-
101 llevar consigo
v.1 to carry about, to carry along, to take along, to tote.2 to carry about, to carry around.3 to entail.* * *(v.) = carry aroundEx. When every student is carrying around a briefcase-sized microform reader, then we won't need to postulate or to argue for microform catalogs in libraries.* * *(v.) = carry aroundEx: When every student is carrying around a briefcase-sized microform reader, then we won't need to postulate or to argue for microform catalogs in libraries.
-
102 llevar el mando
(v.) = rule + the roostEx. Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.* * *(v.) = rule + the roostEx: Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.
-
103 llevar el peso
(v.) = undertake + burdenEx. This may result in the burden of the search being undertaken by the reader after the index language had done its work.* * *(v.) = undertake + burdenEx: This may result in the burden of the search being undertaken by the reader after the index language had done its work.
-
104 llevar el sello de
(v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.Ex. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.* * *(v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
Ex: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use. -
105 llevar el sello distintivo de
(v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.* * *(v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use. -
106 llevar en autobús
-
107 llevar en camión
-
108 llevar en volandas
(v.) = carry + Nombre + shoulder-highEx. On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.* * *(v.) = carry + Nombre + shoulder-highEx: On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.
-
109 llevar la antorcha
(v.) = carry + the torchEx. This book maintains that the church in Africa carries the torch of hope for many Africans today in the midst of political and economic insecurity and social disorder.* * *(v.) = carry + the torchEx: This book maintains that the church in Africa carries the torch of hope for many Africans today in the midst of political and economic insecurity and social disorder.
-
110 llevar la contraria
(v.) = antagonise [antagonize, -USA]Ex. Researchers expect librarians to be factually knowledgeable, welcoming, helpful and supportive rather than 'weird', 'snooty' or 'easily antagonized'.* * *(v.) = antagonise [antagonize, -USA]Ex: Researchers expect librarians to be factually knowledgeable, welcoming, helpful and supportive rather than 'weird', 'snooty' or 'easily antagonized'.
-
111 llevar la cuenta
(v.) = tallyEx. The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.* * *(v.) = tallyEx: The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.
-
112 llevar la impronta de
(v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.Ex. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.* * *(v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
Ex: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use. -
113 llevar la marca de
(v.) = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.* * *(v.) = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.Ex: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use. -
114 llevar la marca distintiva de
(v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.* * *(v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks ofEx: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use. -
115 llevar la responsabilidad de Algo
(v.) = carry + the burdenEx. In information retrieval applications it was more usual for one organisation to carry most of the burden of development of the system, and then to market it to others.* * *(v.) = carry + the burdenEx: In information retrieval applications it was more usual for one organisation to carry most of the burden of development of the system, and then to market it to others.
Spanish-English dictionary > llevar la responsabilidad de Algo
-
116 llevar por el aire
(v.) = waftEx. If we have carrels constructed in the library, they would have to be enclosed, since smoke has a habit of wafting into other areas.* * *(v.) = waftEx: If we have carrels constructed in the library, they would have to be enclosed, since smoke has a habit of wafting into other areas.
-
117 llevar por el camino de
(v.) = lead + Pronombre + down the road toEx. The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.* * *(v.) = lead + Pronombre + down the road toEx: The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.
-
118 llevar por el mal camino
-
119 llevar por mal camino
(v.) = misleadEx. Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.* * *(v.) = misleadEx: Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.
-
120 llevar puesto el cinturón de seguridad
(v.) = wear + a seat beltEx. Wearing plain clothes and standing on a street corner, the trooper radioed fellow troopers parked nearby who pulled over drivers not wearing a seat belt.* * *(v.) = wear + a seat beltEx: Wearing plain clothes and standing on a street corner, the trooper radioed fellow troopers parked nearby who pulled over drivers not wearing a seat belt.
Spanish-English dictionary > llevar puesto el cinturón de seguridad
См. также в других словарях:
llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llevar — (Del lat. levāre, levantar). 1. tr. Conducir algo desde un lugar a otro alejado de aquel en que se habla o se sitúa mentalmente la persona que emplea este verbo. 2. Cobrar, exigir, percibir el precio o los derechos de algo. 3. Dicho de un terreno … Diccionario de la lengua española
llevar — 1. Cuando significa ‘hacer que [una persona o cosa] llegue a otra persona, o a un determinado lugar o situación’, además del complemento directo, suele llevar un complemento indirecto de persona o un complemento introducido por a, que expresa el… … Diccionario panhispánico de dudas
llevar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: llevar llevando llevado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. llevo llevas lleva llevamos lleváis llevan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y … Enciclopedia Universal
llevar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Pasar a una persona o una cosa del lugar en que uno está a otro, mover algo una cosa consigo: llevar el mandado, llevar carga un camión, llevar agua las nubes, Tú llevas al bebé y yo a la niña , La chalupa lleva… … Español en México
llevar — tener experiencia a lo largo del tiempo; pasar en tiempo; cf. tener, llevarla; lleva años en ese trabajo , lleva años tratando de aprender a tocar el violín , lleva días sin comer nada , lleva horas allí, sin decir una palabra ■ … Diccionario de chileno actual
llevar — {{#}}{{LM L24064}}{{〓}} {{ConjL24064}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24654}} {{[}}llevar{{]}} ‹lle·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Transportar o trasladar a otro lugar: • Te llevo en coche hasta casa. Llévate todos tus libros.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo … Diccionario de sinónimos y antónimos
llevar — (v) (Básico) transportar o desplazar algo o a alguien de un lugar a otro Ejemplos: Está lloviendo y es mejor que lleves a los niños a la guardería en coche. Como estaba enfermo, le llevamos la compra del supermercado y sacamos a su perro.… … Español Extremo Basic and Intermediate
llevar vida de perro — llevar vida de perros … Diccionario de dichos y refranes