-
61 förlänga
verbum1. forlængeØkonomisk støtte til unge over 16, der stadig går i skoleSærlige udtryk:Et godt grin, en god latter forlænger livet -
62 gapskratt
substantiv1. skraldende latter, skraldlatter -
63 glam
substantiv1. munter snak og latter, støjende lyde -
64 grin
substantiv1. grin, flæbenFångrin eller hångrin? Det var svårt att avgöra
Dum latter eller hånlatter? Det var svært at afgøre2. gråd3. grimasse, sur mine -
65 kaskad
substantiv1. kaskade, meget vand der pludselig sprøjtes udEn kaskad av applåder, skratt och inropningar
En kaskade af applaus, latter og fremkaldelser -
66 kikna
verbum1. tabe vejret, hive efter vejretVäldigt otäckt, hon kippar efter andan och kiknar emellanåt
Meget ubehageligt, hun snapper efter luft (gisper) og er af og til ved at blive kvaltSærlige udtryk: -
67 min
I substantiv1. mine, ansigtsudtrykSærlige udtryk:Göra min av att...
Lade som om at..., det virker som om at...Gøre gode miner til slet spil, lade som ingentingII pronomen1. minMin familie, mine nærmesteMin dumbom!
Hvor er jeg dum!, Hvor var det dumt af mig!Særlige udtryk: -
68 pärlande
adjektiv1. perlende, mousserendeMan brukar tala om 'ett pärlande skratt' - men vem sjutton skrattar pärlande?
Man plejer at tale om 'en perlende latter' - men hvem pokker ler perlende? -
69 vika sig
uregelmæssigt verbum1. bøje/bukke sig, vakle2. gå til køjs (hverdagssprog/slang)3. give sig (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
70 vrida sig
uregelmæssigt verbum1. vride/dreje sig rundtSærlige udtryk: -
71 återhållen
adjektiv1. tilbageholdt, holdt tilbage, undertrykt -
72 auflachen
auflachen slå en latter op -
73 ausbrechen
in Lachen ausbrechen bryde ud ( oder briste) i latter;in Tränen ausbrechen udbryde i tåreraus·brechen2 vt → erbrechen -
74 ausschütten
aus·schütten hælde ud; Dividende udbetale;fig sein Herz ausschütten udøse sit hjerte;sich vor Lachen ausschütten være ved at revne af latter -
75 hell
hell werden lysne;hell leuchtend klart lysende;helles Gelächter klingende latter;heller Wahnsinn fam det rene vanvid;ein Helles et glas (lyst) øl -
76 krümmen
jemandem kein Haar krümmen fig ikke krumme et hår på én;sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen vride sig af latter (smerter) -
77 Lache
Lache2 [ɑ] f <0> latter -
78 Lachen
-
79 zwerchfellerschütternd
zwerchfellerschütternd: zwerchfellerschütterndes Lachen stormende latter -
80 to laugh
at latter
См. также в других словарях:
latter — [ late ] v. tr. <conjug. : 1> • 1288; de latte ♦ Garnir de lattes. Latter un plafond. Latter à lattes jointives, à claire voie. ● latter verbe transitif Garnir quelque chose de lattes. latter v. tr. d1./d Garnir de lattes. d2./d Arg. Donner … Encyclopédie Universelle
Latter — Lat ter, a. [OE. later, l[ae]tter, compar. of lat late. See {Late}, and cf. {Later}.] 1. Later; more recent; coming or happening after something else; opposed to {former}; as, the former and latter rain. [1913 Webster] 2. Of two things, the one… … The Collaborative International Dictionary of English
latter — Latter. v. a. Garnir de lattes. Cette maison est couverte, le comble est mis, il ne reste plus qu à latter, il la faut latter … Dictionnaire de l'Académie française
latter — ► ADJECTIVE 1) nearer to the end than to the beginning. 2) recent: in latter years. 3) (the latter) denoting the second or second mentioned of two people or things. ORIGIN Old English, «slower»; related to LATE(Cf. ↑lateness) … English terms dictionary
latter — [lat′ər] adj. [ME lattre < OE lættra, compar. of læt: it represents the orig. compar. form; LATER is a new formation] 1. alt. compar. of LATE 2. a) later; more recent b) nearer the end or close [the latter part of M … English World dictionary
latter — index before mentioned, subsequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
latter — (adj.) O.E. lætra slower, comparative of læt late (see LATE (Cf. late) (adj.)). Sense of second of two first recorded 1550s. The modern LATER (Cf. later) is a formation from mid 15c … Etymology dictionary
latter — [adj] latest, concluding closing, eventual, final, following, hindmost, lag, last, last mentioned, later, modern, rearmost, recent, second, terminal; concepts 585,799 Ant. earliest, former, preceding … New thesaurus
latter — former, latter 1. These two words are used individually or contrastively (as the former and the latter) to refer to the first and second respectively of two people or things previously mentioned; in this role they are used attributively (before a … Modern English usage
latter — 01. Whereas the former proposal is more costly, the [latter] one would take much more time. 02. Nervousness about Y2K computer problems grew considerably in the [latter] half of 1999. 03. My grandfather had always been very healthy, but his mind… … Grammatical examples in English
latter — lat|ter [ lætər ] function word *** Latter can be used in the following ways: as an adjective (only before a noun): the latter half of 1996 He considered his students either geniuses or idiots, and I fell into the latter category. as a pronoun… … Usage of the words and phrases in modern English