-
1 bl|ednąć
impf (bladł a. blednął, bladła a. bledła, bledli) vi 1. (o kolorze skóry) to go a. turn pale, to pale- blednąć jak ściana to go as white as a sheet ⇒ zblednąć2. (tracić intensywność) to fade, to pale- kolory bladły z czasem in time the colours faded- wspomnienia bledną z upływem czasu memories fade with time ⇒ zblednąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bl|ednąć
-
2 kolo|r
Ⅰ m (G koloru) 1. (barwa) colour GB, color US- ciemne/jasne kolory dark/light colours- intensywne/jaskrawe/stonowane kolory vivid/bright/muted colours- ciepłe/chłodne kolory warm/cool colours- kolory podstawowe/pochodne primary/secondary colours- kolor czerwony/niebieski (the colour) red/blue- kolor ochronny protective colouring- kolor trawy/morza the colour of grass/the sea- kolor oczu/włosów eye/hair colour- zestawienie kolorów a colour combination- gra kolorów na płótnie the play of colours on a canvas- suknia koloru czerwonego a. w kolorze czerwonym a red dress- materiał w kolorze nieba/piasku sky-/sand-coloured fabric- włosy w kolorze jesiennych liści hair the colour of autumn leaves- oczy/włosy o nieokreślonym kolorze eyes/hair of an undefined a. nondescript colour- marynarka w tym samym kolorze a. tego samego koloru co spodnie a jacket (of) the same colour as the trousers- w jakim kolorze a. jakiego koloru jest twój samochód? what colour is your car?- jakiego koloru miała oczy? what colour were her eyes?- szminka pod kolor sukienki lipstick to match a. matching the dress- ubierać się pod kolor to dress in (shades of) one colour- być dopasowanym pod względem koloru to be in matching colours- nadać czemuś rubinowy kolor to give sth a ruby-red colour, to turn sth ruby red- nabrać czerwonego koloru to turn red a. take on a red colour- jaki jest twój ulubiony kolor? what’s your favourite colour?2. (rasa) colour U GB, color U US- kolor skóry skin colour, the colour of one’s skin- bez względu na kolor skóry regardless of (skin) colour a. the colour of one’s skin3. (w filmie, fotografii) colour U GB, color U US- kolor na zdjęciach wyblakł the pictures have lost their colour- zdjęcie w kolorze a colour picture- nakręcić film w kolorze to shoot a film in colour4. (barwnik) colour GB, color US- kolor puszcza/nie puszcza w praniu the colour runs/doesn’t run in the wash- nałożyć kolor to apply colour (paint)5. (w kartach) suit- mocny/słaby kolor a strong/weak suit- długi/krótki kolor a long/short suit- kolor atutowy the trump suit- mieć karty we wszystkich kolorach to have cards in all suits- dodawać do koloru to follow suit- zgłosić kolor to declare a suitⅡ kolory plt 1. (rumieńce) colour U GB, color U US- odzyskał kolory he regained his colour, the colour came back to his face- kolory wystąpiły jej na twarzy colour flooded her face, her face flooded with colour2. (koloryt) colour U GB, color U US- nabrać kolorów to take on new colour- dodać czemuś kolorów to add some colour to sth- moje życie jest pozbawione kolorów my life lacks colour3. (kolorowe ubrania) colours GB, colors US- kolory należy prać oddzielnie colours should be washed separately- nosić jasne/ciemne kolory to wear light/dark colours■ widzieć coś w ciemnych a. czarnych kolorach to look on the dark side (of sth)- przedstawiać coś w ciemnych a. czarnych kolorach to paint sth in dark colours, to paint a gloomy picture of sth- widzieć coś w jasnych a. różowych kolorach to see sth through rose-coloured spectacles a. glasses- przedstawiać coś w jasnych a. różowych kolorach to paint a. present sth in rosy colours, to paint a rosy picture of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolo|r
См. также в других словарях:
ciemny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, ciemnyni, ciemnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mający mało lub niemający w ogóle światła (zwłaszcza dziennego); nieoświetlony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciemny tunel, las, pokój … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czarny kontynent [ląd] — {{/stl 13}}{{stl 7}} Afryka, szczególnie środkowa i południowa, zamieszkiwana przez ludzi o czarnym kolorze skóry : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciągły głód i przewroty wojskowe nękają czarny kontynent. Wyprawa wróciła z głębi czarnego lądu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
smagły — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, smagłygli, smagłyglejszy {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle o kolorze skóry, o cerze: ciemny, oliwkowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ma piękne smagłe nogi. Mieć smagłą cerę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śniady — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, śniadzi {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle o kolorze skóry człowieka rasy białej: ciemny, opalony, mający odcień oliwkowo beżowy, jasnobrązowy; mający taką skórę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śniada cera, skóra. Śniady chłopak.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrzucać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zrzucaćam, zrzucaća, zrzucaćają, zrzucaćany {{/stl 8}}– zrzucić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zrzucaćcę, zrzucaćci, zrzuć, zrzucaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łata — I ż IV, CMs. łacie; lm D. łat 1. «kawałek tkaniny, skóry lub innego materiału, przyszyty lub przymocowany do ubrania, butów itp. dla zasłonięcia lub wzmocnienia miejsca dziurawego, zniszczonego itp.» Marynarka z łatami na łokciach. Buty pełne łat … Słownik języka polskiego
żółtawy — żółtawywi «niezupełnie żółty, mający odcień żółty, zbliżony w kolorze do żółtego» Żółtawe liście. Żółtawe światło. Żółtawa plama na obrusie. Żółtawy kolor skóry … Słownik języka polskiego