-
1 lose/make money
(to make a loss or a profit: This film is making a lot of money in America.) zaudēt/pelnīt naudu -
2 to make money
pelnīt naudu; kļūt bagātam -
3 to make money on the side
piepelnīties -
4 money
(coins or banknotes used in trading: Have you any money in your purse?; The desire for money is a cause of much unhappiness.) nauda- moneylender
- lose/make money* * *nauda; valūta; naudas summas -
5 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) atpazīt; tikt skaidrībā2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) likt noprast; radīt iespaidu3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) izrakstīt4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) maigoties -
6 make a fool of
(to make (someone) appear ridiculous or stupid: He made a real fool of her by promising to marry her and then leaving her when he had spent all her money.) apmuļķot; nostādīt kādu muļķīgā stāvoklī -
7 make (someone) sick
(to make (someone) feel very annoyed, upset etc: It makes me sick to see him waste money like that.) tracināt; kaitināt -
8 make (someone) sick
(to make (someone) feel very annoyed, upset etc: It makes me sick to see him waste money like that.) tracināt; kaitināt -
9 make up for
(to supply a reward, substitute etc for disappointment, damage, loss (of money or time) etc: Next week we'll try to make up for lost time.) atlīdzināt; kompensēt -
10 make no odds
(to be unimportant: We haven't got much money, but that makes no odds.) būt vienalga, nebūt svarīgi -
11 to make the money fly
svaidīties ar naudu; kaisīt naudu vējā -
12 realize
1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) aptvert; izprast2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) realizēt; īstenot3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) ieņemt naudu; gūt peļņu•- realisation* * *izprast, aptvert; īstenot, realizēt; pārdot, realizēt; ieņemt -
13 realise
1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) aptvert; izprast2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) realizēt; īstenot3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) ieņemt naudu; gūt peļņu•- realisation -
14 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change* * *birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt -
15 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) svari2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) līdzsvars3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) līdzsvars4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) bilance; atlikums; saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) noslēgt bilanci; savilkt/apkopot rēķinus2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) līdzsvarot•- in the balance
- off balance
- on balance* * *svari; līdzsvars; svārsts; saldo, bilance, atlikums; līdzsvarot; apdomāt, apsvērt; salīdzināt; svārstīties; noslēgt bilanci -
16 coin
[koin] 1. noun(a piece of metal used as money: a handful of coins.) monēta2. verb1) (to make metal into (money): The new country soon started to coin its own money.) kalt (naudu)2) (to invent (a word, phrase etc): The scientist coined a word for the new process.) darināt (jaunvārdus)•- coinage* * *monēta, naudas gabals; nauda; kalt; kalt plānus; darināt -
17 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) ņemt maksu; prasīt2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pieskaitīt (rēķinam)3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) apsūdzēt4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) uzbrukt5) (to rush: The children charged down the hill.) drāzties6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) uzlādēt7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pielādēt2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) maksa; cena2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) apsūdzība3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) uzbrukums; trieciens4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) lādiņš (elektrības)5) (someone one takes care of: These children are my charges.) aizbilstamais6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) lādiņš•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *nasta, krava; deva, lādiņš; daudzums; zināms daudzums; maksa, cena; apsūdzība; pārziņa, uzraudzība; gādība; aizgādība; aizbilstamais; priekšraksts, uzdevums; trieciens, uzbrukums; uzbrukuma signāls; patika; piekraut; uzlādēt, pielādēt; ņemt maksu; piepildīt; apvainot, apsūdzēt; uzdot, uzticēt; pieprasīt; pieskaitīt; uzbrukt; noslogot -
18 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iet2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) sūtīt; virzīt3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pāriet īpašumā; tikt pārdotam4) (to lead to: Where does this road go?) iet; vest5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iet; apmeklēt6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) sagraut; nojaukt7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) noritēt; izdoties8) (to move away: I think it is time you were going.) doties projām; aiziet9) (to disappear: My purse has gone!) pazust10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) grasīties/gatavoties (kaut ko darīt)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) salūzt12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) (par mehānismu) darboties13) (to become: These apples have gone bad.) kļūt14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būt15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iederēties; būt vietā16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) (par laiku) aizritēt17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) izlietot18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) veikties; būt pieņemamam19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) izdot (skaņu)20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skanēt21) (to become successful etc: She always makes a party go.) veikties; izdoties2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) mēģinājums2) (energy: She's full of go.) enerģija; spars•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sekmīgs2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) esošs; eksistējošs•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) atļauja- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *gaita, negaidīts pavērsiens, kustība; stāvoklis; neveikls stāvoklis; mēģinājums; enerģija, spars; gājiens, kārta; porcija, malks; izdošanās, veiksme; mačs; staigāt, iet; braukt; vest, iet; doties projām, aizbraukt, aiziet; darboties, iet; aizritēt, paiet; nosist, skanēt, sist; sprāgt; norisēt, būt apgrozībā, skanēt -
19 beg
[beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) ubagot2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) lūgt; lūgties•- beggar2. verb(to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) izputināt- beg to differ* * *lūgt, lūgties; ubagot; atļauties -
20 economy
[i'konəmi]1) (the thrifty, careful management of money etc to avoid waste: Please use the water with economy; We must make economies in household spending.) taupība; ekonomija2) (organization of money and resources: the country's economy; household economy.) saimniecība; saimniekošana; ekonomika•- economic- economical
- economically
- economics
- economist
- economize
- economise* * *saimniekošana, saimniecība; ekonomija, taupība; lēts; taupības
См. также в других словарях:
make money — 1. To acquire wealth 2. To make a profit • • • Main Entry: ↑money * * * make ˈmoney idiom to earn a lot of money; to make a profit • The movie should make money. • … Useful english dictionary
make money — ► to earn a lot of money from a job or an investment: »Making money is the only reason I work on Wall Street. Main Entry: ↑money … Financial and business terms
make money — index gain Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make money by — index profit Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make money — Synonyms and related words: capitalize on, cash in on, clean up, clear, coin money, come into money, commercialize, gain by, get rich, gross, grow rich, make a fortune, make a killing, make good, make money by, net, profit, realize, realize on,… … Moby Thesaurus
make money — work for wages, earn a profit You can make money in real estate. You buy low, sell high … English idioms
make money hand over fist — If you make money hand over fist, you make a lot of money without any difficulty … The small dictionary of idiomes
Make Money Fast — Dave Rhodes redirects here. For other uses, see David Rhodes. MAKE.MONEY.FAST is a title of an electronically forwarded chain letter which became so infamous that the term is now used to describe all sorts of chain letters forwarded over the… … Wikipedia
make money hand over fist — If you make money hand over fist, you make a lot of money without any difficulty. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Make Money Fast — Schnelles Geld Briefe („schnell viel Geld verdienen“) oder englisch Make Money Fast (MMF) bezeichnet eine Art von Kettenbriefen nach dem Schneeballsystem, die heute vor allem im Internet kursieren. Es handelt sich dabei um einen Netzmissbrauch,… … Deutsch Wikipedia
make money — earn money, make a profit … English contemporary dictionary