-
41 correr por la misma cuenta
-
42 a la misma altura que
Ex. The legal publishing market in Central and Eastern Europe is now considered by many to be in the same league as that of Western Europe.* * *Ex: The legal publishing market in Central and Eastern Europe is now considered by many to be in the same league as that of Western Europe.
-
43 a mí también me gustaría tener la misma oportunidad
Ex. The article ' Turnabout is fair play' discusses a clause of US copyright law that lets scholars excerpt for purposes of criticism, scholarship and education, as long as the excerpts meet certain criteria.* * *Ex: The article ' Turnabout is fair play' discusses a clause of US copyright law that lets scholars excerpt for purposes of criticism, scholarship and education, as long as the excerpts meet certain criteria.
Spanish-English dictionary > a mí también me gustaría tener la misma oportunidad
-
44 agrupar palabras que tienen la misma raíz
(v.) = merge + word formsEx. Truncation serves as a means of merging different word forms, but not always; MILK* will retrieve milkman but not lactation or lactic.* * *(v.) = merge + word formsEx: Truncation serves as a means of merging different word forms, but not always; MILK* will retrieve milkman but not lactation or lactic.
Spanish-English dictionary > agrupar palabras que tienen la misma raíz
-
45 apuntar a la misma conclusión
(v.) = point to + the same conclusionEx. all indications point to the same general conclusion, that an appreciable amount of all books sold are bought as gifts for other people.* * *(v.) = point to + the same conclusionEx: all indications point to the same general conclusion, that an appreciable amount of all books sold are bought as gifts for other people.
-
46 con la misma altura que
Ex. In the proposed reconstruction, the facade appears surmounted by painted crenellations, with a large marble portal the full height of the building.* * *Ex: In the proposed reconstruction, the facade appears surmounted by painted crenellations, with a large marble portal the full height of the building.
-
47 de la misma categoría que
Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.* * *Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
-
48 de la misma forma (que)
= in the same way (as), in the same manner (as), in much the same way asEx. For instance, the SLA List recommends the choice of specific headings in the same way as Sears'.Ex. Oversized nonbook materials are then treated in the same manner as oversized books, specialized materials in the same manner as reference books.Ex. This article describes a decision support system which uses anatomical localization in much the same way as human neurologists. -
49 de la misma manera (que)
= in the same way (as), in the same manner (as)Ex. For instance, the SLA List recommends the choice of specific headings in the same way as Sears'.Ex. Oversized nonbook materials are then treated in the same manner as oversized books, specialized materials in the same manner as reference books. -
50 de una misma manera
Ex. These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.* * *Ex: These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.
-
51 dentro de la misma profesión
(adj.) = intraoccupationalEx. In addition to issues of undervaluation of the library profession, the focus is on intraoccupational intentional wage discrimination.* * *(adj.) = intraoccupationalEx: In addition to issues of undervaluation of the library profession, the focus is on intraoccupational intentional wage discrimination.
-
52 desde esta misma perspectiva
Ex. This has provided several new schedules for the revised edition, and substantial progress has been made in working out others along the same lines.* * *Ex: This has provided several new schedules for the revised edition, and substantial progress has been made in working out others along the same lines.
-
53 en la misma habitación
-
54 en la misma línea de
Ex. During the nearly hour long interview the interviewing board and the candidate had roamed freely over an enormous range of topics, much of it in the vein of small-talk.* * *Ex: During the nearly hour long interview the interviewing board and the candidate had roamed freely over an enormous range of topics, much of it in the vein of small-talk.
-
55 en la misma línea que
Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.* * *Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
-
56 en la misma época
Ex. Vernon Tate did a publicity job similar to Peter Record's for the improvement of American thesis bibliography more or less contemporaneously with him.* * *Ex: Vernon Tate did a publicity job similar to Peter Record's for the improvement of American thesis bibliography more or less contemporaneously with him.
