-
41 inho
yks.nom. inho; yks.gen. inhon; yks.part. inhoa; yks.ill. inhoon; mon.gen. inhojen; mon.part. inhoja; mon.ill. inhoihinabhorrence (noun)abomination (noun)aversion (noun)detestation (noun)disgust (noun)execration (noun)loathing (noun)odium (noun)repulsion (noun)revulsion (noun)* * *• execration• revulsion• repulsion• repugnance• plague• outrage• odium• loathing for• loathing• hatred• abomination• abhorrence• antipathy• aversion• detestation• disgust for• disgust• nausea• dislike• disgust at• distaste -
42 омерзение
abhorrence* * ** * *abhorrence, loathing* * *abhorrenceabominationdetestationdisgustexecrationloathingrepulsionrevoltscunner -
43 испытывать сильное отвращение
General subject: be filled with loathing, to be filled with loathingУниверсальный русско-английский словарь > испытывать сильное отвращение
-
44 hass
m; -es, kein Pl. hatred, hate ( auf + Akk oder gegen for); (Erbitterung) animosity; (Abscheu) loathing; (Feindschaft) enmity; aus Hass out of hatred; einen Hass haben auf (+ Akk) umg. really hate; einen Hass kriegen umg. see red, go wild* * *der Hasshatred; hate* * *Hạss [has]m -es,no pl1) hatred, hate (auf +acc, gegen of)wenn ich so etwas sehe, könnt ich einen Hass kriegen (inf) — when I see something like that I could get really angry
* * *HassRR<- es>mHaßALT<- sses>[has]m kein pl hate, hatred, animosity, rancour [or AM -or], loathingaus \Hass out of hatred* * *sein [ganzer] Hass — [all] his hatred
* * *…hass m im subst -phobia, hatred of …;Ausländerhass xenophobia;Bruderhass hatred of one’s brother; hatred between brothers* * *sein [ganzer] Hass — [all] his hatred
* * *nur sing. m.hate n.hatred n.rancor n. -
45 Widerwille
( Widerwillen) m; nur Sg. aversion ( gegen to); loathing (for); (Ekel) disgust (at); (Unwilligkeit) reluctance (to); mit oder voller Widerwille(n) widerwillig II* * *der Widerwillerepugnance; antipathy; aversion; distaste; disinclination; aversness; dislike* * *Wi|der|wil|lem(= Abscheu, Ekel) disgust (gegen for), revulsion; (= Abneigung) distaste (gegen for), aversion (gegen to); (= Widerstreben) reluctanceetw mit größtem Wíderwillen tun — to do sth with the greatest reluctance
etw mit größtem Wíderwillen trinken — to drink sth with intense distaste
* * *der1) (dislike (of something unpleasant): She looked at the untidy room with distaste.) distaste2) (disgust.) repulsion* * *Wi·der·wil·le[ˈvi:dɐvɪlə]m distaste, aversion, disgust[gegen etw akk] einen \Widerwillen haben to have a distaste [for sth], to have an aversion [to sth], to find [sth] disgustingetw mit \Widerwillen tun to do sth reluctantly [or with reluctance]* * ** * ** * ** * *(gegen) m.disgust (at, for) n. m.distaste n.reluctance n.repugnance n.unwillingness n. -
46 afsky
sg - áfskyenотвраще́ние с* * *abhor, abhorrence, abominate, detest, disgust, dislike, loathe, loathing* * *F aversion ( for to, for),[ få afsky for] take a (strong) dislike (, an aversion) to, come to detest(, loathe);[ med afsky] in disgust.II. vb hate,( stærkere) detest,( stærkere, F) loathe, abhor;[ afsky at] hate to (el. -ing), detest (etc) -ing. -
47 modbydelighed
abomination, biliousness, nastiness, obscenity* * *(en) disgust,( stærkere, F) loathing;[ få modbydelighed for] take an intense dislike to,F conceive a loathing for;[ have modbydelighed for] dislike intensely,F loathe. -
48 llama
f.1 flame.en llamas ablaze2 llama (animal).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: llamar.* * *1 ZOOLOGÍA llama————————1 (de fuego) flame\en llamas ablaze, in flames* * *noun f.1) flame2) llama* * *ISF (Zool) llamaIISF1) [de fuego] flamearder sin llama — to smoulder, smolder (EEUU)
en llamas — burning, ablaze, in flames
2) [de amor, pasión] flame, fire; [de esperanza, libertad] spark* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex. The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.----* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex: The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.
* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *A (de fuego) flamela gente se acercaba al edificio en llamas people were going toward(s) the blazing buildingla casa ardía en llamas the house was in flames o on firemantienen viva la llama del amor they keep alive o alight the flame of their loveCompuesto:pilot lightB ( Zool) llama* * *
Del verbo llamar: ( conjugate llamar)
llama es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
llama
llamar
llama sustantivo femenino
1 ( de fuego) flame;
llama piloto pilot light
2 (Zool) llama
llamar ( conjugate llamar) verbo transitivo
1 ‹bomberos/policía› to call;
‹ médico› to call (out);
‹camarero/criada/ascensor› to call;
‹súbditos/servidores› to summon;
‹ taxi› ( por teléfono) to call;
( en la calle) to hail;
el sindicato los llamó a la huelga the union called them out on strike
2 ( por teléfono) to phone, to call;
llama a algn al celular (AmL) or (Esp) al móvil to call sb on their cell phone (AmE) o mobile (BrE)
3
(dar el título, apodo de) to call
verbo intransitivo
1 ( con los nudillos) to knock;
( tocar el timbre) to ring (the doorbell);
2 (Telec) [ persona] to telephone, phone, call;
[ teléfono] to ring;◊ ¿quién llama? who's calling?;
ver tb cobro b
llamarse verbo pronominal
to be called;
¿cómo te llamas? what's your name?
llama sustantivo femenino flame
♦ Locuciones: en llamas, ablaze
llamar
I verbo transitivo
1 to call
2 (telefonear) to call up, phone, ring: la llamé esta mañana, I rang her this morning
3 (suscitar vocación, interés) to appeal
llamar la atención, to attract attention
4 (por un nombre de pila) to name
(por un apodo, mote, diminutivo) to call
II vi (con los nudillos) to knock
(con el timbre) to ring
' llama' also found in these entries:
Spanish:
bar
- bombera
- bombero
- chimenea
- constructor
- constructora
- fútbol
- interés
- llamarse
- ocho
- política
- soflama
- atención
- igual
- instante
- llamar
- saber
- tanto
- tembloroso
- trémulo
- vivo
English:
anybody
- appeal
- call
- caller
- die
- female
- flame
- get
- granddaughter
- inconspicuous
- llama
- name
- ninth
- smoulder
- spectacle
- any
- doubt
- know
- smolder
- stuff
- suppose
- them
- what
* * *llama nf1. [de fuego] flame;en llamas ablaze2. [de pasión] flame;mantenían viva la llama de su amor they kept the flame of their love alight3. [animal] llama* * *f1 flame2 ZO llama* * *llama nf1) : flame2) : llama* * *llama n1. (de incendio) flame2. (animal) llama -
49 repugnancia
f.1 disgust.2 repugnance, dislike, disgust, distaste.* * *1 repugnance, disgust, loathing* * *noun f.repugnance, disgust* * *SF1) (=asco) disgust, repugnance; (=aversión) aversion (hacia, por to)2) (=desgana) reluctance3) [moral] repugnance4) (Fil) opposition, incompatibility* * *me causa repugnancia — I find him repulsive o repugnant
siento repugnancia por or hacia las culebras — I can't stand snakes, I have an aversion to snakes
me da repugnancia ver cómo le miente — it's horrible o it makes me sick the way he's always lying to her
* * *= disgust, distaste, revulsion.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. Some detractors cite political reasons for this, for example the apparent scarcity of public funds and taxpayers' distaste for anything 'governmental'.Ex. As part of the worldwide revulsion against the fierce crackdown of peaceful dissidents now occurring in Cuba, the U.S. Congress has voted 414-0 to condemn the Cuban government for raiding 22 libraries.----* con repugnancia = disgustedly.* * *me causa repugnancia — I find him repulsive o repugnant
siento repugnancia por or hacia las culebras — I can't stand snakes, I have an aversion to snakes
me da repugnancia ver cómo le miente — it's horrible o it makes me sick the way he's always lying to her
* * *= disgust, distaste, revulsion.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: Some detractors cite political reasons for this, for example the apparent scarcity of public funds and taxpayers' distaste for anything 'governmental'.Ex: As part of the worldwide revulsion against the fierce crackdown of peaceful dissidents now occurring in Cuba, the U.S. Congress has voted 414-0 to condemn the Cuban government for raiding 22 libraries.* con repugnancia = disgustedly.* * *me causa repugnancia I find him repellent o repulsive o repugnantsiento auténtica repugnancia por or hacia las culebras I really loathe o can't stand snakes, I have an aversion to snakes, I find snakes repulsivela repugnancia que sentí cuando me tocó the revulsion I felt when he touched meel atentado causó repugnancia en todo el país the whole country felt abhorrence o repugnance o revulsion at the attackme da repugnancia ver cómo le hace la pelota al jefe it's revolting o it's horrible o it makes me sick the way he's always crawling to the boss* * *
repugnancia sustantivo femenino:◊ me causa repugnancia I find him repulsive o repugnant;
siento repugnancia hacia las culebras I find snakes repulsive
repugnancia sustantivo femenino
1 (física) disgust, loathing, repugnance: siente repugnancia por los ratones, she has an aversion to mice
2 (moral) revulsion, repugnance
' repugnancia' also found in these entries:
Spanish:
hígado
- invencible
- náusea
- asco
- puf
- uf
English:
disgust
- distaste
- repugnance
- revulsion
* * *repugnancia nf[asco] disgust;sentir repugnancia hacia algo to find sth disgusting* * *f disgust, repugnance* * *repugnancia nf: repugnance -
50 अरोचक _arōcaka
अरोचक a. (-चिका f.)1 Not shining or bright.-2 Causing loss of appetite, producing loathing or disgust.-कः Loss of appetite; disgust, loathing. -
51 बीभत्स _bībhatsa
बीभत्स a. [बध् स्वार्थे सन्]1 Disgusting, loathsome. nauseous, hideous, revolting; हन्त बीभत्समेवाग्रे वर्तते Māl. 5 'Oh ! it is indeed a loathsome sight'.-2 Envious, malignant, mischievous.-3 Savage, cruel, ferocious.-4 Estranged in mind.-5 Loathing, detesting; बीभत्सु- रतिबीभत्सं कर्मेदमकरोत् कथम् Mb.11.24.13.-6 Sinful, wicked.-त्सः 1 Disgust, abhorrence, detestation.-2 The disgusting sentiment, one of the 8 or 9 rasas in poetry; जुगुप्सास्थायिभावस्तु बीभत्सः कथ्यते रसः S. D.236. (e. g. Māl.5.16.).-3 N. of Arjuna.-त्सा Loathing, abhorrence.-त्सम् Anything loathsome. -
52 гадливый
гадливое чувство — feeling of disgust / loathing
это вызывает гадливое чувство — it excites one's disgust, it disgusts one, it fills one with disgust / loathing
-
53 омерзение
-
54 отвращение
с.aversion, repugnance, disgust; loathingвнушать отвращение (дт.) — disgust (d.); fill with disgust / loathing (d.)
