-
101 ponerse en ocasión de
сущ.общ. подвергать себя опасности, рисковатьИспанско-русский универсальный словарь > ponerse en ocasión de
-
102 se presentó la ocasión
гл.общ. представился случайИспанско-русский универсальный словарь > se presentó la ocasión
-
103 se presentó una ocasión propicia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > se presentó una ocasión propicia
-
104 tan pronto como se presente una ocasión favorable
нареч.общ. (en cuanto) как только явится подходящий случайИспанско-русский универсальный словарь > tan pronto como se presente una ocasión favorable
-
105 tener la ocasión
гл.разг. привестись -
106 tener la ocasión de
гл.общ. (+ неопр.)(прийтись, выпасть на долю) случаться (+ inf.), (+ неопр.)(прийтись, выпасть на долю) случиться (+ inf.)Испанско-русский универсальный словарь > tener la ocasión de
-
107 tener ocasión
гл.общ. довестись -
108 tuve ocasión de encontrarla
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tuve ocasión de encontrarla
-
109 tuve una magnìfica ocasión
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tuve una magnìfica ocasión
-
110 tuvo la ocasión de estar allì
гл.общ. (no) ему (не) случилось там побывать, (tuvo que) ему привелось быть тамИспанско-русский универсальный словарь > tuvo la ocasión de estar allì
-
111 ¿has tenido alguna vez la ocasión de..?
гл.общ. случалось ли тебе когда-нибудь...?Испанско-русский универсальный словарь > ¿has tenido alguna vez la ocasión de..?
-
112 a la ocasión la pintan calva
• opportunity cost of capital• opportunity knocks only onceDiccionario Técnico Español-Inglés > a la ocasión la pintan calva
-
113 aprovechar la ocasión
• make haste slowly• make head• seize the opportunity• take the oath of office• take the opportunity to -
114 aprovechar la ocasión de
• take the offensive• take the opposite viewDiccionario Técnico Español-Inglés > aprovechar la ocasión de
-
115 aprovechar la ocasión para
• seize the opportunity to• take the offensive• take the opposite viewDiccionario Técnico Español-Inglés > aprovechar la ocasión para
-
116 aprovecharse de la ocasión
• benefit from the opportunity• strike while the iron is hotDiccionario Técnico Español-Inglés > aprovecharse de la ocasión
-
117 aprovecharse de la ocasión de
• benefit from the opportunity to• take the offensive• take the opposite viewDiccionario Técnico Español-Inglés > aprovecharse de la ocasión de
-
118 asir la ocasión por los cabellos
• seize the opportunity in both hands• take hold of the opportunityDiccionario Técnico Español-Inglés > asir la ocasión por los cabellos
-
119 coger la ocasión al vuelo
• catch the ball on the bounceDiccionario Técnico Español-Inglés > coger la ocasión al vuelo
-
120 coger la ocasión por los cabellos
• seize the opportunity in both handsDiccionario Técnico Español-Inglés > coger la ocasión por los cabellos
См. также в других словарях:
ocasión — sustantivo femenino 1. Momento oportuno para hacer o decir una cosa: Hay que aprovechar las ocasiones. Cuando el asesi no vio la ocasión se escapó de la cárcel. Sinónimo: oportunidad. 2. Momento y circunstancias en que ocurre un hecho: En aquella … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ocasión — (Del lat. occassĭo, ōnis). 1. f. Oportunidad que se ofrece para ejecutar o conseguir algo. 2. Causa o motivo por que se hace o acaece algo. 3. peligro (ǁ riesgo). 4. ant. Defecto o vicio corporal. ocasión próxima. f. Rel. Aquella en que siempre o … Diccionario de la lengua española
ocasión — ocasión, la ocasión la pintan calva expr. oportunidad propicia que no se debe desaprovechar. ❙ «La ocasión la pintan calva y no la desaprovechó.» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces. ❘ nos dice J. M.ª Iribarren en su El porqué… … Diccionario del Argot "El Sohez"
ocasión — (Del lat. ocasio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Momento o tiempo en que concurren determinadas circunstancias: ■ en aquella ocasión resolviste bien los problemas. SINÓNIMO situación 2 Momento o circunstancia favorable para hacer o conseguir una… … Enciclopedia Universal
ocasión — {{#}}{{LM O27781}}{{〓}} {{SynO28471}} {{[}}ocasión{{]}} ‹o·ca·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Momento o lugar en los que se sitúa un hecho o a los que se asocian determinadas circunstancias: • Recuerdo que en aquella ocasión yo aún no te… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ocasión — sustantivo femenino 1) caso, sazón, tiempo, coyuntura, oportunidad, conveniencia, proporción. Caso se utiliza en las expresiones en caso de, en todo caso. Coyuntura sugiere coincidencia de dos o más hechos. Oportunidad es ocasión favorable o… … Diccionario de sinónimos y antónimos
ocasión — s f 1 Circunstancia o conjunto de circunstancias que rodean un hecho, particularmente si lo facilitan: En esa ocasión me quedé dormido sin darme cuenta , ¡Qué buena ocasión para conocernos! 2 De ocasión De oportunidad y poco precio: muebles de… … Español en México
ocasión — (l. occasione) 1) f. Oportunidad de tiempo o lugar para hacer o conseguir algo de ocasión de lance, rebajado; de segunda mano. 2) TEOL. Circunstancia externa que proporciona oportunidad para pecar e incitar a ello ocasión próxima aquella en que… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
ocasión — (l. occasione) 1) f. Oportunidad de tiempo o lugar para hacer o conseguir algo de ocasión de lance, rebajado; de segunda mano. 2) TEOL. Circunstancia externa que proporciona oportunidad para pecar e incitar a ello ocasión próxima aquella en que… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
ocasión — (l. occasione) 1) f. Oportunidad de tiempo o lugar para hacer o conseguir algo de ocasión de lance, rebajado; de segunda mano. 2) TEOL. Circunstancia externa que proporciona oportunidad para pecar e incitar a ello ocasión próxima aquella en que… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
ocasión — (f) (Básico) momento apropiado para ejecutar una acción Ejemplos: La cena fue una buena ocasión para confesarle mis sentimientos. El futbolista siempre disfruta de ocasiones para meter un gol. Colocaciones: aprovechar la ocasión, perder la… … Español Extremo Basic and Intermediate