Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(make+turbid)

  • 1 и turbid, muddy, thick

    в замагленост замати v to make turbid, to stir the dregs, (jajce) to whisk an egg, to addle, to make muddy, (thick), to cause the sediment, (бркотиjа) to confuse, to muddle

    Македонско-англиски речник > и turbid, muddy, thick

  • 2 помътвам

    make turbid/muddy/thick; trouble
    помътвам се (за поглед) become/grow lustreless/dull/turbid
    * * *
    помъ̀твам,
    гл. make turbid/muddy/thick; trouble.
    * * *
    1. make turbid/muddy/thick;trouble 2. ПОМЪТВАМ се (за поглед) become/grow lustreless/dull/turbid

    Български-английски речник > помътвам

  • 3 αναθολώσει

    ἀναθόλωσις
    making turbid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναθολώσεϊ, ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναθολώσει, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναθολώσει, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αναθολώσει

  • 4 ἀναθολώσει

    ἀναθόλωσις
    making turbid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναθολώσεϊ, ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναθολώσει, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναθολώσει, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀναθολώσει

  • 5 συνεπιθολούν

    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg
    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg
    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres inf act (epic doric)
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > συνεπιθολούν

  • 6 συνεπιθολοῦν

    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg
    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg
    σύν, ἐπί-θολόω
    make turbid: pres inf act (epic doric)
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg
    σύν-ἐπιθολόω
    make turbid: pres inf act (epic doric)

    Morphologia Graeca > συνεπιθολοῦν

  • 7 αναθολώση

    ἀναθολώσηι, ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj mid 2nd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναθολώσῃ, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναθολώσῃ, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αναθολώση

  • 8 ἀναθολώσῃ

    ἀναθολώσηι, ἀναθόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj mid 2nd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg
    ἀναθολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναθολώσῃ, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναθολώσῃ, ἀναθολόω
    make turbid: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀναθολώσῃ

  • 9 intorbidare

    1 (render torbido) to make* turbid, to make* muddy, to muddy: la mareggiata ha intorbidato l'acqua, the stormy sea made the waters turbid // intorbidare le acque, (fig.) to muddy the waters
    2 (fig.) (crear confusione) to cloud, to confuse, to muddle; to trouble, to upset*: il troppo vino gli aveva intorbidato le idee, too much wine had confused his ideas.
    intorbidarsi v.intr.pron.
    1 (diventar torbido) to become* turbid, to become* muddy: l'acqua s'intorbidò, the water became turbid (o muddy)
    2 (divenir confuso, difficile) to become* troubled: la situazione politica si intorbida, the political situation is getting troubled
    3 (offuscarsi) to darken, to get* dark; (della vista) to grow* dim.
    * * *
    [intorbi'dare] 1.
    verbo transitivo
    1) (rendere torbido) to cloud, to make* turbid, to muddy [ liquido]
    2) (offuscare) to dim [ vista]; to cloud, to confuse [ragione, idee]
    2.
    verbo pronominale intorbidarsi
    1) (diventare torbido) [ liquido] to become* cloudy, to cloud
    2) (offuscarsi) [ idee] to become* confused; [ vista] to become* blurred
    ••
    * * *
    intorbidare
    /intorbi'dare/ [1]
     1 (rendere torbido) to cloud, to make* turbid, to muddy [ liquido]
     2 (offuscare) to dim [ vista]; to cloud, to confuse [ragione, idee]
    II intorbidarsi verbo pronominale
     1 (diventare torbido) [ liquido] to become* cloudy, to cloud
     2 (offuscarsi) [ idee] to become* confused; [ vista] to become* blurred
    intorbidare le acque to muddy the waters.

    Dizionario Italiano-Inglese > intorbidare

  • 10 θολώσει

    θόλωσις
    making turbid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    θολώσεϊ, θόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    θόλωσις
    making turbid: fem dat sg (attic ionic)
    θολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg (epic)
    θολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg
    θολόω
    make turbid: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > θολώσει

