Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(obawa)

  • 1 obawa

    сущ.
    • беспокойство
    • боязнь
    • волнение
    • забота
    • испуг
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • понимание
    • страх
    • тревога
    • тревожность
    • ужас
    * * *
    obaw|a
    опасение ň;

    z lekką \obawaą с опаской;

    mieć (żywić) \obawaę o kogoś, coś беспокоиться о ком-л., чём-л., бояться за кого-л., что-л.;
    odczuwać \obawaę przed kimś, czymś опасаться (бояться) кого-л., чего-л.;

    ● nie ma \obaway разг. а) будь(те) уве-рен(ы);

    б) нечего волноваться (беспокоиться)
    +

    lek, strach

    * * *
    ж
    опасе́ние n

    z lekką obawą — с опа́ской

    mieć (żywić) obawę o kogoś, coś — беспоко́иться о ко́м-л., чём-л., боя́ться за кого́-л., что́-л.

    odczuwać obawę przed kimś, czymś — опаса́ться (боя́ться) кого́-л., чего́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obawa

  • 2 bojaźń

    сущ.
    • боязнь
    • испуг
    • опасение
    • опаска
    • страх
    • ужас
    * * *
    боязнь, страх ♂; опасение ň
    +

    strach, lek, obawa

    * * *
    ж
    боя́знь, страх m; опасе́ние n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bojaźń

  • 3 niepokój

    сущ.
    • беспокойство
    • беспорядок
    • бестолковщина
    • возбуждение
    • возмущение
    • волнение
    • горе
    • движение
    • забота
    • замешательство
    • затруднение
    • кутерьма
    • нарушение
    • неприятность
    • нетерпеливость
    • неурядица
    • огорчение
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • проблема
    • смятение
    • суета
    • суетливость
    • суматоха
    • сутолока
    • тревога
    • тревожность
    • треволнение
    • шум
    • шумиха
    * * *
    niepok|ój
    ♂, Р. \niepokójoju, мн. Р. \niepokójoi/\niepokójojów беспокойство ň, тревога ž;
    \niepokój o coś тревога за что-л.
    +

    zaniepokojenie, obawa, lęk

    * * *
    м, Р niepokoju, мн Р niepokoi / niepokojów
    беспоко́йство n, трево́га ż

    niepokój o coś — трево́га за что́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niepokój

  • 4 lęk

    сущ.
    • лекарство
    • медикамент
    • медицина
    * * *

    %1 ♂, Р. \leku лекарство ň;

    \lek na coś лекарство от (против) чего-л.;

    brać \lek принимать лекарство

    + lekarstwo

    * * *
    м, Р lęku
    боя́знь ż, страх; ро́бость ż

    lęk przestrzeniмед. боя́знь простра́нства, агорафо́бия

    odczuwać lęk przed kimś, czymś — боя́ться кого́-л., чего́-л., испы́тывать страх перед ке́м-л., че́м-л.

    ogarnął go lęk — его́ охвати́л страх

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > lęk

  • 5 opaska

    сущ.
    • банда
    • группа
    • диапазон
    • круг
    • лента
    • обод
    • обруч
    • повязка
    • полоса
    • поясок
    * * *
    1) (banderola) бандероль
    2) opaska (przepaska) повязка
    obawa разг. опаска
    * * *
    opas|ka
    ♀, мн. Р. \opaskaek 1. повязка;

    \opaska żałobna траурная повязка;

    \opaska lepowa (chwytna) сад. ловчий пояс;
    2. бандероль; wysyłać pod \opaskaką посылать бандеролью
    +

    1. przepaska 2. banderola

    * * *
    ж, мн Р opasek
    1) повя́зка

    opaska żałobna — тра́урная повя́зка

    opaska lepowa (chwytna)сад. ло́вчий по́яс

    2) бандеро́ль

    wysyłać pod opaską — посыла́ть бандеро́лью

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > opaska

  • 6 Angst

    Angst f ( Angst; Ängste) strach, lęk; ( Sorge, Unruhe) obawa;
    aus Angst, vor Angst ze strachu;
    Angst haben być w strachu, odczuwać lęk, fam. mieć stracha;
    Angst haben um jemanden, etwas bać się o (A);
    Angst haben vor (D) bać się (G);
    Angst machen (D) napędzić pf strachu (D);
    jemanden befällt Angst strach oder lęk ogarnia (A);
    Ängste ausstehen najeść pf się strachu;
    sie bekam es mit der Angst zu tun strach ją obleciał

