-
61 poner/quitar la mesa
poner/quitar la mesaden Tisch decken/abräumen -
62 quitar la mesa
quitar la mesaden Tisch abräumen -
63 salpicar la mesa de flores
salpicar la mesa de floresden Tisch mit Blumen schmücken -
64 servir una mesa
servir una mesaan einem Tisch bedienen -
65 tender la mesa
tender la mesaamericanismo den Tisch decken -
66 tener a alguien a mesa y a mantel
tener a alguien a mesa y a manteljemanden sehr gut bewirtenDiccionario Español-Alemán > tener a alguien a mesa y a mantel
-
67 una mujer/mesa/chica
una mujer/mesa/chicaeine Frau/ein Tisch/ein Mädchen -
68 vino de mesa
-
69 vivir [oder estar] a mesa puesta
vivir [ oder estar] a mesa puestaohne Müh und Arbeit lebenDiccionario Español-Alemán > vivir [oder estar] a mesa puesta
-
70 y os tengo que decir, con perdón de la mesa, que esto es una porquería
y os tengo que decir, con perdón de la mesa, que esto es una porqueríaund ich muss euch sagen, bitte verzeiht mir den Ausdruck bei Tisch, dass das hier eine Schweinerei istDiccionario Español-Alemán > y os tengo que decir, con perdón de la mesa, que esto es una porquería
-
71 ¡a la mesa!
¡a la mesa!zu Tisch, bitte! -
72 En la mesa y en el juego se conoce al caballero
[lang name="SpanishTraditionalSort"][en la mesa porque no suelta eructos ni improperios y en el juego porque sabe tener buen perder]Beim Essen und beim Spielen erkennt man den wahren Kavalier.Den wahren Kavalier erkennt man am Ess- und am Spieltisch.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En la mesa y en el juego se conoce al caballero
-
73 epitaxial mesa transistor
<el> ■ Epitaxie-Mesatransistor m ; Epitaxiemesatransistor mEnglish-german technical dictionary > epitaxial mesa transistor
-
74 esquina de la mesa
-
75 lámpara de mesa
-
76 tenis de mesa
-
77 Amigo de mesa, poca firmeza
Nach dem Schmaus ist die Freundschaft aus.Siedet der Topf, so blüht die Freundschaft.Volle Schüssel findet viel Freunde.Wird der Ofen kalt, gehen die Freunde bald.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Amigo de mesa, poca firmeza
-
78 Amigo de mesa y mantel, no te fíes de él
Nach dem Schmaus ist die Freundschaft aus.Siedet der Topf, so blüht die Freundschaft.Volle Schüssel findet viel Freunde.Wird der Ofen kalt, gehen die Freunde bald.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Amigo de mesa y mantel, no te fíes de él
-
79 Decir y hacer no comen en una mesa
Es ist ein Unterschied zwischen Sagen und Tun.Sagen und Tun sind zweierlei.Gesagt ist nicht getan.Sagen ist leichter als tun.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Decir y hacer no comen en una mesa
-
80 En mesa redonda no hay cabecera
An einem runden Tisch ist jeder Platz der erste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En mesa redonda no hay cabecera
См. также в других словарях:
mesa — mesa … Dictionnaire des rimes
mesa — (Del lat. mensa). 1. f. Mueble, por lo común de madera, que se compone de una o de varias tablas lisas sostenidas por uno o varios pies, y que sirve para comer, escribir, jugar u otros usos. 2. En las asambleas políticas, colegios electorales y… … Diccionario de la lengua española
Mesa — bezeichnet: Mesa/Boogie, einen US amerikanischen Hersteller von Gitarrenverstärkern Mesa (Halbleitertechnik), eine tafelbergförmige Struktur auf der Oberfläche von Halbleitersubstraten Mesa 3D, eine freie OpenGL Implementierung Mesa… … Deutsch Wikipedia
mesa — sustantivo femenino 1. Mueble que consta de una tabla horizontal y una o varias patas: Pilar siempre trabaja en mesas muy grandes. calendario de mesa. camino* de mesa. centro* de mesa. mesa camilla Mesa redonda vestida con faldillas que tiene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mesa 3D — Mesa (OpenGL) Pour les articles homonymes, voir Mesa. Mesa 3D … Wikipédia en Français
MESA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
mėsa — mėsà sf. ppr. sing. (4) K; SD149, R 1. skerdiena; maistui vartojamos skerdienos dalys: Ko iš kiaulės daugiau norėt, kap mėsõs Dkš. Pavasarį pieno noris, o rudenį – kad mėsos Trgn. Tiktai tos mėsos nevalgykiat BB1Moz9,4. Valgyk mėsos, o barščių… … Dictionary of the Lithuanian Language
Mesa 3D — Desarrollador Mesa 3D Team[1] www.mesa3d.org Información general … Wikipedia Español
Mesa — • A King of Moab in the ninth century B. C., whose history is given in IV Kings, iii Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Mesa Mesa † … Catholic encyclopedia
mesa — MÉSA adv. (fam.; în expr.) A intra (sau a cădea, a băga) mesa = a ajunge (sau a face pe cineva să ajungă) într o situaţie neplăcută, a intra (sau a băga pe cineva) într o încurcătură, într un bucluc. – Din ngr. mésa înăuntru . Trimis de RACAI, 30 … Dicționar Român
mesa — [ meza ] n. f. • 1923; mot esp. « table » ♦ Géogr. Plateau formé par les restes d une coulée volcanique, quand l érosion a abaissé les terrains environnants. On écrirait mieux mésa. ● mesa nom féminin (espagnol mesa, table) Plateau constitué par… … Encyclopédie Universelle