Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(night's

  • 121 quiet

    1. adjective
    1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) tichý, vyrovnaný
    2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) pokojný, nerušený
    3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) pokojný; nerušený
    4) ((of colours) not bright.) tlmený, nenápadný
    2. noun
    (a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) ticho, pokoj
    3. verb
    ((especially American: often with down) to quieten.) upokojiť (sa)
    - quietly
    - quietness
    - keep quiet about
    - on the quiet
    * * *
    • vyrovnaný
    • ticho
    • tichý
    • pokojný
    • pokoj
    • nevtieravý

    English-Slovak dictionary > quiet

  • 122 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zúrivosť
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) besnenie
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) zlostiť sa
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zúriť
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zúriť
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) zúriť, besnieť
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    • vášen
    • velká móda
    • vrchol módy
    • vytrženie
    • vycínat
    • záchvat hnevu
    • zápal
    • žiadostivost
    • zúrivost
    • zúrit
    • zúrenie
    • zlost
    • to najmodernejšie
    • tranz
    • extáza
    • hnev
    • besniet
    • besnenie
    • búrka
    • prudký záchvat
    • nadšenie

    English-Slovak dictionary > rage

  • 123 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinok, oddych
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánok
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpera
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pokoj, prestávka
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpočinúť (si), dopriať odpočinok
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívať, spať, ležať
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívať, oprieť (sa)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mať pokoj, upokojiť
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) závisieť
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) byť (na)
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • útulok
    • vecné odpocinutie
    • utkviet
    • útocisko
    • vypnút
    • zastávka
    • záležat
    • zbavit únavy
    • zbytok
    • zastavit
    • zostatok
    • zostávat
    • zostávajúci
    • zostat
    • zostat stát
    • zostávajúca cast
    • zvyšok
    • šetrit
    • skoncit obhajobu
    • skoncit obžalobu
    • spocívat
    • spocinút
    • spat
    • smrt
    • spoliehat
    • stát v pohove
    • suport
    • ubytovna
    • upokojit
    • úhorovat (pole)
    • tkviet
    • úkryt
    • prestávka
    • dopriat odpocinok
    • druhá cast
    • domov
    • hostinec
    • hotel
    • kobylka (oblúk na okuliar
    • aktívne saldo
    • byt odôvodnený
    • aktívny zostatok
    • byt necinný
    • bankové rezervy
    • byt v pokoji
    • byt podoprený
    • byt založený
    • byt i nadalej
    • den odpocinku
    • dat si pohov
    • dat vecné odpocinutie
    • dat si pokoj
    • rezervné fondy
    • pauza
    • ostatný
    • podložka
    • opora
    • ostatná cast
    • ostatní
    • pomlcka
    • pohoviet si
    • pohovenie
    • podstavec
    • pohov
    • poskytnút odpocinok
    • pokoj
    • podpera
    • kútik
    • ležat
    • miesto pre odpocinok
    • motel
    • miesto odpocinku
    • mat pokoj
    • neunavovat
    • nechat odpocinút
    • odmlka
    • odpocinút si
    • odpocinutie
    • noclaháren
    • odpocinok
    • odpocívat
    • oddýchnutie
    • oddýchnut si
    • oddychovat
    • oddych

    English-Slovak dictionary > rest

  • 124 restless

    1) (always moving; showing signs of worry, boredom, impatience etc: a restless child; He's been doing the same job for years now and he's beginning to get restless.) nepokojný, netrpezlivý
    2) (during which a person does not sleep: a restless night.) bezsenný
    * * *
    • stále sa pohybujúci
    • stále sa prevalujúci
    • aktívny
    • agilný
    • rozrušený
    • nervózny
    • neposedný
    • nepohodlný
    • nedockavý
    • nespokojný
    • nepoznajúci pokoj
    • netrpezlivý
    • nesústredený
    • nepokojný

    English-Slovak dictionary > restless

  • 125 roost

    [ru:st] 1. noun
    (a branch etc on which a bird rests at night.) bidlo
    2. verb
    ((of birds) to sit or sleep on a roost.) hradovať
    - rule the roost
    * * *
    • útocisko
    • útulok
    • uvelebit sa
    • zhromaždisko
    • sediet
    • spat na bidle
    • spálna
    • uložit ako na bidlo
    • prenocovat
    • hniezdo
    • hradisko
    • hrad
    • hrada
    • bidlo
    • prúd v úžine
    • postel
    • posadit sa
    • kolónia

    English-Slovak dictionary > roost

  • 126 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) povedať
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) prehlásiť, povedať
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) odriekať
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) povedať
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) príležitosť prehovoriť
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say
    * * *
    • vyjadrovat
    • vykladat
    • vyjadrit slovami
    • zniet
    • slovami
    • slúbit
    • slúžit
    • trebárs
    • tvrdit
    • ukazovat
    • preniest
    • prehlásit
    • príležitost prehovorit
    • prehovorit
    • jemná tkanina
    • hovorit
    • celebrovat
    • co má kto na srdci
    • dajme tomu
    • právo rozhodovat
    • pomodlit sa
    • povedzme
    • povedat
    • komunikovat
    • napríklad
    • názor
    • odriekat

