Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(not+as+old)

  • 1 independent

    [indi'pendənt]
    1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) sjálfstæður
    2) (not willing to accept help: an independent old lady.) sjálfbjarga, sjálfstæður
    3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) fjárhagslega óháður
    4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) óháður
    - independently

    English-Icelandic dictionary > independent

  • 2 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) einn
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) eins árs
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) sá, þessi, annar, hinn
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) maður
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) einn
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) eins árs gamall
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) sammála, á einu máli
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) eins árs
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Icelandic dictionary > one

  • 3 alarm

    1. noun
    1) (sudden fear: We did not share her alarm at the suggestion.) felmtur, skyndileg hræðsla
    2) (something that gives warning of danger, attracts attention etc: Sound the alarm!; a fire-alarm; ( also adjective) an alarm clock.) viðvörun, viðvörunarkerfi; vekjaraklukka
    2. verb
    (to make (someone) afraid: The least sound alarms the old lady.) hræða, skelfa
    - alarmingly

    English-Icelandic dictionary > alarm

  • 4 almost

    ['o:lməust]
    (nearly but not quite: She is almost five years old; She almost fell under a moving car.) næstum því

    English-Icelandic dictionary > almost

  • 5 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) þegar, um leið og, meðan
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) þar eð, af því að
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) eins og
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) eins og
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) eins, enda þótt (að)
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) eins (og)
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) eins
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) og
    2) (like: He was dressed as a woman.) eins og
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) sem, eins og
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) sem
    - as if / as though
    - as to

    English-Icelandic dictionary > as

  • 6 beg

    [beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) betla
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) biðja, sárbæna
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) gera öreiga, setja á hausinn
    - beg to differ

    English-Icelandic dictionary > beg

  • 7 concubine

    1) (an old word for a woman who lives with a man as his lover but is not his wife.) hjákona
    2) ((among peoples and religions that allow men to have more than one wife) a secondary wife.)

    English-Icelandic dictionary > concubine

  • 8 disreputable

    [-'repju-]
    1) (not respectable, especially in appearance: a disreputable old coat.) óásjálegur
    2) (of bad reputation: He's rather a disreputable character.) illa þokkaður

    English-Icelandic dictionary > disreputable

  • 9 garden

    1. noun
    (a piece of ground on which flowers, vegetables etc are grown: a small garden at the front of the house; ( also adjective) a garden slug.) garður
    2. verb
    (to work in a garden, usually as a hobby: The old lady does not garden much.) fást við garðyrkju
    - gardening
    - gardens
    - garden party

    English-Icelandic dictionary > garden

  • 10 gentle

    ['‹entl]
    1) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) blíður, þægilegur
    2) (not strong or rough: a gentle breeze.) vægur, mildur
    3) ((of hills) rising gradually: a gentle slope.) vægur; aflíðandi
    - gentleness

    English-Icelandic dictionary > gentle

  • 11 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður
    10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur
    14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gott!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Icelandic dictionary > good

  • 12 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) flauta
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) væla, flauta
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) væla
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) púa (á), hrópa niður
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) flaut, væl
    2) (the call of an owl.) ugluvæl
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) óánægju-/fyrirlitningarhróp
    - not care a hoot / two hoots

    English-Icelandic dictionary > hoot

  • 13 inefficient

    [ini'fiʃənt]
    (not working or producing results etc in the best way and so wasting time, energy etc: an inefficient workman; old-fashioned, inefficient machinery.) duglaus, óhæfur
    - inefficiency

    English-Icelandic dictionary > inefficient

  • 14 joke

    [‹əuk] 1. noun
    1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) brandari
    2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) spaug, brandari
    2. verb
    1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) segja brandara, grínast með
    2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) gera að gamni sínu
    - jokingly
    - it's no joke
    - joking apart/aside
    - take a joke

    English-Icelandic dictionary > joke

  • 15 kind

    I noun
    (a sort or type: What kind of car is it?; He is not the kind of man who would be cruel to children.) tegund, gerð
    II 1. adjective
    (ready or anxious to do good to others; friendly: He's such a kind man; It was very kind of you to look after the children yesterday.) góður, vingjarnlegur
    2. adjective
    (having or showing a gentle and friendly nature: a kindly smile; a kindly old lady.) vinalegur
    - kindness
    - kind-hearted

