Перевод: с польского на русский

с русского на польский

(mienie)

  • 1 mienie

    сущ.
    • владение
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • поместье
    • признак
    • свойство
    • собственность
    • хозяйство
    * * *
    имущество; достояние;

    \mienie społeczne общественное достояние; stracić (całe) \mienie лишиться имущества

    + majątek

    * * *
    с
    иму́щество; достоя́ние

    mienie społeczne — обще́ственное достоя́ние

    stracić (całe) mienie — лиши́ться иму́щества

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mienie

  • 2 bezpański

    прил.
    • бесхозный
    * * *
    bezpańs|ki
    \bezpańskicy бесхозный, бесхозяйный; безнадзорный;

    \bezpański pies бездомная собака; \bezpańskikie mienie бесхозное имущество

    + niczyj

    * * *
    бесхо́зный, бесхозя́йный; безнадзо́рный

    bezpański pies — бездо́мная соба́ка

    bezpańskie mienie — бесхо́зное иму́щество

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bezpański

  • 3 dobytek

    сущ.
    • владение
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • обладание
    • поместье
    • признак
    • свойство
    • собственность
    • хозяйство
    * * *
    dobyt|ek
    ♂, Р. \dobytekku 1. имущество ň;

    stracić cały \dobytek лишиться всего имущества;

    2. домашний скот
    +

    1. mienie 2. (żywy) inwentarz

    * * *
    м, P dobytku
    1) иму́щество n

    stracić cały dobytek — лиши́ться всего́ иму́щества

    2) дома́шний скот
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dobytek

  • 4 dorobek

    сущ.
    • богатство
    • достижение
    • имущество
    • приобретение
    • рок
    • судьба
    • счастье
    • удача
    • удел
    • участь
    * * *
    dorób|ek
    ♂, Р. \doróbekku 1. достояние ň, имущество ň;

    wspólny \doróbek юр. совместно нажитое имущество;

    2. достижения lm.;

    \doróbek kulturalny культурные достижения; \doróbek naukowy научные труды; \doróbek artystyczny достижения в области художественного творчества;

    ● być na \doróbekku становиться на ноги, обзаводиться имуществом (хозяйством)
    +

    1. majątek, mienie 2. osiągnięcia

    * * *
    м, P dorobku
    1) достоя́ние n, иму́щество n

    wspólny dorobekюр. совме́стно нажито́е иму́щество

    2) достиже́ния lm

    dorobek kulturalny — культу́рные достиже́ния

    dorobek naukowy — нау́чные труды́

    dorobek artystyczny — достиже́ния в о́бласти худо́жественного тво́рчества

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dorobek

  • 5 krwawica

    сущ.
    • геморрой
    • кровотечение
    * * *
    ♀ 1. тяжёлый (тяжкий) труд;
    2. (mienie; pieniądze) кровное добро; кровные деньги
    * * *
    ж
    1) тяжёлый (тя́жкий) труд
    2) (mienie; pieniądze) кро́вное добро́; кро́вные де́ньги

    Słownik polsko-rosyjski > krwawica

  • 6 majątek

    сущ.
    • богатство
    • владение
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • поместье
    • признак
    • рок
    • свойство
    • собственность
    • судьба
    • счастье
    • удача
    • удел
    • участь
    • хозяйство
    * * *
    mająt|ek
    , Р. \majątekku 1. имение ň, поместье ň;

    \majątek rodowy родовое имение;

    2. имущество ň; достояние ň;

    \majątek ruchomy движимое имущество; \majątek narodowy национальное достояние;

    3. богатство ň, состояние ň;
    zdobyć (zbić) \majątek, dojść do \majątekku нажить (сколотить) состояние
    +

    l, 3. majętność 2. mienie

    * * *
    м, Р majątku
    1) име́ние n, поме́стье n

    majątek rodowy — родово́е име́ние

    2) иму́щество n; достоя́ние n

    majątek ruchomy — дви́жимое иму́щество

    majątek narodowy — национа́льное достоя́ние

    3) бога́тство n, состоя́ние n

    zdobyć (zbić) majątek, dojść do majątku — нажи́ть (сколоти́ть) состоя́ние

    Syn:
    majętność 1), majętność 3), mienie 2)

