
    * * *
    1. adjective
    (not able to feel or move: My arm has gone numb; She was numb with cold.) zsibbadt
    2. verb
    (to make numb: The cold numbed her fingers.) elzsibbaszt
    - numbness

    English-Hungarian dictionary > numb

  • 68 overarm

    adjective, adverb
    ((of a throw) with the hand and arm moving round above the shoulder: He bowled overarm; an overarm throw.) magasról való

    English-Hungarian dictionary > overarm

  • 69 pierce

    hasogat, átjár, átdöf, átfúródik, meghat, kifúr
    * * *
    [piəs]
    1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) behatol vmibe
    2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) (át)lyukaszt
    - piercingly
    - piercingness

    English-Hungarian dictionary > pierce

  • 70 pinch

    körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés to pinch: kiékel, elcsen, csíp, csen, belecsíp, nyakoncsíp
    * * *
    [pin ] 1. verb
    1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) (meg)csíp
    2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) szorít
    3) (to steal: Who pinched my bicycle?) (el)lop
    2. noun
    1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) megcsípés
    2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) csipet(nyi)
    - feel the pinch

    English-Hungarian dictionary > pinch

  • 71 pins and needles

    (a tingling feeling in one's hands, arms, feet or legs: I've got pins and needles in my arm.) zsibbadás

    English-Hungarian dictionary > pins and needles

  • 72 plaster

    gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz to plaster: begipszel, jóvátesz, leragaszt, odatapaszt, megken
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) vakolat
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gipsz
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) tapasz
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) bevakol
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) ráken
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) alakítható

    English-Hungarian dictionary > plaster

  • 73 poke

    lökés, döfés, zsák to poke: lökdös, döf, piszkál, taszigál
    * * *
    [pəuk] 1. verb
    1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) lök(dös)
    2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) döf
    3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) ki- v. bedugja (a fejét)
    2. noun
    (an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) lökés
    - poky
    - pokey
    - poke about/around
    - poke fun at
    - poke one's nose into

    English-Hungarian dictionary > poke

  • 74 prick

    tüske, ösztöke, tövis, fasz to prick: lóháton megy, felszúr, lovagol, bizsereg, megszúr
    * * *
    [prik] 1. verb
    (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) (meg)szúr
    2. noun
    1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) szúrás
    2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) (tű)szúrás (helye)
    3) ((slang, vulgar) a penis.) (hímvessző)
    4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) pofa
    - prick up one's ears
    - prick one's ears

    English-Hungarian dictionary > prick

  • 75 prod

    lökés, ösztöke, döfő ár, nyárs, hegyes szerszám to prod: szurkál, taszít, piszkál, döfköd, tapogat, döf
    * * *
    [prod] 1. past tense, past participle - prodded; verb
    1) (to push with something pointed; to poke: He prodded her arm with his finger.) döf
    2) (to urge or encourage: He prodded her into action.) ösztökél
    2. noun
    (an act of prodding: She gave him a prod.) döfés

    English-Hungarian dictionary > prod

  • 76 put

    helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez to put: helyez, odatesz, becsül, feltételez
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) (oda)tesz
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) visz (vmit vki elé)
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) kifejez (vmit)
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) leír
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.)
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Hungarian dictionary > put

  • 77 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 78 rest

    pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Hungarian dictionary > rest

  • 79 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 80 sail

    vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás to sail: tovasuhan, iramlik, indul (hajó), vezet (hajót)
    * * *
    [seil] 1. noun
    1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) vitorla
    2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) vitorlázás
    3) (an arm of a windmill.) vitorla
    2. verb
    1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) kifut
    2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) kormányoz
    3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) hajózik
    4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) (el)indul, kifut
    5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) hajózik
    6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) átúszik; átsétál
    - sailing
    - sailing-
    - sailor
    - in full sail

    English-Hungarian dictionary > sail

См. также в других словарях:

  • Arm wrestling — is a sport with two participants. Each participant places one arm, both put either the right or left, on a surface, with their elbows bent and touching the surface, and they grip each other s hand. The goal is to pin the other s arm onto the… …   Wikipedia

  • Arm Slave — Arm Slaves are fictional mecha from the light novel, manga, and anime series Full Metal Panic! OverviewThe term Arm Slave is the shortened form of Armored Mobile Master Slave System . They are largely humanoid powered suits operating in a semi… …   Wikipedia

  • ARM Cortex-A15 MPCore — Produced in production late 2011,[1] to market late 2012[2] Designed by ARM Max. CPU clock rate 1000 MHz  to 2500 MHz  …   Wikipedia

  • ARM Cortex-A9 MPCore — Designed by ARM Common manufacturer(s) TSMC Max. CPU clock rate 800 MHz  to 2000 MHz  Instruction set ARMv7 Cores …   Wikipedia

  • arm in arm — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm — Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art}, {Article}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's end — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's length — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's reach — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm — Arm, ärmer, ärmste, adj. et adv. welches überhaupt den Zustand der Beraubung einer Sache ausdruckt, und zwar, 1. In eigentlicher Bedeutung, des zeitlichen Vermögens beraubt. Ein armer Mensch, ein armer Mann, eine arme Frau. Arm seyn. Arm werden.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • arm in arm — {adv. phr.} With your arm under or around another person s arm, especially in close comradeship or friendship. * /Sally and Joan were laughing and joking together as they walked arm in arm down the street./ * /When they arrived at the party, the… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»