-
1 menguar
menguar ( conjugate menguar) verbo intransitivo 1 (frml) [temperatura/nivel] to fall, drop; [cantidad/número/reservas] to diminish 2 ( al tejer) to decrease verbo transitivo 1 (frml) ‹responsabilidad/influencia› to diminish; ‹ reputación› to damage 2 ‹ puntos› ( en tejido) to decrease
menguar
I verbo transitivo
1 to diminish, reduce
2 (en la calceta) to decrease
II verbo intransitivo
1 to diminish, decrease: las reservas de los embalses están menguando, reservoir levels are diminishing
2 (la Luna) to wane ' menguar' also found in these entries: Spanish: disminuir English: decrease - dwindle - wane -
2 menguar
v.1 to decrease,to lessen, to diminish.La tristeza mengua con el tiempo Sadness decreases with time.La intensidad mengua The intensity diminishes.Nos menguaron las ganancias este año Our profits dwindled this year.2 to decrease (knitting).3 to dwindle, to run out, to become exhausted, to run short.Los recursos menguaron The resources ran short.* * *1 (número, cantidad) to diminish, decrease; (temperatura, nivel) to fall, drop2 (salud) decline3 (luna) to wane4 (labor) to decrease1 (disminuir) to diminish, reduce2 (en labor) to decrease* * *1. VT1) (=disminuir) to lessen, reduce; [+ labor de punto] to decrease2) (=desacreditar) to discredit2. VI1) (=disminuir) to decrease, dwindle; [número, nivel del agua] to go down; [marea] to go out, ebb; [luna] to wane2) (=decaer) to wane, decay, decline* * *1.verbo intransitivo1) (frml) temperatura/nivel to fall, drop; río to go down, drop in level; cantidad/número/reservas to diminish, dwindle, decrease; esperanzas to fade, dwindle; fuerzas to fade, wane, dwindle2) ( al tejer) to decrease3) luna to wane2.menguar vt1) (frml) <responsabilidad/influencia> to diminish; < reputación> to damage* * *= wane, ebb, subside.Ex. The population waxed again slightly, then waned again, until it finally stabilized around its present 55,000.Ex. Subsequently, library development stalled as cultural interaction ebbed from classical levels.Ex. Her agitation subsided suddenly.* * *1.verbo intransitivo1) (frml) temperatura/nivel to fall, drop; río to go down, drop in level; cantidad/número/reservas to diminish, dwindle, decrease; esperanzas to fade, dwindle; fuerzas to fade, wane, dwindle2) ( al tejer) to decrease3) luna to wane2.menguar vt1) (frml) <responsabilidad/influencia> to diminish; < reputación> to damage* * *= wane, ebb, subside.Ex: The population waxed again slightly, then waned again, until it finally stabilized around its present 55,000.
