-
21 llenar un hueco
figurado to fill a need, fill a gap* * *(v.) = fill + gap, fill in + gap, fill + the breachEx. In addition, secondary works are actively sought, while older materials is acquired to fill gaps in the collection.Ex. The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.* * *(v.) = fill + gap, fill in + gap, fill + the breachEx: In addition, secondary works are actively sought, while older materials is acquired to fill gaps in the collection.
Ex: The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach. -
22 llenar las medidas
2) льстить, угодничать; курить фимиам -
23 llenar los extremos
-
24 llenar los requisitos
El diccionario Español-ruso jurídico > llenar los requisitos
-
25 llenar un vacante
-
26 llenar de alegría
(v.) = delight, brighten upEx. Libraries must begin seriously to assess how well they are anticipating, meeting, and delighting students and faculty.Ex. The flowers will really help brighten up the cemetery when they flower in spring.* * *(v.) = delight, brighten upEx: Libraries must begin seriously to assess how well they are anticipating, meeting, and delighting students and faculty.
Ex: The flowers will really help brighten up the cemetery when they flower in spring. -
27 llenar de luz
(v.) = flood with + light, brighten upEx. Opened in 1989, the library is housed in a modern building with large bay windows that flood the space with light.Ex. The short, dreary days of winter are a good time to think about adding skylights to brighten up dark rooms.* * *(v.) = flood with + light, brighten upEx: Opened in 1989, the library is housed in a modern building with large bay windows that flood the space with light.
Ex: The short, dreary days of winter are a good time to think about adding skylights to brighten up dark rooms. -
28 llenar de orgullo
(v.) = fill + Nombre + with prideEx. American rebels needed a strong sense of identity, something that would anoint them as unique and fill them with pride.* * *(v.) = fill + Nombre + with prideEx: American rebels needed a strong sense of identity, something that would anoint them as unique and fill them with pride.
-
29 llenar de terror
(v.) = terrorise [terrorize, -USA], terrifyEx. Only majorities have the power to terrorize and subjugate minority groups.Ex. The purpose of terrorism is to terrify.* * *(v.) = terrorise [terrorize, -USA], terrifyEx: Only majorities have the power to terrorize and subjugate minority groups.
Ex: The purpose of terrorism is to terrify. -
30 llenar el depósito
-
31 llenar el tanque
-
32 llenar gasolina
(v.) = pump + gasEx. A search is underway for a purse snatcher who has grabbed at least 27 bags from customers pumping gas at gas stations.* * *(v.) = pump + gasEx: A search is underway for a purse snatcher who has grabbed at least 27 bags from customers pumping gas at gas stations.
-
33 llenar hasta el borde
(v.) = fill + Nombre + to the brimEx. In Experiment 3, blind and blindfolded sighted observers filled vessels to the brim using only auditory information.* * *(v.) = fill + Nombre + to the brimEx: In Experiment 3, blind and blindfolded sighted observers filled vessels to the brim using only auditory information.
-
34 llenar las calles
(v.) = be out in force, come out in + forceEx. Myanmar's police and military were out in force again on Friday, patrolling the deserted streets.Ex. The supporters of Henry George came out in force last night and marched over a route two miles long.* * *(v.) = be out in force, come out in + forceEx: Myanmar's police and military were out in force again on Friday, patrolling the deserted streets.
Ex: The supporters of Henry George came out in force last night and marched over a route two miles long. -
35 llenar mucho
(v.) = be fillingEx. Fruits and vegetables that are slowly digested are the most filling and hold off the hunger pangs for longer.* * *(v.) = be filling -
36 llenar un vacío
(v.) = fill + vacuum, fill + gap, fill in + gap, fill + void, fill + the breachEx. There were no plans to revive either branch, so the bookmobiles had to fill the vacuum as traveling branches.Ex. In addition, secondary works are actively sought, while older materials is acquired to fill gaps in the collection.Ex. The aim is to try to fill the almost total void which exists in the area of writings on library management.Ex. The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.* * *(v.) = fill + vacuum, fill + gap, fill in + gap, fill + void, fill + the breachEx: There were no plans to revive either branch, so the bookmobiles had to fill the vacuum as traveling branches.
Ex: In addition, secondary works are actively sought, while older materials is acquired to fill gaps in the collection.Ex: The aim is to try to fill the almost total void which exists in the area of writings on library management.Ex: The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach. -
37 llenar el buche*
-
38 llenar a alguien de alabanzas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > llenar a alguien de alabanzas
-
39 llenar bombeando
гл.общ. (cargar) подкачать (un poco más) -
40 llenar de agujeros
гл.разг. исстреливать (disparando), исстрелять (disparando), иссверлить (taladrando)
См. также в других словарях:
llenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: llenar llenando llenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lleno llenas llena llenamos llenáis llenan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
llenar — llenar(se) ‘Hacer que [algo o alguien] pase a estar lleno’ y, como pronominal, ‘pasar a estar lleno’. Suele llevar un complemento introducido por de o, menos frecuentemente, con: «La atmósfera sentimental se llenó de presagios» (Millás Mujeres… … Diccionario panhispánico de dudas
llenar — verbo transitivo,prnl. 1. Ocupar (una persona o una cosa) [un espacio] totalmente o casi por completo: La gente llenó la plaza. Las dos maletas llenan todo el asiento trasero. La cocina se ha llenado de cucarachas. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llenar — (De lleno). 1. tr. Ocupar por completo con algo un espacio vacío. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de un conjunto de personas: Ocupar enteramente un recinto. 3. Ocupar dignamente un lugar o empleo. 4. Parecer bien, satisfacer. La razón de Pedro me llenó … Diccionario de la lengua española
llenar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Poner una cosa en otra de manera que la ocupe por completo o poner gran cantidad de cosas en determinado espacio; hacer que cosas o personas ocupen casi en su totalidad un espacio vacío o reunir a muchas personas… … Español en México
llenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ocupar un espacio vacío: ■ la piscina se llenó de agua en cinco horas; el público llenaba el teatro. SINÓNIMO saturar 2 Ocupar un lugar con muchas cosas: ■ llenó la casa de cuadros y fotografías. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
llenar — {{#}}{{LM L24061}}{{〓}} {{ConjL24061}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24651}} {{[}}llenar{{]}} ‹lle·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un espacio vacío o a un recipiente,{{♀}} ocuparlos total o parcialmente: • Llena el vaso solo hasta la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llenar — transitivo 1) ocupar, henchir, colmar, atestar*, preñar, abarrotar, atiborrar, saturar. Henchir es intensivo y da idea de llenar con creces como colmar; colmar implica que se exceden los límites y se aplica principalmente a líquidos; abarrotar y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
llenar o no llenar el hueco que deja alguien o algo — ► locución Ocupar o no una persona o cosa el lugar o la función de otro: ■ Pepe no consiguió llenar el hueco que dejó su primer novio … Enciclopedia Universal
llenar el bombo — pop. Igual que Llenar … Diccionario Lunfardo
llenar el tarro — pop. Igual que Llenar el bombo … Diccionario Lunfardo