-
1 mécanisme
-
2 mécanisme
-
3 désosser
-
4 fausser
[fose]Verbe transitif (résultat) falsear(clef, mécanisme) entortar* * *[fose]Verbe transitif (résultat) falsear(clef, mécanisme) entortar -
5 fermeture
[fɛʀmətyʀ]Nom féminin (d'un magasin) fechamento masculino(mécanisme) fecho masculinofermeture annuelle fechamento anualfermeture éclair© zíper masculino* * *[fɛʀmətyʀ]Nom féminin (d'un magasin) fechamento masculino(mécanisme) fecho masculinofermeture annuelle fechamento anualfermeture éclair© zíper masculino -
6 gripper
[gʀipe]Verbe intransitif (un mécanisme) travar( figuré) (un processus) emperrarVerbe pronominal (se bloquer) travar( figuré) (mal fonctionner) bloquear-se* * *[gʀipe]Verbe intransitif (un mécanisme) travar( figuré) (un processus) emperrarVerbe pronominal (se bloquer) travar( figuré) (mal fonctionner) bloquear-se -
7 huiler
[ɥile]Verbe transitif (mécanisme) olear(moule) untar* * *[ɥile]Verbe transitif (mécanisme) olear(moule) untar -
8 increvable
[ɛ̃kʀəvabl]Adjectif (ballon, pneu) que não fura(familier & figuré) (mécanisme) a toda prova(familier & figuré) (personne) incansável* * *[ɛ̃kʀəvabl]Adjectif (ballon, pneu) que não fura(familier & figuré) (mécanisme) a toda prova(familier & figuré) (personne) incansável -
9 mécanique
[mekanik]Adjectif mecânico(ca)Nom féminin (mécanisme) mecanismo masculino(automobile) mecânica feminino* * *[mekanik]Adjectif mecânico(ca)Nom féminin (mécanisme) mecanismo masculino(automobile) mecânica feminino -
10 rouage
[ʀwaʒ]Nom masculin (gén pluriel)(d'un mécanisme) engrenagem feminino* * *[ʀwaʒ]Nom masculin (gén pluriel)(d'un mécanisme) engrenagem feminino -
11 compensateur
compensateur kɔ̃pɑ̃satœʀ]adjectivocompensadorson agressivité est un mécanisme compensateur de ses faiblessesa sua agressividade é um mecanismo compensador das suas fraquezasnome masculinocompensateur de houlecompensador de ondulaçãocompensateur de mouvementcompensador de movimentocompensateur de tensioncompensador de tensãocompensateur synchronecompensador síncrono -
12 désosser
-
13 disloquer
[dislɔke]Verbe transitif (membre) deslocar(machine) desarticular( figuré) (démembrer) desagregarVerbe pronominal deslocar-se* * *I.disloquer dislɔke]verbodisloquer le brasluxar o braço2 desconjuntar; desmontar; desmanchardesmembrardisloquer un empiredesmembrar um império3 dispersar; separardisloquer les pièces d'un mécanismeseparar as peças de um mecanismoII.1 desmembrar-sel'association se disloquea associação desmembra-se2 deslocar articulaçõesun contorsionniste se disloqueum contorcionista torce membros -
14 fausser
[fose]Verbe transitif (résultat) falsear(clef, mécanisme) entortar* * *I.fausser fose]verbofalsificarfausser un résultatfalsificar um resultadocorromper3 (instrumento, objecto) forçarraspar-seII.alterardeformarse fausser la voixdesafinar -
15 fermeture
[fɛʀmətyʀ]Nom féminin (d'un magasin) fechamento masculino(mécanisme) fecho masculinofermeture annuelle fechamento anualfermeture éclair© zíper masculino* * *fermeture fɛʀmətyʀ]nome femininopas gêner la fermeture des portesnão obstruir as portas ao fechar2 (de loja, museu) encerramento m.fermeture annuelleencerramento m. anualhoraire de fermeturehorário de encerramento(de roupa) fecho m.fermeture automatiquefechadura automáticafermeture éclairfecho-éclair -
16 gripper
[gʀipe]Verbe intransitif (un mécanisme) travar( figuré) (un processus) emperrarVerbe pronominal (se bloquer) travar( figuré) (mal fonctionner) bloquear-se* * *I.gripper gʀipe]verboII.ficar com gripe -
