-
1 marcado
-
2 marcado
1. adj frec anteposзаме́тный; я́вный; очеви́дный2. mcon marcado interés — с осо́бым интере́сом
1) = marca 6)2) зави́вка воло́с -
3 marcado
spa marcado (m)rus маркировка (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > marcado
-
4 marcado
-
5 marcado
mсм. marcación -
6 marcado
1. прил.1) общ. клеймёный, краплёный (о картах), меченый2) тех. заметный, сильно выраженный (напр., дефект)2. сущ.1) тех. клеймение, выбивка (вид клеймения), разбивка2) экон. разметка, маркировка (напр. товара) -
7 marcado
-
8 cheque marcado
-
9 bien marcado
сущ.общ. (чётко обозначенный) резкий -
10 cheque marcado
сущ.экон. чек с секретной отметкой -
11 con paso marcado
сущ.общ. (чеканным шагом) чеканно -
12 estar marcado con un trazo rojo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > estar marcado con un trazo rojo
-
13 lenguaje de marcado
сущ.ПО. язык разметкиИспанско-русский универсальный словарь > lenguaje de marcado
-
14 no marcado
сущ.общ. необозначенный -
15 paso marcado
сущ.общ. чёткий шаг -
16 compuesto marcado
-
17 клейменый
прил.marcado, sellado; contrastado ( о металлах) -
18 крапленый
прил.( о картах) marcado -
19 красный
1) прил. rojo (в разн. знач.)кра́сное зна́мя — bandera rojaкра́сное кале́ние — rojo vivoкра́сная медь — cobre rojoкра́сная икра́ — caviar rojoкра́сное вино́ — vino tintoКра́сная пло́щадь — Plaza RojaКра́сный Крест — Cruz Roja2) м. (чаще мн.) полит. rojo m3) прил. уст. поэт. ( прекрасный) bueno, hermosoкра́сная де́вица — buena moza, muchacha bonitaле́то кра́сное — verano hermosoкра́сные денечки — días hermosos (felices)кра́сное со́лнышко — sol radiante4) прил. уст. ( парадный)кра́сное крыльцо́ — marquesina suntuosaкра́сный двор — patio principalкра́сный у́гол ( в избе) — lugar de honor••кра́сная кни́га — libro rojoкра́сный уголо́к советск. — rincón rojo (sala en las instituciones dedicada a lectura, estudio y conferencias)кра́сное де́рево — caoba mкра́сный гриб — oronja f, amanita casareaкра́сная ры́ба — peces cartilagíneosКра́сная Ша́почка ( в сказке) — Caperucita Rojaкра́сный ряд уст. — hilera de puestosкра́сный това́р уст. — manufactura f, tejidos m plКра́сная го́рка — semana grande ( después de la Pascua de Pentecostés)кра́сная строка́ — línea sangrada, párrafo m, aparte mдля (ра́ди) кра́сного словца́ — para decir una belleza, para echar un granito de salпусти́ть кра́сного петуха́ уст. — pegar fuegoкра́сная цена́ э́тому де́сять рубле́й разг. — el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublosдолг платежо́м кра́сен погов. — amor con amor se paga -
20 маркировка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
marcado — marcado, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que se nota mucho: un marcado acento americano. El portero tiene un tic muy marcado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
marcado — marcado, da (Del part. de marcar). adj. Muy perceptible. Habla con marcado acento andaluz. [m6]Un artículo escrito con marcada agresividad … Diccionario de la lengua española
marcado — marcado, da adjetivo evidente, manifiesto. * * * Sinónimos: ■ destacado, acentuado, perceptible, pronunciado, señalado Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
marcado — adj. 1. Que recebeu marca. 2. Assinalado. 3. [Figurado] Distinto … Dicionário da Língua Portuguesa
Marcado — Trozos de carne marcados en sartén. El marcado es una técnica culinaria usada junto con el asado, horneado, braseado, salteado, etcétera consistente en cocinar la superficie de ciertos alimentos (normalmente carne o pescado) rápidamente a alta… … Wikipedia Español
marcado — ► adjetivo Que se nota o percibe con claridad: ■ tiene un marcado acento argentino. SINÓNIMO evidente manifiesto * * * marcado, a 1 Participio adjetivo de «marcar». 2 *Perceptible, *claro o distinguible: ‘Un marcado sabor a ajo’. * * * marcado,… … Enciclopedia Universal
marcado — {{#}}{{LM M24911}}{{〓}} {{SynM25539}} {{[}}marcado{{]}}, {{[}}marcada{{]}} ‹mar·ca·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Que se percibe o se nota claramente: • Habla bien español, pero con un marcado acento alemán.{{○}} {{#}}{{LM SynM25539}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
marcado — I. pp de marcar II. adj 1 Que tiene una marca: cartas marcadas, un camino marcado 2 Que es notorio o claramente perceptible: una marcada diferencia, un contraste marcado … Español en México
marcado — (adj) (Básico) que está muy acentuado y pronunciado Ejemplos: Me habló con una agresividad marcada en su voz. Carmen tiene el acento andaluz muy marcado. Sinónimos: perceptible … Español Extremo Basic and Intermediate
Marcado isotópico — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Marcado diferencial de objeto — El Marcado Diferencial de Objeto (en inglés, Differential Object Marking[1]) es un fenómeno lingüístico que afecta a más de 300 lenguas en el mundo, incluido el español, donde recibe el nombre de Complemento Directo Preposicional.[1] El término… … Wikipedia Español