Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(llevar+a)

  • 101 llevar consigo

    v.
    1 to carry about, to carry along, to take along, to tote.
    2 to carry about, to carry around.
    3 to entail.
    * * *
    (v.) = carry around
    Ex. When every student is carrying around a briefcase-sized microform reader, then we won't need to postulate or to argue for microform catalogs in libraries.
    * * *

    Ex: When every student is carrying around a briefcase-sized microform reader, then we won't need to postulate or to argue for microform catalogs in libraries.

    Spanish-English dictionary > llevar consigo

  • 102 llevar el mando

    (v.) = rule + the roost
    Ex. Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.
    * * *
    (v.) = rule + the roost

    Ex: Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.

    Spanish-English dictionary > llevar el mando

  • 103 llevar el peso

    (v.) = undertake + burden
    Ex. This may result in the burden of the search being undertaken by the reader after the index language had done its work.
    * * *
    (v.) = undertake + burden

    Ex: This may result in the burden of the search being undertaken by the reader after the index language had done its work.

    Spanish-English dictionary > llevar el peso

  • 104 llevar el sello de

    (v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of
    Ex. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
    Ex. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
    Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.
    * * *
    (v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of

    Ex: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.

    Ex: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
    Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.

    Spanish-English dictionary > llevar el sello de

  • 105 llevar el sello distintivo de

    (v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of
    Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.
    * * *
    (v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of

    Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.

    Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.

    Spanish-English dictionary > llevar el sello distintivo de

  • 106 llevar en autobús

    (v.) = bus
    Ex. He informed me last spring that he was dedicating 30% of his budget to bussing all his staff back and forth each day.
    * * *
    (v.) = bus

    Ex: He informed me last spring that he was dedicating 30% of his budget to bussing all his staff back and forth each day.

    Spanish-English dictionary > llevar en autobús

  • 107 llevar en camión

    (v.) = truck
    Ex. The houses are built, then taken apart and trucked to where they are needed and then re-assembled.
    * * *
    (v.) = truck

    Ex: The houses are built, then taken apart and trucked to where they are needed and then re-assembled.

    Spanish-English dictionary > llevar en camión

  • 108 llevar en volandas

    (v.) = carry + Nombre + shoulder-high
    Ex. On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.
    * * *
    (v.) = carry + Nombre + shoulder-high

    Ex: On his homecoming, he arrived at the train station to be met by hundreds of people who carried him shoulder-high to a taxi.

    Spanish-English dictionary > llevar en volandas

  • 109 llevar la antorcha

    (v.) = carry + the torch
    Ex. This book maintains that the church in Africa carries the torch of hope for many Africans today in the midst of political and economic insecurity and social disorder.
    * * *
    (v.) = carry + the torch

    Ex: This book maintains that the church in Africa carries the torch of hope for many Africans today in the midst of political and economic insecurity and social disorder.

    Spanish-English dictionary > llevar la antorcha

  • 110 llevar la contraria

    (v.) = antagonise [antagonize, -USA]
    Ex. Researchers expect librarians to be factually knowledgeable, welcoming, helpful and supportive rather than 'weird', 'snooty' or 'easily antagonized'.
    * * *
    (v.) = antagonise [antagonize, -USA]

    Ex: Researchers expect librarians to be factually knowledgeable, welcoming, helpful and supportive rather than 'weird', 'snooty' or 'easily antagonized'.

    Spanish-English dictionary > llevar la contraria

  • 111 llevar la cuenta

    (v.) = tally
    Ex. The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.
    * * *
    (v.) = tally

    Ex: The statistic programs have been designed to make it possible to extract, tally, and print statistical information from the journal.

    Spanish-English dictionary > llevar la cuenta

  • 112 llevar la impronta de

    (v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of
    Ex. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
    Ex. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
    Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.
    * * *
    (v.) = bear + the imprint of, bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of

    Ex: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.

    Ex: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
    Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.

    Spanish-English dictionary > llevar la impronta de

  • 113 llevar la marca de

    (v.) = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of
    Ex. His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.
    Ex. In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex. All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
    Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.
    * * *
    (v.) = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of

    Ex: His bespectacled face bears the marks of decades of administrative decisions and manipulating markets.

    Ex: In the UK, colleges of further education and their libraries are highly individual institutions bearing the stamp of the educational entrepreneur.
    Ex: All of us bear the imprint of the culture and the time we are born into as much as we do the imprint of our genes.
    Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.

    Spanish-English dictionary > llevar la marca de

  • 114 llevar la marca distintiva de

    (v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of
    Ex. One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.
    Ex. Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.
    * * *
    (v.) = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of

    Ex: One analyst said the killings bore the hallmarks of al Qaeda but no claim of responsibility has been made.