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Angst

  • 7 befürchten

    be'fürchten (-) vt obawiać się (G);
    es ist oder steht zu befürchten, dass … zachodzi obawa, że …, należy się obawiać, że …

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > befürchten

  • 8 Befürchtung

    Be'fürchtung f obawa

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Befürchtung

  • 9 Besorgnis

    Be'sorgnis f ( Besorgnis; Besorgnisse) obawa, niepokój;
    Besorgnis erregend niepokojący (-co), wywołujący niepokój

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Besorgnis

  • 10 Furcht

    Furcht f ( bpl) strach, lęk, obawa ( vor D przed I);
    Furcht haben vor (D) bać się, lękać się (G);
    Furcht einflößend, Furcht erregend wzbudzający strach, napawający lękiem;
    aus Furcht vor Strafe z obawy przed karą

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Furcht

См. также в других словарях:

  • obawa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. obawawie {{/stl 8}}{{stl 7}} stan niepokoju, lęku, niepewności co do mających nastąpić wydarzeń, przewidywanie kłopotliwych skutków i następstw czegoś, strach : {{/stl 7}}{{stl 10}}żywić obawę o czyjeś zdrowie.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • obawa — ż IV, CMs. obawawie; lm D. obaw «stan, uczucie niepewności, niepokoju co do skutku, następstw czegoś; strach, lęk» Lekka, poważna, uzasadniona, bezpodstawna obawa. Mieć, żywić obawy. Budzić, rozproszyć obawy. Żyć w obawie czegoś …   Słownik języka polskiego

  • obawa — Nie ma obawy zob. nie ma 2 …   Słownik frazeologiczny

  • Rajon Mukatschewe — (Мукачівський район/Mukatschiwskyj rajon) …   Deutsch Wikipedia

  • kłębek — 1. Kłębek nerwów «o człowieku bardzo nerwowym, znerwicowanym»: Czy rano samochód będzie stał na parkingu, czy nikt się do niego nie włamie? Obawa o nowy samochód zaczyna być na tyle silna, że powoli jego właściciel staje się kłębkiem nerwów. Metr …   Słownik frazeologiczny

  • krok — 1. Ani na krok «wcale, w ogóle, ani trochę, ani na chwilę»: Tymczasem nie jej, która cię porzuciła, ale mnie jesteś winien wdzięczność i przywiązanie. Mnie, który się tobą opiekował przez całe życie, nie odstąpił cię ani na krok, zapewnił ci… …   Słownik frazeologiczny

  • kwadratura — koła «rzecz niemożliwa do osiągnięcia, zagadnienie nie do rozwiązania»: Utworzenie stabilnego i reprezentatywnego rządu będzie kwadraturą koła. ŻW 21/11/2001. Zachodziła obawa, że jedni wezmą mnie za agenta władz, a drudzy – za reakcyjną wtyczkę… …   Słownik frazeologiczny

  • akrofobia — ż I, DCMs. akrofobiabii, blm med. psych. «silna, patologiczna obawa przed miejscami wysoko położonymi; lęk wysokości» ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • astenotymia — ż I, CMs. astenotymiamii, blm psych. «usposobienie, którego szczególnym rysem jest przewrażliwienie, obawa narażenia na szwank swego imienia wobec innych; objawia się ostrożnością i mimozowatością w stosunkach z ludźmi» ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • choroba — ż IV, CMs. chorobabie; lm D. chorobarób 1. «proces patologiczny objawiający się zaburzeniem czynności organizmu» Lekka, ciężka, obłożna, przewlekła, chroniczna, długotrwała, nieuleczalna, śmiertelna choroba. Choroba dziedziczna, nabyta,… …   Słownik języka polskiego

  • cykor — m IV, DB. a, Ms. cykororze; lm M. y 1. posp. «strach, lęk, obawa» Mieć cykora. 2. lm DB. ów posp. «ktoś, kto się zawsze boi, jest przesadnie ostrożny; tchórz» Życiowy cykor …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»