Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(następstwo)

  • 121 دنباله

    koniec; następstwo; ogon; ogonek; poła; seria; warkocz

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > دنباله

  • 122 قرقره

    cewka; kolejka; kolejność; kręcić; kwaśnieć; motać; motek; następstwo; nawijać; obracać; obrócić; obrót; odwracać; przekręcać; przekręcić; przemieniać; skręcać; skręcić; skręt; szpula; szpulka; tłumaczyć; tura; zakręt; zataczać; zmiana; zmieniać; zwój; zwracać; zwrot

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > قرقره

  • 123 گرد

    bohater; cykl; dookoła; kolejka; krąg; kulisty; mączny; mąka; następstwo; obchód; obieg; obsypywać; okrągły; okrężny; posypywać; proch; proszek; proszkować; puder; pył; runda; seria; szczery; uczciwy; zaokrąglać; zasypka

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > گرد

  • 124 گرداندن

    administrować; akcja; człowiek; czynność; działanie; eksploatacja; gospodarować; kierować; kolejka; kolejność; koło; kręcić; kwaśnieć; mąż; mężczyzna; następstwo; obracać; obrócić; obrót; obsługa; odwracać; operacja; prowadzić; przekręcać; przekręcić; przemieniać; skręcać; skręcić; skręt; ster; tłumaczyć; toczyć; tura; użytkowanie; władać; wozić; zakręt; zarządzać; zdołać; zmiana; zmieniać; zwracać; zwrot

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > گرداندن

  • 125 گردش

    akcja; bieg; cyrkulacja; czynność; działanie; eksploatacja; gonić; jechać; jeździć; kolejka; kolejność; krążenie; kręcić; kwaśnieć; następstwo; obieg; obracać; obrócić; obrót; obsługa; odwracać; operacja; podróż; podróżniczy; podróżować; postęp; postępować; potok; przechadzka; przejść; przekręcać; przekręcić; przemieniać; przepływ; przypływ; rasa; rozwój; skręcać; skręcić; skręt; spacer; strumień; ścigać; tłumaczyć; tok; tura; użytkowanie; wojaż; wyścig; zakręt; zalewać; zmiana; zmieniać; zwracać; zwrot

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > گردش

  • 126 گردكردن

    cykl; dookoła; kolejka; krąg; kulisty; następstwo; obchód; obieg; okrągły; okrężny; runda; seria; szczery; uczciwy; zaokrąglać

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > گردكردن

  • 127 گشت

    patrol; patrolować; chodzić; iść; jechać; kolejka; kolejność; kręcić; kwaśnieć; następstwo; obracać; obrócić; obrót; odejść; odwracać; podróżować; pójść; próba; przekręcać; przekręcić; przemieniać; skręcać; skręcić; skręt; tłumaczyć; tura; wyjeżdżać; zakręt; zmiana; zmieniać; zwracać; zwrot

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > گشت

  • 128 ميل

    subtelny; apetyt; brzuch; chcieć; chęć; cieszyć; jeść; kolejka; kolejność; kręcić; kwaśnieć; mila; następstwo; obracać; obrócić; obrót; odwracać; pożądać; pożądanie; pragnąć; pragnienie; przekręcać; przekręcić; przemieniać; radość; radować; reputacja; rozkosz; skręcać; skręcić; skręt; tłumaczyć; tura; uciecha; wola; zachwycać; zachwyt; zakręt; zmiana; zmieniać; znosić; zwracać; zwrot; żądza; żołądek; żołądkowy; życzenie; życzliwość; życzyć

    Dictionary Farsi-Polish ( واژه نامه فارسی لهستانی) > ميل

См. также в других словарях:

  • następstwo — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. następstwowie {{/stl 8}}{{stl 7}} wynik, skutek, konsekwencja czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przewidzieć następstwa czegoś. Nieoczekiwane, smutne, przykre następstwa. Następstwo czyichś starań. {{/stl 10}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • następstwo — n III, Ms. następstwowie 1. lm D. następstwoępstw «wynik, rezultat, skutek, konsekwencja czegoś» Choroba nie zostawiła następstw. Stracić zdrowie w następstwie wypadku. Uniknąć przykrych następstw. 2. blm «następowanie czegoś po czymś; kolejność… …   Słownik języka polskiego

  • skutek — m III, D. skutektku, N. skutektkiem; lm M. skutektki «to, co jest następstwem jakiegoś działania; wynik, rezultat, konsekwencja czegoś» Dodatnie, doniosłe, pomyślne, zbawienne skutki czegoś. Ujemne, opłakane, katastrofalne, zgubne skutki. Skutki… …   Słownik języka polskiego

  • za — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na okres, w którym ma miejsce czynność; za panowania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Za Kazimierza Wielkiego. Za okupacji. Za moich młodych lat. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Testament of Bolesław III Krzywousty — [ thumb|right|250px|Fragmentation of Poland betweens the sons of Bolesław:legend|lightgreen|Pomeranian vassals of the ruler of the seniorate province] The Testament of Bolesław III Krzywousty was a political act of Bolesław III Krzywousty, High… …   Wikipedia

  • Ольгерд — Ольгерд …   Википедия

  • bliskość — ż V, DCMs. bliskośćści, blm 1. «małe oddalenie w przestrzeni; sąsiedztwo» Mieszkać w bliskości lasu. Bliskość morza. 2. «szybkie następstwo w czasie» Bliskość śmierci. Bliskość pożegnania. 3. «serdeczność, zażyłość, przyjazne stosunki» Uczucie… …   Słownik języka polskiego

  • chronologia — ż I, DCMs. chronologiagii, blm 1. «następstwo w czasie, kolejność wydarzeń, zjawisk» Chronologia Ziemi. Ustalić chronologię wypadków. 2. «określanie dat wydarzeń; pomocnicza nauka historii zajmująca się ustalaniem dat» ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • chronologiczność — ż V, DCMs. chronologicznośćści, blm rzad. «następstwo zdarzeń w czasie; chronologia» Chronologiczność akcji …   Słownik języka polskiego

  • diachronia — ż I, DCMs. diachronianii, blm «następstwo procesów w czasie, niewspółczesność zjawisk» ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • dysonans — m IV, D. u, Ms. dysonanssie; lm M. e 1. lit. «rym niedokładny, półtorazgłoskowy, w którym współdźwięczność nie obejmuje przedostatniej akcentowanej samogłoski wersu» 2. muz. «współbrzmienie lub następstwo co najmniej dwu dźwięków dające wrażenie… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»