-
1 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) sporočilo2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) zapiski3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) zapis4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) opomba5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) sporočilo6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovec7) (a musical sound: The song ended on a high note.) ton8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) v znamenju2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapisati2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) opaziti•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *I [nóut]nounzapisek, opomba, beležka, notica; pisemce, sporočilo; znamenje, znakfiguratively ton, nota, prizvok, zven; poetically zvok, melodija, (ptičje) petje; music (osnovni) ton, nota, tipka; politics (diplomatska) nota; economy račun, bankovec, obveznica; printing opomba, ločilo; figuratively ugled, sloves, pomembnost; figuratively pozornost; economy note of exchange — borzni listeconomy advice note — sporočilo o pošiljkieconomy bought and sold note — zaključnicaeconomy delivery note — izročilnicaeconomy as per note — po računupolitics exchange of notes — izmenjava diplomatskih notto change one's note — spremeniti svoje vedenje, svoj tonto compare notes — izmenjati misli, posvetovati seto give s.o. note of — sporočiti komu kajmusic to strike the notes — udariti po tipkahfiguratively to strike the right note — zadeti na pravo strunofiguratively to strike a false note — zadeti na napačno strunoto take note of s.th. — ozirati se na kaj, zapaziti kaj, posvetiti pozornost čemuII [nóut]transitive verbupoštevati, ozirati se na kaj, opaziti; omeniti, oznaniti; zaznamovati; apisati, zabeležiti (navadno note down); economy protestirati, ugovarjati; navesti (cene) -
2 review
[rə'vju:] 1. noun1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) ocena, kritika2) (an inspection of troops etc.) pregled3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) ponoven pregled2. verb1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) oceniti; pregledati2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) oceniti3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) ponoviti•- reviewer* * *I [rivjú:]noun(kritična) revija, obzornik, časopis; pogled nazaj, ponoven pregled; prikaz, poročilo (of o čem); ocena, kritika, recenzija; theatre revija; military & nautical mimohod, pregled (čet, ladij), parada; juridically ponovna preiskava, preiskovanje, revizija; pedagogy ponovitev, ponavljanjea quarterly review — trimesečna revija, trimesečnikto keep a question under review — natančno zasledovati, imeti v vidu (neko) vprašanje (problem)to pass in review military pregledati (čete) v mimohoduII [rivjú:]transitive verb & intransitive verb(po)gledati nazaj, pregledati; preiskovati; revidirati; napraviti revizijo (procesa); podvreči reviziji; dati pregled, oceniti, recenzirati, napisati recenzijo, pisati literarne ocene, kritike (za revije, časopise); pedagogy ponoviti; military opraviti pregled (čet itd.), inspicirati (čete)in reviewing our books economy pri pregledu naših knjigto review a book — oceniti, recenzirati knjigoto review the situation — pregledati, oceniti položaj, situacijo -
3 currency
American - currencies; noun(the money (notes and coins) of a country: the currencies of the world; foreign currency.)* * *[kʌrənsi]nounobtok, veljava, vrednost; tečaj, valuta; denarto give currency to s.th. — dati kaj v obtokcurrency notes — bankovci, ki so jih v Angliji izdali med svetovno vojnohard currency — zdrava, trdna valuta -
4 jotter
-
5 notebook
noun (a small book in which to write notes.) beležnica* * *[nóutbuk]nounbeležnica, notes; economy juridically osnutek -
6 A
-
7 a
-
8 agenda
[ə'‹endə](a list of things to be done, especially at a meeting: What's on the agenda this morning?) dnevni red* * *[ədžéndə]nounplural poslovanje, delo; zapisnik, dnevni red seje, beležnica, notes -
9 chord
[ko:d](in music, a number of notes played together.) akord* * *[kɔ:d]nounstrunamusic akord, sozvočje; tetiva; anatomy vocal chord — glasilka -
10 clef
[klef](in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) ključ* * *[klef]nounmusic ključ -
11 compare
[kəm'peə]1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) primerjati2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) primerjati (z)3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) primerjati se•- comparative
- comparatively
- comparison* * *I [kəmpʌ/ə]1.transitive verb(with, to) primerjati; grammar stopnjevati;2.intransitive verb( with) dati se primerjati; tekmovaticolloquially to compare notes — debatiratiII [kəmpʌ/ə]nounpoetically primerjava -