  • 11 размърдвам

    1. stir,move
    2. прен. stir (up), rouse
    размърдвам си мозъка use o.'s mind
    размърдвам се bestir o.s., liven up, awake, spring into activity, get going
    разг. get cracking, sl. make a move
    размърдай се! get a move on. размътвам, размътя trouble, stir up, ruffle, muddy, make turbid
    размърдвам мозъка на bemuse, addle s.o.'s brains
    (питие) fuddle, muddle
    размърдвам ума/главата на addle the wits/the head of, unsettle the judgment of
    размърдвам се become turbid/muddy
    (за ум) become fuddled/muddled
    * * *
    размъ̀рдвам,
    гл.
    1. stir, move;
    2. прен. stir (up), rouse; galvanize (s.o. into doing s.th.); \размърдвам мозъка си use o.’s mind; разг. use o.’s loaf; get o.’s brain into gear;
    \размърдвам се bestir o.s., liven up, awake, spring into activity, get going; разг. get cracking, jump to it, sl. make a move; размърдай се! get a move on; разг. make it snappy! move it! snap into it! pull/get your finger out.
    * * *
    stir; move; awake (прен.); bestir (се); hustle
    * * *
    1. (за ум) become fuddled/ muddled. 2. (питие) fuddle, muddle 3. stir,move 4. РАЗМЪРДВАМ ce become turbid/muddy 5. РАЗМЪРДВАМ ce bestir o.s., liven up, awake, spring into activity, get going 6. РАЗМЪРДВАМ мозъка на bemuse, addle s.o.'s brains 7. РАЗМЪРДВАМ си мозъка use o.'s mind 8. РАЗМЪРДВАМ ума/главата на addle the wits/the head of, unsettle the judgment of 9. прен. stir (up), rouse 10. разг. get cracking, sl. make a move 11. размърдай се! get a move on. размътвам, размътя trouble, stir up, ruffle, muddy, make turbid

    Български-английски речник > размърдвам

  • 12 εξαναθολούμενον

    ἐκ, ἀνά-θολόω
    make turbid: pres part mp masc acc sg
    ἐκ, ἀνά-θολόω
    make turbid: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐκ-ἀναθολόω
    make turbid: pres part mp masc acc sg
    ἐκ-ἀναθολόω
    make turbid: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εξαναθολούμενον

  • 13 ἐξαναθολούμενον

    ἐκ, ἀνά-θολόω
    make turbid: pres part mp masc acc sg
    ἐκ, ἀνά-θολόω
    make turbid: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐκ-ἀναθολόω
    make turbid: pres part mp masc acc sg
    ἐκ-ἀναθολόω
    make turbid: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐξαναθολούμενον

  • 14 επιθολών

    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc nom sg
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > επιθολών

  • 15 ἐπιθολῶν

    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres part act masc nom sg
    ἐπιθολόω
    make turbid: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἐπιθολῶν

  • 16 θολών

    θολός
    mud: masc gen pl
    θολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    θολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    θολόω
    make turbid: pres part act masc nom sg
    θολόω
    make turbid: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > θολών

  • 17 θολῶν

    θολός
    mud: masc gen pl
    θολόω
    make turbid: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    θολόω
    make turbid: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    θολόω
    make turbid: pres part act masc nom sg
    θολόω
    make turbid: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > θολῶν

  • 18 θολώση

    θολώσηι, θόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    θολόω
    make turbid: aor subj mid 2nd sg
    θολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg
    θολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > θολώση

  • 19 θολώσῃ

    θολώσηι, θόλωσις
    making turbid: fem dat sg (epic)
    θολόω
    make turbid: aor subj mid 2nd sg
    θολόω
    make turbid: aor subj act 3rd sg
    θολόω
    make turbid: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > θολώσῃ

