Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

(ocupar)

  • 21 ocupar el lugar de

    (v.) = take + the place of
    Ex. A data base of fixed-length records is easier to update since a new record can exactly take the place of an old one.
    * * *
    (v.) = take + the place of

    Ex: A data base of fixed-length records is easier to update since a new record can exactly take the place of an old one.

    Spanish-English dictionary > ocupar el lugar de

  • 22 ocupar el lugar de Alguien

    (v.) = take + Posesivo + place
    Ex. As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.
    * * *
    (v.) = take + Posesivo + place

    Ex: As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.

    Spanish-English dictionary > ocupar el lugar de Alguien

  • 23 ocupar el puesto de

    (v.) = replace, have + the rank of
    Ex. The computer cannot replace the intellectual work of selecting and providing relationships between terms.
    Ex. The university has a single library system whose director, Elsbeth Bajalovicajalovic, reports to the provost, and has the rank of professor.
    * * *
    (v.) = replace, have + the rank of

    Ex: The computer cannot replace the intellectual work of selecting and providing relationships between terms.

    Ex: The university has a single library system whose director, Elsbeth Bajalovicajalovic, reports to the provost, and has the rank of professor.

    Spanish-English dictionary > ocupar el puesto de

  • 24 ocupar el puesto de + Nombre

    (v.) = hold + Nombre + rank
    Ex. The assistant directors report to Bajalovic and hold faculty rank.
    * * *
    (v.) = hold + Nombre + rank

    Ex: The assistant directors report to Bajalovic and hold faculty rank.

    Spanish-English dictionary > ocupar el puesto de + Nombre

  • 25 ocupar el tiempo

    (v.) = fill in + Posesivo + time
    Ex. Many people use the book very little in their leisure hours they find television, radio, music and conversation preferable ways of filling in their time.
    * * *
    (v.) = fill in + Posesivo + time

    Ex: Many people use the book very little in their leisure hours they find television, radio, music and conversation preferable ways of filling in their time.

    Spanish-English dictionary > ocupar el tiempo

  • 26 ocupar espacio

    v.
    to take up space, to take up room, to bulk.
    * * *
    (v.) = occupy + space, take up + space, take up + room
    Ex. The cards may be in miniature, so that they occupy little space.
    Ex. Card catalogues are relatively compact, but take up more space than other more recently introduced forms.
    Ex. Microform catalogs take up less room and are more sound ecologically since you don't have to chop down half of Canada everytime you make a large catalog = Los catálogos de microformas ocupan menos espacio y son más acertados desde un punto de vista ecológico ya que no tienes que talar la mitad de Canadá cada vez que hagas un catálogo grande.
    * * *
    (v.) = occupy + space, take up + space, take up + room

    Ex: The cards may be in miniature, so that they occupy little space.

    Ex: Card catalogues are relatively compact, but take up more space than other more recently introduced forms.
    Ex: Microform catalogs take up less room and are more sound ecologically since you don't have to chop down half of Canada everytime you make a large catalog = Los catálogos de microformas ocupan menos espacio y son más acertados desde un punto de vista ecológico ya que no tienes que talar la mitad de Canadá cada vez que hagas un catálogo grande.

    Spanish-English dictionary > ocupar espacio

  • 27 ocupar ilegalmente

    (v.) = squat
    Ex. In the past few years many pubs have been closed and left empty for years, and have sometimes been successfully squatted.
    * * *
    (v.) = squat

    Ex: In the past few years many pubs have been closed and left empty for years, and have sometimes been successfully squatted.

    Spanish-English dictionary > ocupar ilegalmente

  • 28 ocupar la mejor posición para

    (v.) = be in the best position to, be best positioned to, be the best placed to
    Ex. They should be in the best position to lobby all the key organizations so that their viewpoint can be taken into account when legislation is being drafted and discussed.
    Ex. In the small number of cases where threats are insufficient, the library will be best positioned to institute legal action.
    Ex. The trend seems to be towards holding information managers responsible for errors as a matter of policy because they would be the best placed to avoid the errors.
    * * *
    (v.) = be in the best position to, be best positioned to, be the best placed to

    Ex: They should be in the best position to lobby all the key organizations so that their viewpoint can be taken into account when legislation is being drafted and discussed.

    Ex: In the small number of cases where threats are insufficient, the library will be best positioned to institute legal action.
    Ex: The trend seems to be towards holding information managers responsible for errors as a matter of policy because they would be the best placed to avoid the errors.