Ex: Subsequently, library development stalled as cultural interaction ebbed from classical levels.Ex: Her agitation subsided suddenly.* * *viA ( frml); «temperatura/nivel» to fall, drop; «río» to go down, drop in level; «cantidad/número» to diminish, dwindle, decrease; «esperanzas» to fade, dwindle; «fuerzas» to fade, wane, dwindlelos embalses vieron menguar sensiblemente su contenido the water level in the reservoirs dropped considerablypasaban los días y el calor no menguaba the days passed and the hot weather continued unabated o there was no letup in the hot weatherlas reservas iban menguando rápidamente the reserves were diminishing rapidlyen los últimos tiempos, su papel predominante se ha visto menguado the importance of his role has been diminished of lateB (al tejer) to decreaseC «luna» to wane■ menguarvtA ( frml); ‹responsabilidad› to diminishel escándalo no menguó su popularidad the scandal did not detract from o diminish his popularityel incidente menguó su reputación como pediatra the incident damaged his reputation as a pediatricianno había factores que menguaran su responsabilidad en el asunto there were no factors which might diminish his responsibility in the matterB ‹puntos› (en tejido) to decrease* * *
menguar ( conjugate menguar) verbo intransitivo
1 (frml) [temperatura/nivel] to fall, drop;
[cantidad/número/reservas] to diminish
2 ( al tejer) to decrease
verbo transitivo
1 (frml) ‹responsabilidad/influencia› to diminish;
‹ reputación› to damage
2 ‹ puntos› ( en tejido) to decrease
menguar
I verbo transitivo
1 to diminish, reduce
2 (en la calceta) to decrease
II verbo intransitivo
1 to diminish, decrease: las reservas de los embalses están menguando, reservoir levels are diminishing
2 (la Luna) to wane
' menguar' also found in these entries:
Spanish:
disminuir
English:
decrease
- dwindle
- wane
* * *♦ vi1. [disminuir] to decrease, to diminish;su salud ha menguado mucho her health has deteriorated a lot;la diferencia entre los dos equipos menguó en los últimos minutos the gap between the two teams narrowed in the closing minutes;su fortuna ha menguado his fortune has dwindled;el caudal del río está menguando the river level is going down o falling;el calor, lejos de menguar, está aumentando the heat, far from letting up, is increasing2. [luna] to wane3. [en labor de punto] to decrease♦ vt1. [disminuir] to lessen, to diminish;la enfermedad menguó su resistencia the illness sapped his resistance;esto no mengua en nada su fama this in no way detracts from his reputation2. [en labor de punto] to decrease* * *I v/iII v/t decrease, diminish* * *menguar vt: to diminish, to lessenmenguar vi1) : to decline, to decrease2) : to wane♦ menguante adj -
3 menguar
-
4 menguar
1. intr 1) намалявам се, спадам; западам; 2) отивам към разсип (за луна); 2. tr намалявам, омаловажавам; menguar la importancia de algo подценявам значението на нещо. -
5 menguar
1. vi2) спускать петли ( при вязании)4) недоставать, не хватать2. vt -
6 menguar
гл.1) общ. (уменьшить объём) уваривать, (уменьшить объём) уварить,приспустить, приспускать, спадать, убыть, спустить петли (los puntos; сузить вязанье), идти на убыль (тж. о воде; о месяце), уменьшаться, идти на ущерб (о луне)
2) разг. (уменьшиться в объёме) ужариваться (al asarse), (уменьшиться в объёме) ужариться (al asarse)3) спец. угорать, угореть4) прост. подсократить (un poco), подсокращать (un poco) -
7 menguar
1. vi1) уменьша́ться; убавля́ться; убыва́ть; спада́тьel río ha menguado — вода́ в реке́ спа́ла
2) ( о Луне) идти́ на уще́рб3) перен приходи́ть в упа́док; оскудева́ть2. vt1) уменьша́ть; сокраща́ть; уреза́ть -
8 menguar
v. minguar -
9 menguar
• abate• attenuate• be on the wane• diminish• dwindle• fall off• lessen -
10 menguar
• klesat• opadávat• poškodit• ubrat• ubývat• zmenšit• ztroskotat* * *• snížit (rychlost)• udělat úpadek• ujímat (oka při pletení)• zmenšovat se -
11 MENGUAR
v:Éemel, kaabaltal. -
12 menguar
1. vi1) уменьшаться, убавляться, убывать; спадать (о жаре, воде)2) спускать петли ( при вязании)3) идти на ущерб ( о луне)4) недоставать, не хватать2. vtуменьшать, сокращать, урезать -
13 menguar
minvar -
14 Menguar la luna
Pisiptaña, k'ataptaña, jisk'aptaña. -
15 Menguar la mar y cosas así
Jithintaña, wañantaña, pharantaña. Vide: disminuirse. -
16 opadávat
menguar -
17 minvar
menguar, menguar$, mermar, mermar$ -
18 eine Masche fallen lassen
menguar un punto -
19 quipos
Menguar, deshinchar. -
20 wane
wein((of the moon) to appear to become smaller as less of it is visible.) menguartr[weɪn]1 (moon) menguar1 (strength, influence) menguar, decrecer; (emotion, interest) decaer, decrecer, declinar, disminuir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL1) : menguar (dícese de la luna)2) decline: disminuir, decaer, menguarv.• disminuir v.• menguar v.n.• decadencia s.f.• disminución s.f.• mengua s.f.• menguante s.m.