17 huiler
[ɥile]Verbe transitif (mécanisme) olear(moule) untar* * *huiler ɥile]verbo1 (frigideira, forma) untar2 (corrente, fechadura) olear; lubrificar -
18 mécanique
[mekanik]Adjectif mecânico(ca)Nom féminin (mécanisme) mecanismo masculino(automobile) mecânica feminino* * *mécanique mekanik]nome femininola mécanique d'une montreo mecanismo de um relógioadjectivoavoir des ennuis mécaniquester problemas mecânicos2 (gestos, movimentos) mecânicomaquinalmecânica celestemecânica dos fluidosmecânica ondulatóriamecânica quânticaescada rolanterecarregar baterias -
19 régulateur
régulateur ʀegylatœʀ]nome masculinorégulateur de températureregulador de temperaturaadjectivohormones régulatriceshormonas reguladorasmécanisme régulateurmecanismo regulador -
20 rouage
[ʀwaʒ]Nom masculin (gén pluriel)(d'un mécanisme) engrenagem feminino* * *rouage ʀwaʒ]nome masculinomecanismo
См. также в других словарях:
MÉCANISME — Le mécanisme est une philosophie de la nature selon laquelle l’Univers et tout phénomène qui s’y produit peuvent et doivent s’expliquer d’après les lois des mouvements matériels. « Ma philosophie, écrivait Descartes à Plempius, ne considère que… … Encyclopédie Universelle
Mecanisme — Mécanisme Pour les articles homonymes, voir mécanisme (homonymie) … Wikipédia en Français
mecanisme — m. mécanisme … Diccionari Personau e Evolutiu
mécanisme — (mé ka ni sm ) s. m. 1° Ensemble de pièces, de machines, de moyens de mouvement, soit naturels, soit artificiels. Le mécanisme du métier à bas est très compliqué, mais fort ingénieux. • Le mécanisme de l insecte le plus vil n est pas moins… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mécanisme — Pour les articles homonymes, voir mécanisme (homonymie). Sur les autres projets Wikimedia : « Mécanisme », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un mécanisme est un assemblage de pièces mécaniques dont certaines peuvent se… … Wikipédia en Français
MÉCANISME — n. m. La structure d’un organisme naturel ou artificiel et l’action combinée de ses parties. Le mécanisme de l’univers, du corps humain. Le mécanisme d’une montre, d’une pendule. Par extension, Le mécanisme du langage, La structure matérielle des … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MÉCANISME — s. m. La structure d un corps et l action combinée de ses parties. Le mécanisme de l univers, du corps humain, d une montre. Fig., Le mécanisme du langage, La structure matérielle des éléments de la parole, l arrangement des mots et des phrases.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
mécanisme — mechanizmas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. mechanism vok. Einrichtung, f; Mechanismus, m; Vorrichtung, f; Werk, n rus. механизм, m pranc. mécanisme, m … Automatikos terminų žodynas
mécanisme — mašina statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas energijai, medžiagoms ir informacijai keisti. atitikmenys: angl. engine; machine vok. Maschine, f rus. машина, f pranc. machine, f; mécanisme, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
mécanisme — mechanizmas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas judesiams perduoti ir keisti. atitikmenys: angl. mechanism vok. Mechanismus, m rus. механизм, m pranc. mécanisme, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
mécanisme — mechanizmas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. mechanism vok. Mechanismus, m rus. механизм, m pranc. mécanisme, m … Fizikos terminų žodynas