12 discord
['disko:d]1) (disagreement or quarrelling.) nesoglasje2) (in music, a group of notes played together which give a jarring sound.) disonanca•* * *I [dískɔ:d]nounneenotnost, razprtija, razpor, nesloga; neuglašenost, disharmonijato be at discord with s.o. — ne se s kom strinjatiII [diskɔ:d] -
13 explanatory
[-'splænə-]adjective (giving an explanation: There are explanatory notes in this book.) pojasnjevalen* * *[iksplaenətəri]adjective ( explanatorily adverb)razlagalen, pojasnjevalen -
14 folder
noun (a cover for keeping loose papers together: He kept the notes for his speech in a folder.) mapa* * *[fóuldə]nounzgibalnik; mapa; brošura; fascikel; prospekt; plural zložljiv binokel -
15 hand on
(to give to someone: When you have finished reading these notes, hand them on to me.) naprej podati* * *transitive verb naprej podati, predati komu kaj, predati potomcem (to) -
16 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udariti, zadeti2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odbiti3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) prizadeti4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zadeti, naleteti na2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) udarec2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) zadetek3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) uspešnica•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *I [hit]nounudarec (at komu); zadetek, sreča; posrečena misel, posrečena pripomba, uspel poskus; uspela knjiga, popevka, drama itd.; American printing odtisII [hit]1.transitive verbudariti, poriniti, zadeti; figuratively prizadeti; zaleteti se v; figuratively naleteti na, najti; zadeti, uganiti; figuratively ostro kritizirati, bičati (napake); doseči, uspeti;2.intransitive verbtolči (at po); slučajno naleteti (on, upon na); zadeti ( against na); American colloquially vžgati, teči (motor)to be hard ( —ali badly) hit by — biti močno prizadet od, izgubiti veliko denarjaAmerican to hit the books — guliti secolloquially to hit the bottle — pijančevatito hit s.o. a blow — koga močno udaritito hit s.o. below the belt — udariti pod pasom (boks), nepošteno se boriti, nečastno ravnatiAmerican colloquially to hit on all four cylinders — dobro teči, figuratively dobro potekatito hit s.o.'s fancy ( —ali taste) — zadeti, uganiti okus nekogato hit home — zadeti v živec, priti do živcato hit s.o. home — zavrniti koga, zasoliti jo komuhit hard! — močno udari!to hit the jackpot — terno zadeti, priti nenadoma do denarjafiguratively to hit a man when he is down — zadati udarce človeku v nesrečinautical to hit a mine — zadeti na minoAmerican to hit the numbers pool — zadeti pti lotuto hit the spot — pravo zadeti, zadovoljitiAmerican colloquially to hit the town — prispeti v mestocolloquially to hit it up — pošteno se česa lotiti -
17 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) ključ2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tipka3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tipka4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tonovski način, ključ5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) ključ6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) ključen- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *I [ki:]nounključfiguratively ključ do česa, pojasnilo (to k); knjiga rešenih matematičnih problemov; military ključni položaj; oblast (to nad); botany zoology klasifikacija, tabela; geslo, šifra (v inseratih); technical zagozda, zatič, svornik, privijalo (za drsalke); tipka pisalnega stroja, tipka električnega aparata; moznik, (lesen) klin; architecture sklepnik; music tipka, ključ, tonovski način; barvni odtenek; glasovna višina; music major (minor) key — dur (mol)music key of C major (minor) — C dur (mol)master key — ključ, ki odpira vsa vrataall in the same key — v istem tonu, monotonoto have ( —ali get) the key of the street — ne imeti hišnega ključa, biti brezdomecfiguratively to be in key with s.h. — biti v skladu s čimecclesiastic power of the keys — papeževa oblastII [ki:]adjectiveključen, bistvenIII [ki:]transitive verbs klinom zabiti, zagozditi (in, on); zakleniti; prilagoditi, uglasiti (to); uglasiti glasbilo; pod ključem govoriti, pod šifro oglasiti (v časopisih); (elektronika) vključiti, izključitifiguratively to key up — spodbuditi, spodbosti, podžgati; zvišati (cene)IV [ki:]nounotoček, čer, školj -
18 look through
(to look at or study briefly: I've looked through your notes.) pregledati* * *intransitive verb gledati skozi, videti se skozi; figuratively spregledati koga, ignorirati kogato look through blue ( —ali coloured) glasses — črno videti, črno gledati -
