-
41 vosso
-
42 бухгалтер
мguarda-livros m; contador m, contabilista m -
43 кипа книг
-
44 книгопечатание
-
45 книгопродавец
мlivreiro m, vendedor de livros -
46 книготорговля
-
47 книгохранилище
сbiblioteca f; depósito de livros -
48 книжная торговля
-
49 книжный шкаф
-
50 макулатура
жpapéis (jornais, livros, etc) sem préstimo; papel de (para) reciclagem; плгр maculatura f; ( бездарная литература) literatura de cordel; obra para botar na cesta; subliteratura f bras -
51 начетчик
м устletrado m, entendido em livros (em textos) religiosos; прн dogmático m, escolástico m -
52 aide-comptable
aide-comptable ɛdkɔ̃tabl]nome 2 génerosajudante de contabilidade; ajudante de guarda-livroscontabilista -
53 aucun
aucun, e[okœ̃, yn]Adjectif nenhum(ma)Pronom nenhum(ma)sans aucun doute sem dúvida algumaaucune idée! não faço ideia!aucun des deux nenhum dos doisaucun d'entre nous nenhum de nós* * *aucun, -e okœ̃, yn]pronome indefinidoaucun de ses poèmes n'a été publiénenhum dos poemas dele foi publicadoj'ai des livres, mais je n'en lis aucuntenho livros, mas não leio nenhumil est plus intelligent qu'aucun de nousé mais inteligente do que qualquer um de nósadjectivo invariávelil n'y a aucune raison de refusernão há razão nenhuma para recusarle collier n'a aucune valeuro colar não tem valor nenhumsans faire aucun bruitsem fazer nenhum barulho -
54 bouquin
[bukɛ̃]* * *bouquin bukɛ̃]nome masculinoacheter des bouquinscomprar livros2 alfarrábio; livro antigo -
55 brocheur
-
56 brocheuse
-
57 cataloguer
[katalɔge]Verbe transitif catalogarcataloguer quelqu’un comme ( péjoratif) catalogar alguém como* * *cataloguer katalɔge]verbocataloguer les livres d'une bibliothèquecatalogar os livros de uma biblioteca -
58 cher
cher, chère[̃ʃɛʀ]Adjectif caro(ra)cher Monsieur/Laurent caro senhor/Laurentcoûter cher custar caro* * *cher ʃɛʀ]adjectivoun ami qui m'est cherum amigo que me é queridocher monsieurcaro senhorles livres sont chersos livros estão carosadvérbiocaropayer cherpagar caro◆ ça va vous coûter cher!isso vai sair-lhe caro!ele vai/há-de pagar-mas -
59 chiée
chiée ʃje]nome femininoelle vient de commander une chiée de bouquinsela acaba de encomendar uma data de livros -
60 coffret
См. также в других словарях:
Livros fechados não fazem letrados — Livros fechados não fazem letrados. (MA) … Provérbios Brasileiras
Casa Dos Livros — (Гимарайнш,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua De Casais, 637, 4805 548 Гимарай … Каталог отелей
porta-livros — s. m. 2 núm. Correia que os estudantes usam para atar os livros que transportam na mão. ‣ Etimologia: foma de portar + livros … Dicionário da Língua Portuguesa
traça-dos-livros — s. f. [Entomologia] O mesmo que lepisma. • Plural: traças dos livros … Dicionário da Língua Portuguesa
Mais vale ler um homem que cem livros — Mais vale ler um homem que cem livros. (RJ) … Provérbios Brasileiras
guarda-livros — s. 2 g. 2 núm. Indivíduo encarregado da contabilidade de um estabelecimento … Dicionário da Língua Portuguesa
Bernardo Sorj — COI|date=May 2007Unreferenced|date=May 2007Bernardo Sorj (born September 1948, Montevideo, Uruguay) is a Brazilian social scientist, professor of Sociology at the Federal University of Rio de Janeiro and Director of the Edelstein Center for… … Wikipedia
Fernando Pessoa — Pour les articles homonymes, voir Pessoa. Fernando Pessoa Nom de naissance Fernando António Nogueira Pessoa Au … Wikipédia en Français
Fresno (band) — For other uses, see Fresno (disambiguation). Fresno Origin Porto Alegre, RS, Brazil Genres Emocore, emo pop, shoegaze, hardcore punk Years active 1999–present … Wikipedia
German Brazilian — Germano Brasileiro · Deutschbrasilianer … Wikipedia
Paulo da Costa — Paulo da Costa, born in Angola and raised in Portugal is a Canadian Portuguese author, editor and translator living on the west coast of Canada.Fiction* Scent of a Lie 2002 Caribbean Canada Commonwealth Writers Prize Best First Book 2003, 2002… … Wikipedia