    English-Icelandic dictionary > kind

  • 16 mellow

    ['meləu] 1. adjective
    1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) ljúfur, skapmildur
    2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) mildur, daufur
    3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) þÿður, ljúfur
    2. verb
    (to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) þroska; milda

    English-Icelandic dictionary > mellow

  • 17 modern

    ['modən]
    (belonging to the present or to recent times; not old or ancient: modern furniture/clothes.) nútíma-
    - modernness
    - modernize
    - modernise
    - modernization
    - modernisation
    - modern language

    English-Icelandic dictionary > modern

  • 18 porter

    ['po:tə]
    1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) burðarmaður
    2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) burðarmaður
    3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) dyravörður

    English-Icelandic dictionary > porter

  • 19 preserve

    [pri'zə:v] 1. verb
    1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) vernda, varðveita
    2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) varðveita
    3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) sjóða niður
    2. noun
    1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) athöfn sem takmarkaður aðgangur er að
    2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) verndarsvæði
    3) (jam: blackberry jam and other preserves.) sulta; niðursoðnir ávextir
    - preservative

    English-Icelandic dictionary > preserve

  • 20 pretty

    ['priti] 1. adjective
    1) ((not usually of boys and men) pleasing or attractive: a pretty girl/tune/picture/dress.) laglegur, sætur
    2) (used jokingly: This is a pretty mess!) laglegur
    2. adverb
    (rather: That's pretty good; He's pretty old now.) frekar, nokkuð
    - prettiness
    - pretty much the same
    - alike
    - pretty well

    English-Icelandic dictionary > pretty

См. также в других словарях:

  • Not Too Young, Not Too Old — Single by Aaron Carter featuring Nick Carter from the album Oh Aaron …   Wikipedia

  • Not Too Young, Not Too Old — «Not Too Young, Not Too Old» Sencillo de Aaron Carter del álbum Oh Aaron Formato CD Grabación 2001 Género(s) Pop rap, Dance pop Duración …   Wikipedia Español

  • Old Belarusian language — Old Belarusian ?[1] Spoken in Grand Duchy of Lithuania, Polish Lithuanian Commonwealth, part of the Grand Duchy of Moscow (probably) Era developed into Belarusian …   Wikipedia

  • Old English Bulldog — Crib and Rosa Country of origin Britain Traits …   Wikipedia

  • old´-world´ly — old world «OHLD WURLD», adjective. 1. Also, Old World. of or having to do with the Eastern Hemisphere; not of the New World; not American: »old world monkeys, old world folk songs. 2. belonging to or characteristic of a former period: »old world… …   Useful english dictionary

  • old chestnut — phrase a story or joke that has been repeated so often that everyone is bored with it Not that old chestnut again! Thesaurus: jokessynonym types of story or playhyponym quality of being funny and funny situationssynonym …   Useful english dictionary

  • Old Dutch — For the potato chip company, see Old Dutch Foods. Old Dutch Spoken in the Low Countries Era developed into Middle Dutch by the middle of the 12th century Language family Indo European …   Wikipedia

  • Old Speckled Hen — The Old Speckled Hen logo Old Speckled Hen is an English ale from the Morland Brewery, now owned by Greene King Brewery. Old Speckled Hen was first brewed in 1979 in Abingdon, Oxfordshire, to commemorate the 50th anniversary of the MG car factory …   Wikipedia

  • old — [[t]o͟ʊld[/t]] ♦ older, oldest 1) ADJ GRADED Someone who is old has lived for many years and is no longer young. ...a white haired old man... He was considered too old for the job. Syn: elderly Ant: young N PLUR …   English dictionary

  • Old World — noun the regions of the world that were known to Europeans before the discovery of the Americas • Instance Hypernyms: ↑region • Part Holonyms: ↑eastern hemisphere, ↑orient * * * noun Usage: usually capitalized O&W : e …   Useful english dictionary

  • old-fashioned — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. out of date, dated, out of style, old hat. See oldness.Ant., modern, up to date. II (Roget s IV) modif. Syn. antiquated, out of date, dated, obsolete, obsolescent, outmoded, demoded, unfashionable,… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»