-
1 mes
mesmí (pl.) -
2 Mes amis m'ont emmené dans leur voiture.
Mes amis m'ont emmené dans leur voiture.Svezl jsem se se svými přáteli.Dictionnaire français-tchèque > Mes amis m'ont emmené dans leur voiture.
-
3 Mes chaussures prennent l'eau.
Mes chaussures prennent l'eau.Teče mi voda do bot (konkrétně).Dictionnaire français-tchèque > Mes chaussures prennent l'eau.
-
4 Mes cheveux se dressent d'effroi.
Mes cheveux se dressent d'effroi.Vlasy se mi ježí hrůzou.Dictionnaire français-tchèque > Mes cheveux se dressent d'effroi.
-
5 Mes compagnons étaient en veine de gaîté.
Mes compagnons étaient en veine de gaîté.Moji společníci byli vesele naladěni.Dictionnaire français-tchèque > Mes compagnons étaient en veine de gaîté.
-
6 Mes compliments à Madame.
Mes compliments à Madame.Račte vyřídit mou poklonu milostivé paní.Račte vyřídit mé poručení milostivé paní. -
7 Mes craintes se sont vérifiées.
Mes craintes se sont vérifiées.Mé obavy se splnily.Dictionnaire français-tchèque > Mes craintes se sont vérifiées.
-
8 Mes devoirs m'obligent à partir.
Mes devoirs m'obligent à partir.Mé povinnosti mne nutí k odjezdu.Dictionnaire français-tchèque > Mes devoirs m'obligent à partir.
-
9 Mes doigts sortent des bas.
Mes doigts sortent des bas.Vylézají mi prsty z punčoch. -
10 Mes douleurs augmentent.
Mes douleurs augmentent.Mé bolesti se stupňují. -
11 mes félicitations
mes félicitationsblahopřeji -
12 mes gants sont fichus
mes gants sont fichusmé rukavice jsou v tahu -
13 Mes hommages, madame!
Mes hommages, madame!Rukulíbám, milostivá paní! -
14 Mes hommages, madame.
Mes hommages, madame.Poroučím se, milostivá paní! -
15 Mes illusions se sont envolées.
Mes illusions se sont envolées.Mé iluse vyprchaly.Dictionnaire français-tchèque > Mes illusions se sont envolées.
-
16 mes jambes fourmillent
mes jambes fourmillentbrní mě nohymám v nohou mravence -
17 Mes jambes ne veulent plus me porter.
Mes jambes ne veulent plus me porter.Už mi nohy neslouží.Dictionnaire français-tchèque > Mes jambes ne veulent plus me porter.
-
18 Mes louanges l'ont agréablement touché.
Mes louanges l'ont agréablement touché.Moje chvála mu zalahodila.Dictionnaire français-tchèque > Mes louanges l'ont agréablement touché.
-
19 Mes louanges l'ont flatté.
Mes louanges l'ont flatté.Moje chvála mu zalahodila. -
20 Mes mains se sont engourdies de froid.
Mes mains se sont engourdies de froid.Ruce mi mrazem ztuhly.Dictionnaire français-tchèque > Mes mains se sont engourdies de froid.
См. также в других словарях:
mes — mes·acon·ic; mes·ade·nia; mes·ade·ni·um; mes·ameboid; mes·aortitis; mes·arch; mes·arteritis; mes·ax·o·nia; mes·ax·on·ic; mes·cal; mes·ca·lero; mes·ca·line; mes·calism; mes·ectoderm; mes·encephalic; mes·encephalon; mes·en·chy·mal;… … English syllables
mes — → mon ● mon, ma, mes adjectif possessif de la 1re personne du singulier (latin meus) [Au lieu de ma, on emploie mon devant un nom ou un adjectif féminin quand celui ci commence par une voyelle ou un h muet : Mon amie. Mon histoire.] Qui est à moi … Encyclopédie Universelle
mes — 1. MES, plur. de l adj. possessif mon, ma, voy. mon. mon ou ma ou mes 1. (mon ; l n se lie, et la voyelle perd le son nasal : mo n ami ou ma ou mê ; l s se lie : mê z amis) adj. poss. qui répond au pronom personnel moi, je MON, au masc.; MA au … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mes — (Del lat. mensis). 1. m. Cada una de las doce partes en que se divide el año. 2. Conjunto de días consecutivos desde uno señalado hasta otro de igual fecha en el mes siguiente. Se le han dado dos meses de término, contados desde el 15 de mayo. 3 … Diccionario de la lengua española
mes — mes, tener (estar, andar con) el mes expr. tener la menstruación. ❙ «Tener el mes: estar la mujer en periodo de menstruación.» Amelia Díe y Jos Martín, Antología popular obscena. ❙ «Si no estuviera con el mes, esta noche te llevaba a la cama.»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
mes — en composition, empire et tourne à mal le mot auquel il joint, comme aise, mesaise, faire, mesfaire, dire, mesdire, advenir, mesadvenir, compte, mescomte, cheoir, meschoir, prendre, mesprendre, user, mes user, donner, mesdonner, marcher,… … Thresor de la langue françoyse
més- — més(o) ♦ Élément, du gr. mesos « au milieu, médian ». mé , més Préfixe péjoratif. (Ex. mépriser, mésalliance, mésestimer.) més V. mé . ⇒MÉ , MES , MÉS , préf. Préf. issu de la particule francique missi (ou moins vraisemblablement du lat. minus),… … Encyclopédie Universelle
mes- — Mes : ↑ meso , Meso . * * * mes , Mes : ↑meso , ↑Meso . me|so , Me|so , (vor Vokalen gelegtl.:) mes , Mes [zu griech. mésos = Mitte] <Best. in Zus. mit der Bed.>: mittlere, mittel..., Mittel..., in der Mitte zwischen ... (z. B. mesozephal … Universal-Lexikon
Mes- — Mes : ↑ meso , Meso . * * * mes , Mes : ↑meso , ↑Meso . me|so , Me|so , (vor Vokalen gelegtl.:) mes , Mes [zu griech. mésos = Mitte] <Best. in Zus. mit der Bed.>: mittlere, mittel..., Mittel..., in der Mitte zwischen ... (z. B. mesozephal … Universal-Lexikon
mes — sustantivo masculino 1. Cada una de las doce partes de tiempo en que se divide un año: La idea del diccionario nació en el mes noviembre. 2. Período de tiempo comprendido entre un día cualquiera y el mismo del mes siguiente: Me voy el día cuatro… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Meşəli — may refer to: Meşəli, Goranboy, Azerbaijan Meşəli, Khachmaz, Azerbaijan Meşəli, Khojali, Azerbaijan This disambiguation page lists articles about distinct geographical locations with the same name. If an … Wikipedia