питать отвращение (к) — have an aversion (for), loathe (d.), be repelled (by)
-
55 nefret
n. hate, hatred, disgust, detestation, abhorrence, loathing, animosity, abomination, animus, antipathy, aversion, contempt, despite, dislike, distaste, down, enmity, execration, horror, odiousness, odium, repugnance, repulsion--------pref. miso* * *1. abhorrence 2. abomination 3. detestation 4. hate 5. odium 6. loathing (n.) 7. hate (n.) 8. disgust (n.) -
56 αποβδελύξεται
ἀπό-βδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor subj mp 3rd sg (epic)ἀπό-βδελύσσομαιfeel a loathing for food: fut ind mp 3rd sg -
57 ἀποβδελύξεται
ἀπό-βδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor subj mp 3rd sg (epic)ἀπό-βδελύσσομαιfeel a loathing for food: fut ind mp 3rd sg -
58 βδελυξαμένων
βδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor part mp fem gen plβδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor part mp masc /neut gen pl -
59 βδελυξάμενον
βδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor part mp masc acc sgβδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor part mp neut nom /voc /acc sg -
60 βδελυξόμεθα
βδελύσσομαιfeel a loathing for food: aor subj mp 1st pl (epic)βδελύσσομαιfeel a loathing for food: fut ind mp 1st pl
См. также в других словарях:
Loathing — Loath ing, n. Extreme disgust; a feeling of aversion, nausea, abhorrence, or detestation. [1913 Webster] The mutual fear and loathing of the hostile races. Macaulay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
loathing — index alienation (estrangement), hatred, malice, odium, phobia Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
loathing — (n.) abhorrence, mid 14c., verbal noun from LOATHE (Cf. loathe) … Etymology dictionary
loathing — abhorrence, detestation, abomination, hate, hatred (see under HATE vb) Analogous words: aversion, *antipathy: repugnance, repellency, distaste (see corresponding adjectives at REPUGNANT) Antonyms: tolerance … New Dictionary of Synonyms
loathing — [n] abhorrence contempt, detestation, disgust, dislike, enmity, hatred, repugnance, revulsion; concept 29 … New thesaurus
loathing — [lōth′iŋ] n. [ME lothynge] intense dislike, disgust, or hatred; abhorrence SYN. AVERSION … English World dictionary
loathing — noun ADJECTIVE ▪ absolute, deep, intense ▪ undisguised ▪ mutual VERB + LOATHING ▪ be filled with … Collocations dictionary
loathing — loath|ing [ˈləuðıŋ US ˈlouð ] n [singular, U] a very strong feeling of hatred loathing for ▪ her loathing for her first husband loathing of ▪ a loathing of war ▪ The nightmare left her with a sense of fear and loathing … Dictionary of contemporary English
loathing — n. 1) deep, intense loathing 2) loathing for * * * [ ləʊðɪŋ] intense loathing deep loathing for … Combinatory dictionary
loathing — [[t]lo͟ʊðɪŋ[/t]] N UNCOUNT Loathing is a feeling of great dislike and disgust. Deacon made no secret of his loathing of Bayldon... She looked at him with loathing … English dictionary
Loathing — Loathe Loathe (l[=o][th]), v. t. [imp. & p. p. {Loathed} (l[=o][th]d); p. pr. & vb. n. {Loathing}.] [AS. l[=a][eth]ian to hate. See {Loath}.] 1. To feel extreme disgust at, or aversion for. [1913 Webster] Loathing the honeyed cakes, I Ionged for… … The Collaborative International Dictionary of English