-
1 legalmente
legalmente avv. legally, lawfully.* * *[legal'mente]* * *legalmente/legal'mente/[ agire] lawfully, legally; [comprare, vendere] legally; legalmente riconosciuto recognized by law. -
2 legalmente
legalmente avv. légalement. -
3 legalmente
законно, законным образом, по закону -
4 legalmente
легально, законно, на законных основаниях -
5 legalmente
avv [leɡal'mente] -
6 legalmente
avv.законно, по закону, законным путём -
7 legalmente
-
8 legalmente riconosciuto
-
9 legalmente vincolante
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > legalmente vincolante
-
10 legalmente avv
[leɡal'mente] -
11 agire legalmente
-
12 assistere legalmente qualcuno
assistere legalmente qualcunojemandem Rechtsbeistand leistenDizionario italiano-tedesco > assistere legalmente qualcuno
13 società legalmente riconosciuta
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > società legalmente riconosciuta
14 procedere legalmente
гл.юр. привлечь к судуИтальяно-русский универсальный словарь > procedere legalmente
15 agire
actcomportarsi behave, actdi medicina take effect* * *agire v. intr.1 to act, to operate: alcuni veleni agiscono lentamente, some poisons act slowly; agire nell'interesse di qlcu., to act in the interest (s) of (o on behalf of) s.o.; agire per conto proprio, to act on one's own account; agire su qlcu., (fig.) to influence s.o. (o to act on s.o.); dovete agire, non stare solo a guardare!, get up and do something, don't just sit and watch!2 ( comportarsi) to act, to behave: questo non è modo di agire, this is not the way to behave; agì da criminale, he acted like a criminal4 (dir.) to institute, to take* legal proceedings, legal steps (against s.o.); to proceed (against s.o.); to file a lawsuit.* * *[a'dʒire]1) (compiere un'azione) to actspingere qcn. ad agire — to push sb. into action
2) (comportarsi) to act, to behavenon mi piace il suo modo di agire — I don't like the way he behaves o the way he goes about things
3) (essere efficace) [ sostanza] to act, to work, to take* effectagire su qcs., qcn. — to have an effect on sth., sb
4) dir.* * *agire/a'dʒire/ [102](aus. avere)1 (compiere un'azione) to act; spingere qcn. ad agire to push sb. into action; è il momento di agire! it's time for action!2 (comportarsi) to act, to behave; non mi piace il suo modo di agire I don't like the way he behaves o the way he goes about things; agire da vigliacco to act like a coward3 (essere efficace) [ sostanza] to act, to work, to take* effect; agire su qcs., qcn. to have an effect on sth., sb.4 dir. agire legalmente to take legal action.16 riconosciuto
agg.scuola legalmente riconosciuta — школа, существующая на законных основаниях
17 легально
нар.legalmente, regolamente, con le carte in regola18 разойтись
сов.гости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.13) прост. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi, scatenarsi; abbandonarsi ( a qc); lanciarsi19 società
1) фирма, предприятие, компания, корпорация, акционерное общество, товарищество2) общество, объединение3) общество•società affiliata — дочерняя/афилиированная компания, компания-филиал
società capogruppo — холдинговая/материнская компания, компания-учредитель
società consociata — дочерняя фирма, ассоциированная/подконтрольная компания
società controllata — контролируемая/подконтрольная компания
società del benessere — общество изобилия/благоденствия
società di controllo — холдинговая/материнская компания
- società a capitale pubblicosocietà privata — частная фирма/компания
- società a capitale variabile
- società a carattere familiare
- società a partecipazione statale
- società a responsabilità illimitata
- società a responsabilità limitata
- società anonima
- società armatrice
- società assicurativa
- società avente scopo di lucro
- società azionaria
- società chiusa
- società commerciale
- società consorella
- società controllante
- società cooperativa
- società dei consumi
- società depositaria
- società di brokeraggio
- società di capitali
- società di comodo
- società di consulenza
- società di credito edilizio
- società di credito ipotecario
- società di credito rateale
- società di factoring
- società di fatto
- società di finanziamento
- società di gestione
- società di leasing
- società di mutuo soccorso
- società di persone
- società di prestiti
- società di revisione contabile
- società di sconto
- società di servizi pubblici
- società di trasporti
- società d'intermediazione
- società d'investimento
- società d'investimento a capitale variabile
- società edilizia
- società estera
- società familiare
- società fantasma
- società fiduciaria
- società finanziaria
- società immobiliare
- società in accomandita