    Spanish-English dictionary > ocupar la mejor posición para

  • 29 ocupar tiempo

    v.
    to take time, to consume time.
    * * *
    (v.) = occupy + time, take up + time
    Ex. The practical work in the library occupies about a quarter of each student's time.
    Ex. More powerful, feature-filled hardware and software is coming onto the market daily and merely keeping up with what is new is taking up more and more time.
    * * *
    (v.) = occupy + time, take up + time

    Ex: The practical work in the library occupies about a quarter of each student's time.

    Ex: More powerful, feature-filled hardware and software is coming onto the market daily and merely keeping up with what is new is taking up more and more time.

    Spanish-English dictionary > ocupar tiempo

  • 30 ocupar un cargo

    (v.) = hold + position
    Ex. The incumbent director, who had held the position for 28 years, planned to retire as soon as the board found a suitable replacement.
    * * *
    (v.) = hold + position

    Ex: The incumbent director, who had held the position for 28 years, planned to retire as soon as the board found a suitable replacement.

    Spanish-English dictionary > ocupar un cargo

  • 31 ocupar un cargo de dirección

    (v.) = hold + a chair
    Ex. For example a professor is a kind of teacher, one who holds a chair in a university.
    * * *
    (v.) = hold + a chair

    Ex: For example a professor is a kind of teacher, one who holds a chair in a university.

    Spanish-English dictionary > ocupar un cargo de dirección

  • 32 ocupar un lugar

    (v.) = hold + a place, occupy + place
    Ex. In the design field periodicals hold a particularly important place and in certain areas such as industrial and fashion design, they are arguably the principal source of information.
    Ex. The empirical analysis revealed that the Internet is quite rapidly occupying its place in the daily mediascape = El análisis empírico reveló que Internet está rápidamente ocupando su lugar en el mundo de los medios de comunicación.
    * * *
    (v.) = hold + a place, occupy + place

    Ex: In the design field periodicals hold a particularly important place and in certain areas such as industrial and fashion design, they are arguably the principal source of information.

    Ex: The empirical analysis revealed that the Internet is quite rapidly occupying its place in the daily mediascape = El análisis empírico reveló que Internet está rápidamente ocupando su lugar en el mundo de los medios de comunicación.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar

  • 33 ocupar un lugar destacado para + Pronombre

    (v.) = stand + high on + Posesivo + list
    Ex. 'Huckleberry Finn' is another of those books that stands high on my own list of life-enhancing and life-changing works of literature.
    * * *
    (v.) = stand + high on + Posesivo + list

    Ex: 'Huckleberry Finn' is another of those books that stands high on my own list of life-enhancing and life-changing works of literature.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar destacado para + Pronombre

  • 34 ocupar un lugar en una clasificación

    (v.) = rank
    Ex. In the overall ranking the main sources, in order, were statistical information, personal contacts, newspapers and trade journal, grey literature, and conventional literature; the various kinds of secondary information service all ranked lower.
    * * *
    (v.) = rank

    Ex: In the overall ranking the main sources, in order, were statistical information, personal contacts, newspapers and trade journal, grey literature, and conventional literature; the various kinds of secondary information service all ranked lower.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar en una clasificación

  • 35 ocupar un lugar importante

    (v.) = take + pride of place
    Ex. There is good reason to believe that this new product will take pride of place among the bibliographies of English Studies.
    * * *
    (v.) = take + pride of place

    Ex: There is good reason to believe that this new product will take pride of place among the bibliographies of English Studies.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar importante

  • 36 ocupar un lugar prioritario en los intereses de Alguien

    (v.) = rank + high on + Posesivo + agenda
    Ex. Is there a place for technical services education at a time when outsourcing ranks high on the current administration agenda?.
    * * *
    (v.) = rank + high on + Posesivo + agenda

    Ex: Is there a place for technical services education at a time when outsourcing ranks high on the current administration agenda?.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar prioritario en los intereses de Alguien

  • 37 ocupar un lugar privilegiado

    (v.) = have + pride of place
    Ex. Germany therefore strongly supports the idea of a charter of human rights which would have pride of place among Europe's treaties.
    * * *
    (v.) = have + pride of place

    Ex: Germany therefore strongly supports the idea of a charter of human rights which would have pride of place among Europe's treaties.