    Ex: Michael Jackson's corpse had the hallmarks of longtime intravenous drug use.

    Spanish-English dictionary > llevar la marca distintiva de

  • 115 llevar la responsabilidad de Algo

    (v.) = carry + the burden
    Ex. In information retrieval applications it was more usual for one organisation to carry most of the burden of development of the system, and then to market it to others.
    * * *
    (v.) = carry + the burden

    Ex: In information retrieval applications it was more usual for one organisation to carry most of the burden of development of the system, and then to market it to others.

    Spanish-English dictionary > llevar la responsabilidad de Algo

  • 116 llevar por el aire

    (v.) = waft
    Ex. If we have carrels constructed in the library, they would have to be enclosed, since smoke has a habit of wafting into other areas.
    * * *
    (v.) = waft

    Ex: If we have carrels constructed in the library, they would have to be enclosed, since smoke has a habit of wafting into other areas.

    Spanish-English dictionary > llevar por el aire

  • 117 llevar por el camino de

    (v.) = lead + Pronombre + down the road to
    Ex. The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.
    * * *
    (v.) = lead + Pronombre + down the road to

    Ex: The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.

    Spanish-English dictionary > llevar por el camino de

  • 118 llevar por el mal camino

    (v.) = lead + astray
    Ex. Ticknor's belief in the library's potential as one means of inhibiting the chances of unscrupulous politicians who would lead the ignorant astray explains his insistence that the public library be as popular in appeal as possible.
    * * *
    (v.) = lead + astray

    Ex: Ticknor's belief in the library's potential as one means of inhibiting the chances of unscrupulous politicians who would lead the ignorant astray explains his insistence that the public library be as popular in appeal as possible.

    Spanish-English dictionary > llevar por el mal camino

  • 119 llevar por mal camino

    (v.) = mislead
    Ex. Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.
    * * *
    (v.) = mislead

    Ex: Furthermore, children can be misled by group influences into reading truly pernicious material (hard core ponography, for example) and when this happens adults have a clear responsibility to step in and do something about it.

    Spanish-English dictionary > llevar por mal camino

  • 120 llevar puesto el cinturón de seguridad

    (v.) = wear + a seat belt
    Ex. Wearing plain clothes and standing on a street corner, the trooper radioed fellow troopers parked nearby who pulled over drivers not wearing a seat belt.
    * * *
    (v.) = wear + a seat belt

    Ex: Wearing plain clothes and standing on a street corner, the trooper radioed fellow troopers parked nearby who pulled over drivers not wearing a seat belt.

    Spanish-English dictionary > llevar puesto el cinturón de seguridad

См. также в других словарях:

  • llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • llevar — (Del lat. levāre, levantar). 1. tr. Conducir algo desde un lugar a otro alejado de aquel en que se habla o se sitúa mentalmente la persona que emplea este verbo. 2. Cobrar, exigir, percibir el precio o los derechos de algo. 3. Dicho de un terreno …   Diccionario de la lengua española

  • llevar — 1. Cuando significa ‘hacer que [una persona o cosa] llegue a otra persona, o a un determinado lugar o situación’, además del complemento directo, suele llevar un complemento indirecto de persona o un complemento introducido por a, que expresa el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • llevar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: llevar llevando llevado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. llevo llevas lleva llevamos lleváis llevan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y …   Enciclopedia Universal

  • llevar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Pasar a una persona o una cosa del lugar en que uno está a otro, mover algo una cosa consigo: llevar el mandado, llevar carga un camión, llevar agua las nubes, Tú llevas al bebé y yo a la niña , La chalupa lleva… …   Español en México

  • llevar — tener experiencia a lo largo del tiempo; pasar en tiempo; cf. tener, llevarla; lleva años en ese trabajo , lleva años tratando de aprender a tocar el violín , lleva días sin comer nada , lleva horas allí, sin decir una palabra ■ …   Diccionario de chileno actual

  • llevar — {{#}}{{LM L24064}}{{〓}} {{ConjL24064}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24654}} {{[}}llevar{{]}} ‹lle·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Transportar o trasladar a otro lugar: • Te llevo en coche hasta casa. Llévate todos tus libros.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • llevar — (v) (Básico) transportar o desplazar algo o a alguien de un lugar a otro Ejemplos: Está lloviendo y es mejor que lleves a los niños a la guardería en coche. Como estaba enfermo, le llevamos la compra del supermercado y sacamos a su perro.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • llevar vida de perro — llevar vida de perros …   Diccionario de dichos y refranes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»