Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(mojar)+xx

  • 1 PALTILIA

    paltilia > paltilih.
    *\PALTILIA v.t. tê-., mouiller quelqu'un.
    Esp., mojar a otro (M).
    *\PALTILIA v.t. tla-., mouiller une chose.
    Esp., mojar algo (M).
    Angl., to wet, soak something (K).
    Allem., naß machen. SIS 1950,329.
    *\PALTILIA v.réfl., se mouiller.
    Esp., se moja (T).
    Angl., to get wet, soaked (K).
    *\PALTILIA v.réfl. à sens passif, on le mouille.
    " mopaltilia ", on le mouille - it is soaked: Sah11,245.
    Form: causatif sur palti. Cf. aussi paltia.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PALTILIA

  • 2 ATEQUIA

    âtêquia > âtêquih.
    *\ATEQUIA v.t. tê-., asperger, mouiller qqn., jeter de l'eau sur lui.
    Esp., mojar a otro echandole agua (M).
    *\ATEQUIA v.t. tla-., arroser, mouiller, irriguer.
    Esp., regar (M).
    F.Karttunen dit: to water or sprinkle on something, someone et signale que tequia est attesté par la vocabulario de Tetellcingo, Morelos toujours en Composition soit avec â-tl soit avec cuâ-itl et dans des sens en relation avec le baptème (K s têquia).
    Cf. cuââtêquia.
    " câltiah, câtequiah, câpâpachoah, câpapatztzah ", ils le baignent, ils lui jettent de l'eau dessus, ils le mouillent, ils le pressent (pour le sècher). Il s'agit des restes du brasier où le mort a été incinéré. Launey II 294 = Sah3,44.
    Note: Launey transcrit âtequia.
    Form: sur têquia, morph.incorp. â-tl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ATEQUIA

  • 3 PALOA

    paloa > paloh.
    *\PALOA v.t. tla-.,
    1.\PALOA goûter (une boisson, un mets), lécher quelque chose.
    Esp., gustar algun manjar (M).
    Angl., probar alguna bebida. Carochi Arte.
    Angl., to sip s.th., to sample s.th., to taste s.th. R. Andrews Introd 461.
    to sip, taste something (K).
    " mâ momahpiltzin ic xicpalo ", goûte-le avec ton doigt.
    Launey II 196 Anales de Cuauhtitlan = W.Lehmann 1938,85.
    " in quetzaleôâtl niman conpaloh achitôn ", alors Q. en goûta un peu. Sah3,l8
    " in âquin ichtacâ tlapaloâya, in tlachtacâ iya inmanel zan tepitôn ôconpaloh ", celui qui en secret y goûtait, qui en secret en buvait même s'il n'en a goûté qu'un petit peu - he who secretely tasted it, who in secret drank some, even tasting only a little. Sah1,49.
    " huel mochi tlâcatl, huel nô îxquich tlâcatl quipaloâya, quiltequiya, in octli ", tout le monde, vraiment tout le monde goûtait, dégustait le pulque - all people, everyone, tasted, sipped the wine. Sah1,30.
    " in acah quipaloa, achi quicepôhua in tonenepil ", si quelqu'un la lèche, elle tuméfie un peu sa langue. Cod Flor XI 159r: ECN9,176 = Sah11,143.
    " cencah zan ihciuhcâ compaloh in îxquich calcuahuitl ", très rapidement (les flammes) lèchent toutes les poutres - speedily it ate all the house beams. Incendie d'un temple. Sah12,2.
    " tlatilinia, tlapaloa, tlaihiyoâna ", il serre, il goûte, il attire les choses.
    Est dit de la pierre quetzalitztli. Sah11,222.
    " in ommottîtia îtlah tlazôltôntli conâna, compaloa, contilinia ", quand la moindre petite ordure apparaît, il la prend, il la goûte, il la serre. Est dit de l'attraction exercée par la pierre quetzalitztli. Sah11,222.
    " tlapaloa ", il goûte (les saveurs) - it moistens.
    Est dit du bout de la langue. Sah10,107. Cf. aussi la redupl. tlahtlapaloa.
    " ayâc huel ontlapaloa in octli îhuân in neuctli inic mochîhuaya ", personne ne pouvait goûter quand on préparait le pulque et le sirop d'agave. Sah1,49.
    2.\PALOA tremper du pain.
    Esp., mojar el pan en algun potaje o salsa (M).
    manjar. Carochi Arte.
    lo sopea (T).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PALOA

См. также в других словарях:

  • mojar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que un líquido toque la superficie de [un cuerpo] o penetre dentro de él: Tienes que mojar bien el suelo para limpiarlo. 2. Mojar (un líquido) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mojar — MOJÁR, mojare, s.n. Vas de formă semisferică cu pereţii groşi, de porţelan, sticlă, metal, material plastic, care serveşte, în farmacii şi în laboratoare, la mărunţirea fină a diferitelor substanţe prin frecarea lor cu ajutorul unui pistil. ♦… …   Dicționar Român

  • mojar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mojar mojando mojado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mojo mojas moja mojamos mojáis mojan mojaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • mojar — mojar(se) 1. Como transitivo, ‘humedecer o empapar’. Además del complemento directo, suele llevar un complemento introducido por con o de: «Mojó con saliva su dedo cordial» (Hayen Calle [Méx. 1993]); «Con sus pelos lacios y mojados de sudor»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • mojar — (Del lat. vulg. molliāre, por mollīre, ablandar). 1. tr. Humedecer algo con agua u otro líquido. U. t. c. prnl.) 2. coloq. Dar de puñaladas a alguien. 3. coloq. remojar (ǁ convidar, celebrar). 4. coloq. orinar. U. t. c. prnl.) 5. coloq …   Diccionario de la lengua española

  • mojar — v. beber. ❙ «Todo el día mojando por las tabernas. No vas a ser nadie. Nunca. Sólo un borrachín.» DCB. ❘ ► mojar 5. 2. copular. ❙ «...la tía se me había quedado en el sitio. Y encima no llegaste a mojar...» Javier Marías, Mañana en la batalla… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • mojar — (Del lat. vulgar molliare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner húmeda una cosa con agua u otro líquido: ■ se ha mojado el pelo en la ducha. SINÓNIMO calar humedecer remojar ► verbo transitivo 2 Untar pan u otro alimento harinoso en una salsa… …   Enciclopedia Universal

  • mojar — {{#}}{{LM M26240}}{{〓}} {{ConjM26240}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26898}} {{[}}mojar{{]}} ‹mo·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} humedecerlo con agua u otro líquido o hacer que estos penetren en él: • Moja la ropa para …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • mojar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer que caiga agua o algún otro líquido sobre la superficie de un cuerpo, que se humedezca por ello o que lo absorba ligeramente: Mojaron el suelo para que no se levante el polvo , Mojar el pan en el café , Los niños …   Español en México

  • mojar el bizcocho — bizcocho, mojar el bizcocho ► churro, ► mojar el churro …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • mojar la chaucha — pop. Igual que Mojar el bizcocho …   Diccionario Lunfardo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»