19 marginal
adjective (small and almost non-existent or unimportant: a marginal improvement.) obroben* * *[má:džinəl]adjective ( marginally adverb)obroben, napisan na robu marginalen; postranski najmanjši (tudi figuratively); economy po lastni ceni, še komaj rentabilen, po nizki ceni; medicine marginalenmarginal note — obrobna opomba, obrobni pripismarginal laud — zemlja, ki se jo komaj splača obdelovati -
20 measure
['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) merilo2) (a unit: The metre is a measure of length.) merska enota3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mera4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) ukrep5) (a certain amount: a measure of sympathy.) mera6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) izmeriti2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) meriti3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) primerjati4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) meriti•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *I [méžə]nounmera, merilo (tudi figuratively); stopnja, obseg; del, delež; razmerje, meja; poetically metrum, pesniška mera; music takt, ritem; archaic ples; chemistry menzura, stopnja; geology plural sloji, ležišča; juridically ukrepmathematics greatest common measure — (G.C.M.) največja skupna merabeyond ( —ali out of all) measure — prekomeren, čez meroto have s.o.'s measure — oceniti značaj kogato take s.o.'s measure — vzeti komu mero, umeriti; figuratively oceniti značaj kogato take measures — podvzeti korake, ukreniti kajarchaic to tread a measure — plesatiII [méžə]1.transitive verbmeriti, izmeriti, odmeriti; umeriti (obleko); oceniti, soditi, presoditi (by po); primerjati, meriti ( with s, z); prehoditi;2.intransitive verbmeritito measure s.o. for (a suit of clothes) — vzeti komu mero (za obleko)to measure one's strength with s.o. — meriti se s komto measure s.o. with one's eye — premeriti koga z očmito measure s.o. from top to toe — premeriti koga od glave do pete
- 1
- 2
См. также в других словарях:
notes — NÓTES, notesuri, s.n. Carnet de însemnări; blocnotes. – Din fr. [bloc]notes. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 nótes s. n., pl. nótesuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NÓTES notesuri n. Carnet în care … Dicționar Român
notes — ● notes nom féminin pluriel Papiers où sont consignés les renseignements que l on a recueillis ; les renseignements eux mêmes : Parler sans notes. ● notes (expressions) nom féminin pluriel Notes de l Église, caractères de la véritable Église… … Encyclopédie Universelle
Notes — kann folgende Bedeutungen haben: NOTES, die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery, eine Operation über natürliche Körperöffnungen IBM Lotus Notes, eine Client Server Software von IBM Notes, ein anderer Name für den… … Deutsch Wikipedia
notes — / nɔtes/ s.m. [dal fr. notes, s.f. pl., annotazioni, appunti ]. [libretto per appunti, per annotazioni sulle cose da fare o da ricordare e sim.] ▶◀ blocchetto, bloc notes, memorandum, note book, taccuino. ‖ agenda … Enciclopedia Italiana
Notes — [nouts] die (Plur.) <aus gleichbed. engl. notes, eigtl. »Noten, Notizen«> Bez. für verschiedene Arten kurz bis mittelfristiger Anleihen, die häufig in einer Summe rückzahlbar sind (Bankw.) … Das große Fremdwörterbuch
notes — nótes m DEFINICIJA manja džepna bilježnica; podsjetnik ETIMOLOGIJA fr. notes: note ≃ lat. nota … Hrvatski jezični portal
notes — index caption, currency, register Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nótes — m manja džepna bilježnica; podsjetnik ✧ {{001f}}fr. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
notes — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. notessie {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zeszyt, zwykle oprawiony w twardą okładkę, przeznaczony do robienia notatek, uwag; notatnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapisać w notesie adres, numer telefonu. <fr.> … Langenscheidt Polski wyjaśnień
NOTES — Hybrid NOTES Operation. Sicht auf den vaginalen Zugang. NOTES ist die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (auch Natural orifice translumenal endoscopic surgery; auf deutsch etwa: endoskopische Operation durch natürliche… … Deutsch Wikipedia
Notes — Medium term government debt instruments, equivalent to bonds, usually with a maturity from two to five years, although usage varies according to market. For commercial borrowers notes usually have a much shorter term and can be comparable to… … Financial and business terms