  • 20 עכר

    עָכַר(b. h.) to stir up, disturb; to trouble, make turbid; to sadden. Sot.5a כל אדם … עוֹכַרְתּוֹ if a man has swelling of wind (haughtiness) in him, the slightest breeze will trouble him (the slightest adversity will upset him); מה ים … עוכרתווכ׳ if the sea … is stirred up by the slightest breeze Y.Keth.I, 25b bot. לעוֹכֵר את העיןוכ׳ (not לעובר) like one troubling the eye, which becomes clear again. Ber.25b עוֹכְרָן ברגלו he must stir them up with his foot. Gen. R. s. 80, end (ref. to עכרתם, Gen. 34:30) צלולה היתה החבית ועֲכַרְתֶּם אותה the wine in the cask was clear, and you have troubled it; Yalk. ib. 135 ועֲכַרְתּוּהָ. Nidd.20a צללו חוזר ועוכרן if the mixture became clear (the earth settled), he must stir it again; a. fr.Part. pass. עָכוּר; f. עֲכוּרָה; pl. עֲכוּרִים, עֲכוּרִין; עֲכוּרוֹת. Ib. אין … צלולין אלא ע׳ you must not examine the mixture when it is clear, but when it is turbid; Tosef. ib. III, 11. Gen. R. l. c. ע׳ היתה … וצללנו אותה the wine was turbid, and we cleared it (we redeemed our honor). Snh.44b; Lev. R. s. 9 (ref. to Josh. 7:25) היום הזה אתה ע׳ ואי אתה ע׳וכ׳ thou art troubled (punished) this day, but thou shalt not be troubled in the hereafter. Sifré Deut. 48 שתה ממים של בוראך … מים ע׳וכ׳ drink of the water of thy Creators well, and drink not muddy water, nor be attracted by the words of the heretics; Yalk. Prov. 937; a. fr.Ex. R. s. 22 (ref. to Job 16:17) וכי יש תפלה ע׳ is there also a turbid prayer? Ib. מנין … שתפלתו ע׳ where is it intimated that the prayer of him in whose hand is robbery, is turbid (rejected)? Nif. נֶעְכָּר to be stirred up; to become turbid, dreggy, foul. Nidd.9a דם נ׳ ונעשה חלב the blood (of a pregnant animal) is disturbed (decomposed), and turns into milk. Y.Sot.IV, 19c bot. אין החלב נ׳וכ׳ the milk (of a nursing woman) becomes turbid only after three months (after conception). Y.Nidd.II, end, 50b יצללו ולא יֵעָכְרוּ the water mixed with earth must settle and not be stirred up again; a. fr.Men.IX, 5 (90a) הלח נ׳ היבש אינו נ׳ (Bab. ed. נעקר; Ms. M. נעבר, corr. acc.; v. Rabb. D. S. a. l. note) liquid emptied from a large measure into a smaller one is stirred up (and what remains in the large measure partakes of the sacred character of the liquid in the smaller, sacred vessels), whereas dry objects are not stirred up.

    Jewish literature > עכר

См. также в других словарях:

  • ἀναθολώσει — ἀναθόλωσις making turbid fem nom/voc/acc dual (attic epic) ἀναθολώσεϊ , ἀναθόλωσις making turbid fem dat sg (epic) ἀναθόλωσις making turbid fem dat sg (attic ionic) ἀναθολόω make turbid aor subj act 3rd sg (epic) ἀναθολόω make turbid fut ind mid… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνεπιθολοῦν — σύν , ἐπί θολόω make turbid pres part act masc voc sg σύν , ἐπί θολόω make turbid pres part act neut nom/voc/acc sg σύν , ἐπί θολόω make turbid pres inf act (epic doric) σύν ἐπιθολόω make turbid pres part act masc voc sg σύν ἐπιθολόω make turbid… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναθολώσῃ — ἀναθολώσηι , ἀναθόλωσις making turbid fem dat sg (epic) ἀναθολόω make turbid aor subj mid 2nd sg ἀναθολόω make turbid aor subj act 3rd sg ἀναθολόω make turbid fut ind mid 2nd sg ἀ̱ναθολώσῃ , ἀναθολόω make turbid futperf ind mp 2nd sg (doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολώσει — θόλωσις making turbid fem nom/voc/acc dual (attic epic) θολώσεϊ , θόλωσις making turbid fem dat sg (epic) θόλωσις making turbid fem dat sg (attic ionic) θολόω make turbid aor subj act 3rd sg (epic) θολόω make turbid fut ind mid 2nd sg θολόω make… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολῶν — θολός mud masc gen pl θολόω make turbid pres part act masc voc sg (doric aeolic) θολόω make turbid pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) θολόω make turbid pres part act masc nom sg θολόω make turbid pres inf act (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐξαναθολούμενον — ἐκ , ἀνά θολόω make turbid pres part mp masc acc sg ἐκ , ἀνά θολόω make turbid pres part mp neut nom/voc/acc sg ἐκ ἀναθολόω make turbid pres part mp masc acc sg ἐκ ἀναθολόω make turbid pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιθολῶν — ἐπιθολόω make turbid pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἐπιθολόω make turbid pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἐπιθολόω make turbid pres part act masc nom sg ἐπιθολόω make turbid pres inf act (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολώσῃ — θολώσηι , θόλωσις making turbid fem dat sg (epic) θολόω make turbid aor subj mid 2nd sg θολόω make turbid aor subj act 3rd sg θολόω make turbid fut ind mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολώσεις — θόλωσις making turbid fem nom/voc pl (attic epic) θόλωσις making turbid fem nom/acc pl (attic) θολόω make turbid aor subj act 2nd sg (epic) θολόω make turbid fut ind act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολοῖ — θολόω make turbid pres ind mp 2nd sg θολόω make turbid pres opt act 3rd sg θολόω make turbid pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θολοῖς — θολός mud masc dat pl θολόω make turbid pres opt act 2nd sg θολόω make turbid pres subj act 2nd sg θολόω make turbid pres ind act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»