-
57 estar a la misma altura que
(v.) = rank withEx. Proboscideans have developed a sophisticatedly organized society and they rank with primates and cetaceans with respect to cognitive abilities.* * *(v.) = rank withEx: Proboscideans have developed a sophisticatedly organized society and they rank with primates and cetaceans with respect to cognitive abilities.
-
58 estar en la misma categoria que
(v.) = rank withEx. Proboscideans have developed a sophisticatedly organized society and they rank with primates and cetaceans with respect to cognitive abilities.* * *(v.) = rank withEx: Proboscideans have developed a sophisticatedly organized society and they rank with primates and cetaceans with respect to cognitive abilities.
Spanish-English dictionary > estar en la misma categoria que
-
59 grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría
(n.) = peer groupEx. The 10 journals published by the National Research Council of Canada were analysed using a peer group of journals constructed from cited and citing journal lists in JCR.* * *(n.) = peer groupEx: The 10 journals published by the National Research Council of Canada were analysed using a peer group of journals constructed from cited and citing journal lists in JCR.
Spanish-English dictionary > grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría
-
60 justo de la misma manera que
Ex. The indexer must become conversant with the subject content of the document, in just the same way as an abstractor must immerse himself in the text.* * *Ex: The indexer must become conversant with the subject content of the document, in just the same way as an abstractor must immerse himself in the text.
См. также в других словарях:
Misma — est une association d édition française de bande dessinée, fondée à Toulouse en 2004 par les frères Estocafich et El don Guillermo, afin de s’auto éditer ainsi que quelques autres auteurs. Ils éditent des récits en bandes dessinées de divers… … Wikipédia en Français
Misma — (Baubo), Frau in Attika, in deren Hütte Ceres, als sie auf ihrer Wanderung zur Aufsuchung der Proserpina einkehrte, ihren Durst stillte; da der Sohn der M., Askalabos, die gierig trinkende Göttin auslachte, verwandelte ihn dieselbe in eine… … Pierer's Universal-Lexikon
MİSMA' — (C.: Mesâmi ) (Sem den) Kulak. * Hastanın iç organlarını dinlemeğe yarıyan âlet … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Bajo la misma piel — Saltar a navegación, búsqueda Bajo la misma piel País originario México Canal El Canal de las Estrellas Horario de transmisión Lunes a viernes a las 17 … Wikipedia Español
La Misma Gente (Salsa) — La Misma Gente[1] ist eine kolumbianische Salsaband. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang 2 Diskografie 3 Weblinks 4 Anmerkungen und … Deutsch Wikipedia
El Mismo Amor, la Misma Lluvia — Infobox Film name = El mismo amor, la misma lluvia image size = caption = Theatrical poster director = Juan José Campanella producer = Jorge Estrada Mora writer = Juan José Campanella Fernando Castets narrator = starring = Ricardo Darín Soledad… … Wikipedia
La Misma Gente — Datos generales Origen San Antonio de los Altos, Venezuela Estado Activos Información artística … Wikipedia Español
La Misma Luna — Infobox Film name = Under the Same Moon image size = caption = director = producer = Ligiah Villalobos Gerardo Barrera writer = Ligiah VIllalobos narrator = starring = Adrian Alonso Kate del Castillo Eugenio Derbez music = Carlo Sillioto Los… … Wikipedia
La Misma Luna — Saltar a navegación, búsqueda Under the Same Moon Título La Misma Luna Ficha técnica Dirección Patricia Riggen Producción Patricia Riggen Ligiah Villalobos Gerardo Barrera Norman Dreyfuss … Wikipedia Español
La misma Luna — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
la misma huevada — es lo mismo; da lo mismo; cuál es la diferencia; son iguales; en qué cambia; por qué lo uno en vez de lo otro; cf. a mí maní, en la noche todos los gatos son pardos, dar lo mismo; ¿qué te parece este nuevo gobierno? La misma huevá , vamos a otro… … Diccionario de chileno actual