I weɪna) \<\<moon\>\> menguar*b) \<\<interest/popularity\>\> decaer*, disminuir*, declinar
II
[weɪn]to be on the wane — \<\<moon\>\> estar* menguando; \<\<popularity\>\> estar* decayendo or disminuyendo
1.VI [moon] menguar; (fig) [strength] decaer; [popularity, power, enthusiasm, interest, support] disminuir2.Nto be on the wane — [moon] estar menguando; [strength] estar decayendo; [popularity, support, power, interest] estar disminuyendo
* * *
I [weɪn]a) \<\<moon\>\> menguar*b) \<\<interest/popularity\>\> decaer*, disminuir*, declinar
II
to be on the wane — \<\<moon\>\> estar* menguando; \<\<popularity\>\> estar* decayendo or disminuyendo
См. также в других словарях:
menguar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: menguar menguando menguado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. menguo menguas mengua… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
menguar — verbo intransitivo 1. Perder (una cosa) fuerza, importancia o intensidad: Su salud ha menguado con los años. Nuestro capital ha menguado con la devaluación. 2. Hacerse menor (la parte iluminada de la Luna): La luna menguará desde pasado mañana … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
menguar — ‘Disminuir’ y, dicho de la Luna, ‘reducirse la parte iluminada visible desde la Tierra’. Se acentúa como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6). Se escriben con diéresis todas las formas en las que gu va delante de e: mengüe, mengües, etc. Con el primer … Diccionario panhispánico de dudas
menguar — (Del lat. vulg. minuāre, por minuĕre). 1. intr. Dicho de una cosa: Disminuir o irse consumiendo física o moralmente. 2. Dicho de la Luna: Disminuir su parte iluminada visible desde la Tierra. 3. En las labores de punto o ganchillo, ir reduciendo… … Diccionario de la lengua española
menguar — (Del lat. vulgar minuare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Hacer una cosa menor: ■ el coche menguó la velocidad; el caudal del río ha menguado. SE CONJUGA COMO aguar SINÓNIMO disminuir 2 TEXTIL Reducir los puntos de una labor de calceta o de… … Enciclopedia Universal
menguar — {{#}}{{LM M25491}}{{〓}} {{ConjM25491}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26137}} {{[}}menguar{{]}} ‹men·guar› (también {{◎}}amenguar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir o reducir: • Tantos gastos menguaron mis ahorros.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
menguar — intransitivo y transitivo disminuir, decrecer*, mermar, consumirse, amenguar, debilitar*. ≠ aumentar, crecer. * * * Sinónimos: ■ disminuir, mermar, decrecer, encoger, declinar … Diccionario de sinónimos y antónimos
menguar — intr. Disminuirse, irse consumiendo una cosa. Disminuir la parte iluminada de la Luna. tr. Disminuir … Diccionario Castellano
decrecer — (Del lat. decrescere.) ► verbo intransitivo 1 Hacerse menor en tamaño, cantidad, intensidad o importancia: ■ con la sequía el río ha decrecido; después del examen la tensión decreció. TAMBIÉN descrecer SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO menguar … Enciclopedia Universal
mengua — (Del lat. vulgar minua.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de menguar: ■ con la mengua de la subvención el productor debe buscar capital en la empresa privada. SINÓNIMO menguamiento 2 Desprestigio o descrédito de una persona a causa de… … Enciclopedia Universal
disminuir — transitivo 1) amenguar, aminorar, reducir, menoscabar, mermar, acortar, bajar, rebajar, abreviar, simplificar, debilitar*, parvificar, achicar … Diccionario de sinónimos y antónimos