- società in accomandita per azioni
- società in accomandita semplice
- società in compartecipazione
- società in nome collettivo
- società incorporante
- società incorporata
- società individuale
- società industriale
- società internazionale
- società leader
- società legalmente riconosciuta
- società madre
- società mista
- società multiindustriale
- società multinazionale
- società nazionale
- società non quotata in Borsa
- società non registrata
- società operativa
- società per azioni
- società per il commercio estero
- società pubblica
- società quotata in Borsa
- società registrata
- società senza capitale azionario
- costituire una società
- fondare una società
- liquidare una societàDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > società
20 contro
against* * *contro prep.1 ( in opposizione a) against (anche fig.): lottare contro il male, le avversità, to fight (against) evil, adversity; erano tutti contro di lui, they were all against him; essere solo contro tutti, to be alone against everybody; ho ubbidito contro la mia volontà, I obeyed against my will; contro il parere di tutti, si è iscritto a medicina, against everyone's advice, he went in for medicine; l'80% dei presenti votò contro la proposta, 80% of those present voted against the proposal; non posso farlo, è contro i miei principi, I can't do it, it's against my principles; mettersi contro qlcu., to go against s.o. // contro voglia, unwillingly // contro ogni previsione, against all expectations // contro natura, against the grain // scommettere due contro uno, to bet two to one2 ( in direzione opposta a) against; at; to; into: i soldati avanzavano contro l'esercito nemico, the soldiers advanced against the enemy; scagliò la sedia contro il muro, he threw the chair against the wall; aveva la pistola puntata contro l'ostaggio, he held the pistol to (o at) the hostage's head; la macchina andò a sbattere contro lo spartitraffico, the car crashed into the guardrail; entrando al buio, ho sbattuto contro l'armadio, entering in the dark, I bumped into the wardrobe; scagliava sassi contro il cane, he threw stones at the dog; navigare contro vento, to sail against the wind; andare contro corrente, to swim against the tide3 ( addosso a, a contatto con) against: abbiamo messo il divano contro la parete, we put the sofa against the wall; la pioggia batteva contro i vetri, the wind beat against the windows4 ( in previsione di) against: tutelarsi contro i rischi, to protect oneself against risks; il governo prenderà drastiche misure contro l'inflazione, the government is to take drastic measures against inflation; hanno scoperto un nuovo vaccino contro l'influenza, a new vaccine has been discovered against influenza5 ( in contrasto con, sullo sfondo di): il campanile della chiesa si stagliava contro il cielo, the church tower stood out against the sky; guardare qlco. contro luce, to look at sthg. against the light6 ( nel linguaggio giuridico o sportivo) against, versus: procedere legalmente contro qlcu., to take legal action against s.o.; Bianchi contro Rossi, ( nelle cause) Bianchi versus Rossi; la nazionale italiana ha vinto contro il Brasile per 3 a 0, Italy won 3-0 against Brazil; dovrà battersi contro il detentore del titolo mondiale, he is to fight (against) the world title holder; la finale di coppa vedrà la Germania contro l'Inghilterra, the cup final is to be Germany versus England7 (comm.) against: consegnare la merce contro ricevuta, to deliver the goods against receipt; pagamento contro assegno, cash on delivery◆ avv. against: siete pro o contro?, are you for or against?; la maggioranza ha votato contro, the majority voted against // di contro, opposite // per contro, on the other hand◆ s.m.: il pro e il contro, the pros and cons; prima di decidere valuta bene i pro e i contro, before deciding, weigh up the pros and cons.* * *['kontro]1. prep1) (gen) againstlottare contro qn/qc — to fight against sb/sth
è contro il divorzio — he's against o opposed to divorce
il Milan contro la Juventus — Milan versus o against Juventus
2) (contatto, direzione) against3)(
Comm : in cambio di) contro pagamento/ricevuta — on payment/receipt4)contro ogni mia aspettativa — contrary to my expectations5)contro corrente, contro luce, contro voglia ecc — controcorrente
See:2. avv3. sm inv4. prefcounter...* * *['kontro] 1.1) (per indicare opposizione, contrasto) againstandare, essere contro — to go, be against [tradizione, politica, tendenza]
2) (per indicare difesa, protezione) againstassicurarsi contro qcs. — to take out insurance against sth.
tirare una pietra contro qcn. — to throw a stone at sb.
aprire il fuoco contro qcn. — to open fire on sb.