    Spanish-English dictionary > ocupar un lugar privilegiado

  • 38 ocupar un nivel de prioridad alto

    (v.) = rank + high on the list of priorities, be high on the priority list, be high on + list
    Ex. In order to justify the establishment of a costly restoration facility, the preservation functions must rank high on the list of priorities of a library.
    Ex. The teaching of information literacy should be coordinated by the library and its interests should be high on the priority list for university support.
    Ex. Timeliness, accuracy and completeness of the information are high on the list of need of the users in chemistry.
    * * *
    (v.) = rank + high on the list of priorities, be high on the priority list, be high on + list

    Ex: In order to justify the establishment of a costly restoration facility, the preservation functions must rank high on the list of priorities of a library.

    Ex: The teaching of information literacy should be coordinated by the library and its interests should be high on the priority list for university support.
    Ex: Timeliness, accuracy and completeness of the information are high on the list of need of the users in chemistry.

    Spanish-English dictionary > ocupar un nivel de prioridad alto

  • 39 ocupar un posición

    (v.) = occupy + position
    Ex. The person occupying this position would not be a professional librarian.
    * * *
    (v.) = occupy + position

    Ex: The person occupying this position would not be a professional librarian.

    Spanish-English dictionary > ocupar un posición

  • 40 ocupar un primer lugar

    (v.) = stand + first
    Ex. By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.
    * * *
    (v.) = stand + first

    Ex: By virtue of standing an easy first among the libraries of the region -- first in size of collection, first in financial support, and first in that mysterious quality known as 'excellence' -- Dorado was asked to assume the role.

    Spanish-English dictionary > ocupar un primer lugar

См. также в других словарях:

  • ocupar — em ocupar o tempo em pequenos serviços. ocupar se a ocupa se a tratar do jardim. ocupar se em (com, de) ocupa se no (com o, do) arranjo da casa …   Dicionario dos verbos portugueses

  • ocupar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ocupar ocupando ocupado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ocupo ocupas ocupa ocupamos ocupáis ocupan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ocupar — verbo transitivo 1. Estar (una persona o una cosa) en [un lugar]: Las flores ocupan la parte trasera del jardín. La nueva vecina ocupa el piso de arriba. 2. Utilizar (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ocupar — ocupar(se) Como pronominal, presenta dos significados, a los que corresponden construcciones distintas: a) Cuando significa ‘dedicarse a un trabajo, ejercicio o tarea’, se construye con un complemento encabezado por en o de: «Sara se ocupa en… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ocupar — v. tr. 1. Tomar posse de. 2. Estar na posse de. 3. Preencher, encher, estar. 4. Instalar se em. 5. Morar, habitar. 6. Exercer, desempenhar. 7. Dar ocupação a. 8. Embaraçar, estorvar. 9. Ser objeto de. 10. Pejar. • v. intr. 11. Tornar se grávida.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ocupar — (Del lat. occupāre). 1. tr. Tomar posesión o apoderarse de un territorio, de un lugar, de un edificio, etc., invadiéndolo o instalándose en él. 2. Obtener, gozar un empleo, dignidad, mayorazgo, etc. 3. Llenar un espacio o lugar. 4. Habitar una… …   Diccionario de la lengua española

  • ocupar — {{#}}{{LM O27850}}{{〓}} {{ConjO27850}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28540}} {{[}}ocupar{{]}} ‹o·cu·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un espacio o a un tiempo,{{♀}} llenarlos: • Los libros ocupan toda su mesa de trabajo. Terminar este… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ocupar — (Del lat. occupare.) ► verbo transitivo 1 Llenar una persona, un animal o una cosa un espacio o un lugar de forma que nadie más pueda hacerlo: ■ el lavabo estaba ocupado. ANTÓNIMO desocupar 2 Tomar posesión de un lugar, un territorio o un… …   Enciclopedia Universal

  • ocupar — (v) (Básico) llenar algo por completo, extenderse en un espacio o habitarlo Ejemplos: Tus libros ocupan casi toda la estantería. Esta casa está ocupada por unos mendigos. Colocaciones: ocupar un lugar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ocupar — v tr (Se conjuga como amar) 1 llenar un espacio o un lugar: Los muebles ocupan todo el cuarto 2 Estar alguien en un lugar o entrar en él para habitarlo o para trabajar en su interior: Su nieto ocupa la casa , Ocupo la oficina de enfrente 3 Entrar …   Español en México

  • ocupar — óucupa occuper; investir > l enemic ocupa la vila : l ennemi occupe la ville; exercer un métier, un emploi > S ocupa d informatica : il s occupe d informatique. S ocupar : s occuper; faire quelque chose; se divertir; se mêler > T ocupes… …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»