    English-Slovak dictionary > say

  • 127 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) úkryt
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) prístrešok; čakáreň
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukryť sa
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chrániť
    * * *
    • útulna
    • útulok
    • útocište
    • výkop
    • záštita
    • zákop
    • skrývat sa
    • skrývat
    • strieška
    • ukrývat sa
    • ukrývat
    • úkryt
    • ukryt(sa)
    • prístrešie
    • prístrešok
    • domov
    • bunker
    • bezpecie
    • chata
    • chránitko
    • chránit
    • chránic
    • pavilón
    • poskytnút úkryt
    • poskytnút záštitu
    • kryt na mostíku
    • krytie
    • kryt
    • kryt sa
    • ochranovat
    • ochrana

    English-Slovak dictionary > shelter

  • 128 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) premiestniť; obrátiť sa (na)
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) preniesť
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) odstrániť
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) zmena
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) zmena
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) zmena; na zmeny
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness
    * * *
    • viazanie muriva
    • viazat múr
    • úzke hladké šaty
    • uvolnit lano
    • východisko z núdze
    • vypit si
    • vyhovorit sa
    • vysunút
    • vymenit si
    • vyhýbat sa
    • vytocit sa
    • východisko
    • vystriedat
    • zhadzovat jazdca
    • zasunút
    • zmenit miesta polohy
    • zmenit sa
    • zmena
    • zmena bydliska
    • zmenit
    • zmena polohy
    • zmenit kotvište lode
    • zmenit smer
    • zniest
    • zmenit miesto
    • zmena smeru
    • zmenit polohu
    • znížit klávesnicu
    • smena
    • šichta
    • stahovat sa
    • spodnicka
    • stocit sa
    • striedat
    • striedanie plodín
    • trik
    • úskok
    • pretlkat sa životom
    • presadit
    • preobliect sa
    • presadzovat
    • prestahovat
    • prerovnávat
    • presúvat sa
    • preniest
    • prehodenie balícku kariet
    • premena
    • prehodit
    • premiestnit
    • presunút
    • prepojovat
    • prekladat
    • pretiahnut lod
    • premenit sa
    • preradovac
    • prepínat
    • finta
    • geologický zlom
    • radenie
    • rozdelit
    • posunutie
    • posunovat
    • praktická pomôcka
    • posúvanie
    • pracovná smena
    • posúvat sa
    • posúvat
    • pole striedavo osievané
    • posunút samohlásku
    • posuv
    • posunút
    • posun
    • kombiné
    • mazat
    • odkráglovat
    • odstránit
    • obrátit sa
    • odrovnat
    • núdzové riešenie
    • odstránit z cesty

    English-Slovak dictionary > shift

См. также в других словарях:

  • Night — (n[imac]t), n. [OE. night, niht, AS. neaht, niht; akin to D. nacht, OS. & OHG. naht, G. nacht, Icel. n[=o]tt, Sw. natt, Dan. nat, Goth. nahts, Lith. naktis, Russ. noche, W. nos, Ir. nochd, L. nox, noctis, Gr. ny x, nykto s, Skr. nakta, nakti.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • night — W1S1 [naıt] n [U and C] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(when it is dark)¦ 2¦(evening)¦ 3 nights 4 night! 5 night night! 6 night and day/day and night 7 night or day/day or night 8 night after night 9 first night/opening night …   Dictionary of contemporary English

  • night — (n.) O.E. niht (W.Saxon neaht, Anglian næht, neht) night, darkness; the vowel indicating that the modern word derives from oblique cases (gen. nihte, dat. niht), from P.Gmc. *nakht (Cf. O.S., O.H.G. naht, O.Fris., Du., nacht, Ger. Nacht, O.N.… …   Etymology dictionary

  • night — [nīt] n. [ME niht < OE, akin to Ger nacht < IE base * nekwt , * nokwt > Gr nyx (gen. nyktos), L nox (gen. noctis), night] 1. a) the period from sunset to sunrise b) the period of actual darkness after sunset and before sunrise; also, a… …   English World dictionary

  • night|ly — «NYT lee», adjective, adverb. –adj. 1. done, happening, or appearing every night: »nightly attacks, nightly disorder. 2. done, happening, or appearing at night: »nightly dew, a nightly visitor. 3. of or belonging to night; characteristic of night …   Useful english dictionary

  • night — (izg. nȃjt) DEFINICIJA 1. ž noć [London by night London noću] 2. prid. <indekl.> noćni (i jedno i drugo u vezama riječi) SINTAGMA night club (izg. night klȁb) noćni klub, bar, klub kao ugostiteljsko mjesto otvorenog ili zatvorenog tipa koji …   Hrvatski jezični portal

  • Night — ist der Name folgender Personen: Candice Night (* 1971), US amerikanische Rocksängerin Julie Night (* 1978), US amerikanische Pornodarstellerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wor …   Deutsch Wikipedia

  • night — s.m.inv. ES ingl. night club {{line}} {{/line}} DATA: 1960. ETIMO: tratto dalla loc. night club …   Dizionario italiano

  • night — /ingl. naɪt/ [ingl., accorc. di night club] s. m. inv. (fam.) V. night club (ingl.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • night — ► NOUN 1) the time from sunset to sunrise. 2) the darkness of night. 3) literary nightfall. 4) an evening. ► ADVERB (nights) informal ▪ at night. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • night|ed — «NY tihd», adjective. Archaic. 1. made dark as night: »nighted colour (Shakespeare). 2. overtaken by night; benighted: »Upon the nighted pilgrim s way (Scott) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»