Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

(messo)

  • 1 radìce

    f 1) корен; 2) прен. произход, корен, основа; 3) мат. грам. корен; la pianta ha messo le radici растението пусна корени; a furia di aspettarti ho messo le radici толкова те чаках, че пуснах корени; Ќ mettere radici пускам корени (и прен.).

    Dizionario italiano-bulgaro > radìce

  • 2 grìglia

    f 1) решетка; 2) скара: ho messo sulla grìglia cinque bistecche сложих на скарата пет пържоли; 3) спорт. авт. стартова линия: la Ferrari и prima sulla grìglia di partenza Ферари е първа на стартовата линия.

    Dizionario italiano-bulgaro > grìglia

  • 3 mèttere

    1. v 1) слагам, поставям, оставям: dove hai messo le chiavi? къде остави ключовете?; metti la bambola a nanna! сложи куклата да спи!; mèttere in ordine поставям в ред, подреждам; 2) пускам в движение: mèttere in moto il motore пускам двигателя в движение; 3) никна, пускам: le radici пускам корени (за растение); 4) допускам, предполагам: mettiamo che tu abbia ragione да допуснем, че ти си прав; 2. v rifl mètteresi започвам: mèttere al lavoro започвам да работя; mètteresi a letto лягам си; mètteresi in cammino тръгвам на път; mètteresi a tavola сядам на масата; Ќ mèttere in forse поставям под съмнение; insieme събирам; mèttere alla porta изгонвам; mèttere dentro вкарвам в затвора; mèttere in mostra излагам на показ.

    Dizionario italiano-bulgaro > mèttere

  • 4 pùnto

    m 1) точка: perchй hai messo il pùnto quando la frase continua? защо си сложил точка, когато изречението продължава?; pùnto e virgola точка и запетая; pùnto interrogativo въпросителен знак; 2) бод, шев: pùnto a croce кръстат бод; 3) бележка; 4) място, точка: pùnto di partenza отправна точка; 5) спорт. точка: quanti punti hai fatto? колко точки отбеляза?; 6) въпрос, аргумент: su questo pùnto non sono d'accordo по този въпрос не съм съгласен; pùnto di vista гледна точка; Ќ pùnto d'onore въпрос на чест; a questo pùnto в този момент; fino a questo pùnto до такава степен; ad un certo pùnto по едно време; pùnto per pùnto подробно; essere sul pùnto di каня се да; di pùnto in bianco внезапно, неочаквано.

    Dizionario italiano-bulgaro > pùnto

  • 5 rovèscio

    1. m 1) опако, обратна страна: guarda il rovèscio del maglione! погледни опакото на пуловера!; 2) противоположното, обратното: lui fa sempre il rovèscio той прави все обратното; 3) проливен дъжд; 4) спорт. бекхенд (в тениса); 2. avv наопаки, обратно: ti sei messo il pigiama a rovèscio сложил си си пижамата наопаки.

    Dizionario italiano-bulgaro > rovèscio

  • 6 stràccio

    m 1) парцал, дрипа: lo stràccio per il pavimento парцал за под; 2) прен. дрипа, парцал: ho messo il primo stràccio che mi и capitato облякох първия парцал, който ми попадна; Ќ sentirsi uno stràccio чувствам се като парцал; ridursi a uno stràccio заприличвам на нищо.

    Dizionario italiano-bulgaro > stràccio

  • 7 tàppo

    m запушалка, тапа: dove hai messo il tàppo della bottiglia? къде сложи тапата на бутилката?

    Dizionario italiano-bulgaro > tàppo

  • 8 ammesso

    ammesso, -a [amˈmesso]
    agg допуснат

    Grande dizionario italiano-bulgaro > ammesso

  • 9 commesso

    commesso [komˈmesso]
    sost m
    sost f продавач(ка) м(ж)

    Grande dizionario italiano-bulgaro > commesso

  • 10 permesso

    permesso [perˈmesso]
    sost m разрешение ср, позволение ср

    Grande dizionario italiano-bulgaro > permesso

См. также в других словарях:

  • messo (1) — {{hw}}{{messo (1)}{{/hw}}part. pass.  di mettere ; anche agg. Collocato, situato. messo (2) {{hw}}{{messo (2)}{{/hw}}s. m. 1 (lett.) Messaggero. 2 Dipendente di uffici incaricato di consegnare lettere, avvisi e sim …   Enciclopedia di italiano

  • messo — 1més·so s.m. 1. LE messaggero: gli venne un messo da certi suoi grandissimi amici d Amalfi (Boccaccio) | ambasciatore 2. CO dipendente di enti pubblici o privati con l incarico di recapitare cartelle, avvisi, eseguire comunicazioni, ecc. 3. OB… …   Dizionario italiano

  • messo — messo1 / mes:o/ agg. [part. pass. di mettere ]. [compare solo in locuzioni, spec. con gli avverbi bene e male ] ● Espressioni: ben messo [grosso di stazza] ▶◀ florido, muscoloso, robusto. ◀▶ magrolino, mingherlino; mal messo [in pessima forma,… …   Enciclopedia Italiana

  • messo — me/sso (1) part. pass. di mettere; anche agg. 1. posto, collocato, situato, sito, sistemato, disposto □ posato, deposto □ incluso, infilato, inserito, piazzato CONTR. levato, sottratto, tolto 2. (di persona) abbigliato, acconciato, vestito 3 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • messo-tinto — obs. form of mezzotinto …   Useful english dictionary

  • messo — messo1 pl.m. messi messo2 pl.m. messi …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • messo — is. <ital.> Musiqidə səs dinamikası …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Quan plau auant la messo, touto la semmano nou cesso —   Traduction: Quand il pleut avant la messe, toute la semaine, elle ne cesse …   Proverbes Gascons

  • messa — messo f. messe. expr. : Tot çò que ditz va pas a la messa : tout ce qu il raconte n est pas parole d évangile …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… …   Enciclopedia Italiana

  • mettersi — mét·ter·si v.pronom.intr. e tr. (io mi métto) CO 1. v.pronom.intr., collocarsi; assumere una determinata posizione: mettiti qui; mettersi in piedi, sdraiato; mettersi in ginocchio, inginocchiarsi, spec. per pregare o in segno di devozione 2a.… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»