    Słownik polsko-rosyjski > majątek

  • 7 społeczny

    прил.
    • коллективный
    • общественный
    • общий
    • общинный
    • публичный
    • социальный
    * * *
    społeczn|y
    \społecznyi 1. общественный;

    ustrój \społeczny общественный строй; organizacje \społecznye общественные организации; mienie \społecznye общественное имущество; awans \społeczny выдвиженчество; praca \społecznyа работа на общественных началах; общественная деятельность;

    2. социальный;

    opieka \społecznyа социальное обеспечение; ubezpieczenie \społecznye социальное страхование

    * * *
    1) обще́ственный

    ustrój społeczny — обще́ственный строй

    organizacje społeczne — обще́ственные организа́ции

    mienie społeczne — обще́ственное иму́щество

    awans społeczny — выдвиже́нчество

    praca społeczna — рабо́та на обще́ственных нача́лах; обще́ственная де́ятельность

    2) социа́льный

    opieka społeczna — социа́льное обеспе́чение

    ubezpieczenie społeczne — социа́льное страхова́ние

    Słownik polsko-rosyjski > społeczny

См. также в других словарях:

  • mienie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} wszystkie rzeczy należące do kogoś; własność, dobytek, majątek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mienie publiczne, narodowe, prywatne. Niszczyć, szanować czyjeś mienie. Stracić, trwonić, rozdawać swoje… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • mienie — n I, blm książk. «ogół rzeczy materialnych będących czyjąś własnością; majątek, dobytek» Mienie ruchome, nieruchome. Mienie państwowe, społeczne, osobiste. Utracić, roztrwonić mienie. Przepadek mienia na rzecz skarbu państwa …   Słownik języka polskiego

  • The Armstrongs — infobox television show name = The Armstrongs caption = format = Drama/Documentary runtime = 30 minutes Christmas Special: 90 minutes creator = Fergus O Brien executive producer = starring = Ann Armstrong John Armstrong Michael Handel Basil… …   Wikipedia

  • majątek — m III, D. majątektku, N. majątektkiem; lm M. majątektki 1. «posiadłość, własność ziemska» Majątek ziemski. Dziedziczny, rodowy, rodzinny majątek. Parcelacja majątku. Dzierżawić majątek. Zarządzać majątkiem. 2. «ogół dóbr należących do danej osoby …   Słownik języka polskiego

  • nieruchomy — nieruchomymi «nie poruszający się, nie wykonujący żadnych ruchów, pozostający w bezruchu» Nieruchomy tłum. Nieruchoma twarz. Nieruchome spojrzenie. Nieruchome narządy mowy. ∆ Majątek nieruchomy, własność nieruchoma, mienie nieruchome «majątek,… …   Słownik języka polskiego

  • spalić — dk VIa, spalićlę, spalićlisz, spal, spalićił, spalićlony spalać ndk I, spalićam, spalićasz, spalićają, spalićaj, spalićał, spalićany 1. «unicestwić, zniszczyć coś (rzadziej: zabić kogoś), poddawszy działaniu ognia; pot. zniszczyć komuś mienie… …   Słownik języka polskiego

  • мнить — мню, мнится мне, помнить, др. русск мьнѣти, мьнить – 3 л. ед. ч., ст. слав. мьнѣти, мьнѭ νομίζειν, δοκεῖν, болг. мля, мня полагаю (Младенов 301), сербохорв. мни̏ти, мни̑м, словен. mnėti, mnim, чеш. mněti, слвц. mniеt᾽, польск. pomniec. Праслав …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Translations of Gott erhalte Franz den Kaiser — Gott erhalte Franz den Kaiser ( God Save Emperor Franz ) is an anthem to the Austrian Emperor Francis II, set to music by Joseph Haydn, the anthem served as the national anthem of Austria Hungary. For full information on this anthem, see the main …   Wikipedia

  • World Snooker Championship 1991 — The event = The 1991 Embassy World Snooker Championship took place at the Crucible Theatre, Sheffield between 20 April and 6 May 1991. John Parrott took the title, beating Jimmy White 18 11 in the final. It was the third time that White had lost… …   Wikipedia

  • Evolution of the Polish language — Polish language Language overview · History · Dialects · Pronunciation  …   Wikipedia

  • Snookerweltmeisterschaft 1979 — Die Snookerweltmeisterschaft 1979 fand vom 16. April bis zum 28. April statt. Der Austragungsort war das Crucible Theatre in Sheffield. Das Preisgeld für den Gewinner des Turniers, Terry Griffiths betrug 10.000 Pfund. Das höchste Break des… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»