4) (in direzione opposta a) against5) (per indicare contatto) against6) (sullo sfondo di) againststagliarsi contro il cielo — to stand out o to be outlined against the sky
7) dir. sport8) comm.2.1) (per indicare opposizione) against2) per contro on the other hand3.sostantivo maschile invariabile••dare contro a qcn. — to go for sb
* * *contro/'kontro/1 (per indicare opposizione, contrasto) against; andare, essere contro to go, be against [tradizione, politica, tendenza]; sono tutti contro di lui everyone is against him; una cura contro l'AIDS a cure for Aids; ricerca contro il cancro cancer research: contro ogni aspettativa contrary to all expectations2 (per indicare difesa, protezione) against; assicurarsi contro qcs. to take out insurance against sth.; tutelarsi contro un rischio to protect oneself from a risk3 (per indicare direzione o movimento) (verso) to; (in modo ostile) at; tirare una pietra contro qcn. to throw a stone at sb.; aprire il fuoco contro qcn. to open fire on sb.; mi ha sguinzagliato i cani contro he let the dogs loose on me4 (in direzione opposta a) against5 (per indicare contatto) against; contro il muro against the wall; andò a sbattere con l'auto contro un muro he drove his car into a wall; finire contro gli scogli to drift onto the rocks6 (sullo sfondo di) against; stagliarsi contro il cielo to stand out o to be outlined against the sky7 dir. sport Crane contro Conroy Crane versus Conroy; la causa contro Foster the case against Foster; Brasile contro Argentina Brazil versus Argentina; hanno perso contro la squadra spagnola they lost to the Spanish teamII avverbio1 (per indicare opposizione) against; ho votato contro I voted against it; sono contro I'm against it2 per contro on the other handIII m. invi pro e i contro the pros and consdare contro a qcn. to go for sb.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
legalmente — adverbio de modo 1. De manera legal, sin salirse de lo que marca la ley: Lo adquirió legalmente, no ilegalmente como tú pretendes. Antónimo: ilegalmente. 2. Uso/registro: jergal. Con lealtad a uno: Tío, que yo me porto legalmente con la basca … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
legalmente — LEGALMÉNTE adv. În mod legal, din punct de vedere legal. – Din fr. légalement. Trimis de ionel bufu, 21.05.2004. Sursa: DEX 98 legalménte adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic LEGALMÉNTE adv. rar În mod legal. /<fr … Dicționar Român
legalmente — /legal mente/ avv. [der. di legale, col suff. mente ]. 1. [dal punto di vista legale: esaminare l. un problema ] ▶◀ giuridicamente. 2. [in conformità alla legge: procedere l. ] ▶◀ per vie legali. 3. [secondo quanto è permesso dalla legge: agire l … Enciclopedia Italiana
legalmente — adv. De modo legal. ‣ Etimologia: legal + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
legalmente — 1. adv. m. Según ley; conforme a derecho. 2. p. us. Con lealtad a alguien … Diccionario de la lengua española
legalmente — ► adverbio 1 DERECHO Según la ley o el derecho: ■ legalmente podrías recibir una fuerte sanción. 2 Con lealtad. 3 coloquial Bien, de manera acertada: ■ se porta legalmente. * * * legalmente adv. De manera legal. * * * legalmente … Enciclopedia Universal
legalmente — le·gal·mén·te avv. CO 1. dal punto di vista legale: esaminare legalmente una questione Sinonimi: giuridicamente. 2. in modo legale, conformemente alla legge: agire legalmente; procedere legalmente, adire le vie legali Sinonimi: lecitamente,… … Dizionario italiano
legalmente — (adv) (Intermedio) de manera que no rompe la ley vigente Ejemplos: Su organización funcionaba legalmente, sin embargo tenían problemas con la fiscalía. Este programa de ordenador lo puedes descargar legalmente y gratuitamente de la red … Español Extremo Basic and Intermediate
legalmente — adv En forma legal, conforme a la ley: ganar legalmente las elecciones, las autoridades legalmente constituidas … Español en México
Legalmente casados — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
legalmente — avv. legittimamente, lecitamente, regolarmente CONTR. illegittimamente, illecitamente, arbitrariamente, illegalmente, irregolarmente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский