-
21 kicksen
vi (h)1. ткнуть. Er hat ihn [ihm] in die Seite [ihn mit dem Stock, mit dem Finger] gekickst.2. срываться (о голосе), пустить "петуха" (о певце), издать пискливый звук. Ср. gicksen1.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kicksen
-
22 traktieren
1) jdn./etw. wie behandeln обраща́ться с кем-н. как-н. jdn./etw. mit Fußtritten traktieren пина́ть кого́-н., надава́ть pf кому́-н. пинко́в. mit Schlägen traktieren бить по-. sehr stark schlagen избива́ть /-би́ть. jdn./etw. mit dem Stock traktieren угоща́ть /-гости́ть кого́-н. па́лкой2) plagen, quälen му́чить -
23 traktieren
traktíeren vt1.:j-n mit dem Stock traktí eren разг. — угости́ть [изби́ть] кого́-л. па́лкой
2. уст.:j-n mit Wein traktí eren — угоща́ть кого́-л. вино́м
-
24 Prügel
-
25 überbraten
vt: jmdn. einen [eins] überbraten побить кого-л., дать взбучкунанести удар. Dem brate ich mal eins über! Seine Prahlerei kann ich nicht länger ertragen.Der Mann hat dem Jungen mit dem Stock eins übergebraten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > überbraten
-
26 traktieren
1. vtугощать; снабжатьj-n mit Wein traktieren — угощать кого-л. виномj-n mit dem Stock traktieren — разг. угостить кого-л. палкой2. vi mit Dвести переговоры (с кем-л.) -
27 Katzbalgerei
/ драка, потасовкавозняперебранка. Hört endlich mit der Katzbalgerei auf! Ihr macht (ja) dabei eure ganzen Sachen schmutzig!Wenn ihr nicht sofort mit der Katzbalgerei aufhört, komme ich mit dem Stock.Vor den Wahlen begann eine elende Katzbalgerei um die Verteilung der Posten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Katzbalgerei
-
28 traktieren
traktieren I vt угоща́ть; снабжа́ть; j-n mit Wein traktieren угоща́ть кого́-л. вино́м; j-n mit dem Stock traktieren разг. угости́ть кого́-л. па́лкойtraktieren II vi (mit D) вести́ перегово́ры (с кем-л.) -
29 Gegner
m1. соперник, противникauf den Gegner auffahren — наезжать на соперника;
den Gegner behindern — мешать сопернику;
den Gegner einholen — догонять соперника;
den Gegner in die Defensive drängen — заставлять соперника перейти к защите;
den Gegner in die Zange nehmen — зажимать соперника в «клещи»;
den Gegner mit dem Stock haken — зацеплять соперника клюшкой;
den Gegner mit der Hand halten — задерживать соперника рукой;
den Gegner stoßen — толкать соперника;
den Gegner überspielen — переигрывать соперника;
den Gegner umspielen — обыгрывать соперника;
den Gegner untertauchen — топить соперника;
-
30 traktieren
-
31 überbekommen
-
32 замахиваться
-
33 замахнуться
-
34 замахиваться
замахиваться, замахнуться aus|holen vi он замахнулся палкой er holte mit dem Stock zum Schlage aus -
35 zerschlagen
zerschlagen, I) v. tr. baculo frangere (mit dem Stock entzweischlagen). – contundere (zerstoßen, zerhauen, z.B. – grando contundit vites). – discutere (auseinanderschlagen, zerschmettern). – percutere (zerstörend treffen, z.B. alcis segetem grando percutit). – prosternere (zu Boden schlagen, z.B. grando prosternit vites). – elidere (entzweischlagen, z.B. alcis caput saxo). – concīdere (zerhauen, in Stücke schlagen, z.B. essedum). – disicere (auseinanderwerfen, zerteilen, z.B. in duas partes). – frangere (zerbrechen, z.B. vitem in tergo alcis). – II) v. r. sich zerschlagen (bildl.), disici. discuti (hintertrieben werden). – rescindi (kassiert werden, von Testamenten, Verträgen). – ad od. in irritum cadere. ad irritum redigi (vereitelt werden, nichtzustande kommen). – non convenire (nicht durch Übereinkunft zustande kommen, z.B. nuptiae non convenerunt: u. pacis condiciones non convenerunt).
-
36 gib ihm doch eins !
гл.разг. (mit dem Stock) дай ему (разок) хорошенько (палкой)! -
37 absehen
l.:es auf jmdm./etw. abgesehen haben иметь виды на кого/что-л.метить на что-л.иметь кого/что-л. в виду. Er schwärmt so von ihr. Er hat es wohl auf sie abgesehen?Sie scheint ihn wohl gar nicht zu lieben, hat es wohl bloß auf sein Geld abgesehen.Er hat es darauf abgesehen, mich zu kränken.Der Lehrer hat es heute auf dich abgesehen. Gestern hat er auch mich schikaniert.Ich glaube, man hat es auf mich abgesehen. Mir werden sie den Auftrag erteilen."Auf wen lauert er denn da mit dem Stock?" — "Er hat es wohl auf den kleinen Jungen abgesehen."2.: jmdm. etw. an der Nase [Nasenspitze] absehen догадываться о чём-л., по глазам видеть (кто что думает, чего хочет). Mir kannst du nichts vormachen. Ich sehe (es) dir schon an der Nase ab, was du vorhast.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > absehen
-
38 überbekommen
überbekommen vt разг.1. быть сы́тым по го́рло (чем-л.),2.: er hat eins mit dem Stock überbekommen его́ огре́ли па́лкой;3. быть захлёстнутым (волно́й) -
39 austreiben
1) auf die Weide treiben: Vieh выгоня́ть вы́гнать2) vertreiben: Geist, Teufel изгоня́ть /-гна́ть3) jdm. etw. abgewöhnen отуча́ть /-учи́ть кого́-н. от чего́-н. Trotz, Eigensinn, Stolz выбива́ть вы́бить [umg вышиба́ть/вы́шибить] из кого́-н. что-н. seine Gewohnheiten sind ihm nicht auszutreiben его́ ника́к не отучи́ть от его́ привы́чек. jdm. seine Frechheiten [die Grillen <Launen, Mucken>/das Lügen/die Unpünklichkeit] austreiben отуча́ть /- кого́-н. дерзи́ть [капри́зничать врать опа́здывать]. jdm. seine Launen mit dem Stock austreiben выбива́ть /- [umg выкола́чивать/вы́колотить ] дурь из кого́-н. (па́лкой). jdm. den Hochmut austreiben сбива́ть /-би́ть спесь с кого́-н.4) v. Pflanze пуска́ть пусти́ть побе́ги, дава́ть дать ростки́ -
40 überbekommen
ǘberbekommen* vt разг.1. быть сы́тым по го́рло (чем-л.)2.:er hat eins mit dem Stock überbekommen — его́ огре́ли па́лкой
См. также в других словарях:
Teufel mit dem Beelzebub austreiben — Darstellung des Beelzebubs aus dem Dictionnaire Infernal (1863) Der Beelzebub (auch Belzebub, Beelzebul, Beelzebock, Belsebub) ist ein Dämon der christlichen Mythologie und im Volksmund ein Synonym für den Teufel. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Stock — 1. An einem Stocke, dar Hummeln in seyn, sol man nicht klopfen. – Petri, II, 408. »Denn sie fliegen gern auss vnd stechen.« 2. Auch krumme Stöcke sind gut. Frz.: De toute buche on fait feu droit. 3. Banne n alle Stôk potzt, sieht e hüsch.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Stock — Stecken; Rute; Stange; Stab; Etage; Geschoß (österr.); Stockwerk; Flur; Geschoss * * * 1Stock [ʃtɔk], der; [e]s, Stöcke [ ʃtœkə]: a) vo … Universal-Lexikon
Stock — Über Stock und Stein: über alle Unebenheiten hinweg. Die stabreimende Redensart hat sich noch in einem Kinderlied erhalten:{{ppd}} {{ppd}} Hopp, hopp, hopp,{{ppd}} Pferdchen, lauf Galopp,{{ppd}} Über Stock und über Steine.{{ppd}} {{ppd}} … Das Wörterbuch der Idiome
Stock Aitken Waterman — (kurz: SAW) ist ein britisches Musikproduzententeam bestehend aus Mike Stock, Matt Aitken und Pete Waterman, das einen erheblichen Einfluss auf die Popmusik in 1980er Jahren ausgeübt hat. Dreizehn ihrer Singles erreichten den ersten Platz der… … Deutsch Wikipedia
Stock (Fessel) — Stock Ein Stock ist eine meist hölzerne Fessel, mit der in früheren Zeiten (vor allem im Mittelalter) Gefangene an der Flucht gehindert wurden. Eine andere Bezeichnung für den Stock ist Fußblock. Eine verbreitete Form bestand aus zwei länglichen… … Deutsch Wikipedia
Stock-Car — [ stɔkkɑ:], der; s, s [engl. stockcar, aus: stock = Serie u. car = Wagen] (Automobilsport): mit starkem Motor ausgestatteter, sich äußerlich oft nicht von Serienfahrzeugen unterscheidender Wagen, mit dem auf geschlossenen Rennstrecken Rennen… … Universal-Lexikon
Stock-Arrangement — [englisch/amerikanisch, stɔkə reɪndʒmənt], in den Zwanzigerjahren bei den Tanzorchestern gebräuchliche kommerzielle Arrangements, die gedruckt vertrieben wurden und so eingerichtet waren, dass sie von jeder Band gespielt werden konnten. Sie… … Universal-Lexikon
Stock, der — Der Stock, des es, plur. die Stöcke, Diminut. das Stöckchen, Oberd. Stöcklein, ein sehr vieldeutiges Wort, indem es den alten weiten Umfang einer Ausdehnung nach fast allen Richtungen größten Theils beybehalten hat, denn so wird es, obgleich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stock Car — Das Logo der NASCAR Serie. NASCAR Rennen auf dem Texas Motor Speedway 2008 Die NASCAR (National Association for Stock Car Auto Racing) ist ein großer … Deutsch Wikipedia
Stock im Eisen — Der Stock im Eisen ist der mittlere Teil einer zweiwipfeligen Zwieselfichte aus dem Mittelalter, die über und über mit Nägeln beschlagen wurde. Die erste urkundliche Erwähnung geht auf das Jahr 1533 zurück. Das Original steht heute noch in Wien,… … Deutsch Wikipedia