Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(language)

  • 61 phrase-book

    noun (a book (eg for tourists) which contains and translates useful words and phrases in a foreign language.)

    English-Romanian dictionary > phrase-book

  • 62 pidgin

    ['pi‹ən]
    (any of a number of languages which consist of a mixture of English, French, Portuguese etc and some non-European (especially African) language: Beach-la-mar is a pidgin spoken in parts of the southern Pacific Ocean; ( also adjective) pidgin English.) pidgin, limbă mixtă folosită în relaţiile comerciale

    English-Romanian dictionary > pidgin

  • 63 politically correct

    adjective ((also PC) (of language or behaviour) that does not offend particular groups of people: It is politically correct to use `he or she', and not just `he', when you mean a man or a woman.)

    English-Romanian dictionary > politically correct

  • 64 predominant

    adjective (stronger, more numerous, more noticeable etc: The English language is predominant in America.) predomi­nant

    English-Romanian dictionary > predominant

  • 65 prose

    [prəuz]
    (writing that is not in verse; ordinary written or spoken language.) proză

    English-Romanian dictionary > prose

  • 66 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) cursă
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) a participa la o cursă; a alerga într-o cursă
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) a se lua la întrecere (cu)
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) a merge în viteză
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) rasă; rasial
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) rasă
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) rasă; neam
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race

    English-Romanian dictionary > race

  • 67 reader

    1) (a person who reads books, magazines etc: He's a keen reader.) cititor
    2) (a person who reads a particular newspaper, magazine etc: The editor asked readers to write to him with their opinions.) cititor
    3) (a reading-book, especially for children or for learners of a foreign language: a Latin reader.) curs/ghid pentru începători

    English-Romanian dictionary > reader

  • 68 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) obişnuit
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) obişnuit
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulat, egal
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fă­cut cu regularitate
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) obişnuit
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) permanent
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulat
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulat
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) de di­men­­siuni obişnuite
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) obişnuit
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) soldat de carieră
    2) (a regular customer (eg at a bar).) client obişnuit
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Romanian dictionary > regular

  • 69 simplified

    adjective (made less difficult or complicated: simplified language/tasks.) simpli­ficat

    English-Romanian dictionary > simplified

  • 70 simplify

    verb (to make simpler: Can you simplify your language a little?) a simplifica

    English-Romanian dictionary > simplify

  • 71 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) a vorbi
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) a vorbi (cu)
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) a vorbi
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) a zice
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) a rosti
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Romanian dictionary > speak

  • 72 strange

    [strein‹]
    1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) necunoscut; străin
    2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) bizar, straniu
    - strangeness
    - stranger
    - strange to say/tell/relate
    - strangely enough

    English-Romanian dictionary > strange

  • 73 strong

    [stroŋ]
    1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) pu­ter­nic, plin de forţă
    2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) puternic, intens
    3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) tare
    4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) număr de
    - strength
    - strengthen
    - strongbox
    - strong drink
    - stronghold
    - strong language
    - strong-minded
    - strong point
    - strongroom
    - on the strength of

    English-Romanian dictionary > strong

  • 74 tongue

    1) (the fleshy organ inside the mouth, used in tasting, swallowing, speaking etc: The doctor looked at her tongue.) limbă
    2) (the tongue of an animal used as food.) limbă
    3) (something with the same shape as a tongue: a tongue of flame.) limbă
    4) (a language: English is his mother-tongue / native tongue; a foreign tongue.) limbă

    English-Romanian dictionary > tongue

  • 75 translate

    [træns'leit]
    (to put (something said or written) into another language: He translated the book from French into English.) a traduce
    - translator

    English-Romanian dictionary > translate

  • 76 translation

    1) (the act of translating: The translation of poetry is difficult.) traducere
    2) (a version of a book, something said etc, in another language: He gave me an Italian translation of the Bible.) traducere

    English-Romanian dictionary > translation

  • 77 universal

    adjective (affecting, including etc the whole of the world or all or most people: English may become a universal language that everyone can learn and use.)

    English-Romanian dictionary > universal

  • 78 vulgar

    1) (not generally socially acceptable, decent or polite; ill-mannered: Such behaviour is regarded as vulgar.) vulgar
    2) (of the common or ordinary people: the vulgar tongue/language.) popular
    - vulgarity

    English-Romanian dictionary > vulgar

  • 79 vulgarity

    [-'ɡæ-]
    - plural vulgarities - noun ((an example of) bad manners, bad taste etc, in eg speech, behaviour etc: the vulgarity of his language.) vulgaritate

    English-Romanian dictionary > vulgarity

  • 80 writing

    noun (letters or other forms of script giving the written form of (a) language: the Chinese form of writing; I can't read your writing.) scris; scriere

    English-Romanian dictionary > writing

См. также в других словарях:

  • Language — language …   Dictionary of sociology

  • language — lan‧guage [ˈlæŋgwɪdʒ] noun 1. [countable, uncountable] a system of speaking and writing used by people in one country or area: • the French language • Do you speak any foreign languages? • Trading in Europe means communicating in more than one… …   Financial and business terms

  • Language — Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the expression …   The Collaborative International Dictionary of English

  • language — 1 Language, dialect, tongue, speech, idiom are comparable when they denote a body or system of words and phrases used by a large community (as of a region) or by a people, a nation, or a group of nations. Language may be used as a general term… …   New Dictionary of Synonyms

  • language — [laŋ′gwij] n. [ME < OFr langage < langue, tongue < L lingua, tongue, language, altered (by assoc. with lingere, to lick) < OL dingua < IE * dṇg̑hwa > OE tunge, TONGUE] 1. a) human speech b) Archaic the ability to communicate by… …   English World dictionary

  • language — I noun communication, composition, dialect, expression, faculty of speech, folk speech, form of expression, formulation, idiom, jargon, lingua, linguistics, means of communication, oral, oratio, parlance, phrasing, phraseology, rhetoric, sermo,… …   Law dictionary

  • language — late 13c., langage words, what is said, conversation, talk, from O.Fr. langage (12c.), from V.L. *linguaticum, from L. lingua tongue, also speech, language (see LINGUAL (Cf. lingual)). The form with u developed in Anglo French. Meaning a language …   Etymology dictionary

  • language — ► NOUN 1) the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way. 2) the system of communication used by a particular community or country. 3) the phraseology and… …   English terms dictionary

  • Language — Lan guage, v. t. [imp. & p. p. {Languaged}; p. pr. & vb. n. {Languaging}.] To communicate by language; to express in language. [1913 Webster] Others were languaged in such doubtful expressions that they have a double sense. Fuller. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • language — language, philosophy of …   Philosophy dictionary

  • language — [n] system of words for communication accent, argot, articulation, brogue, cant, communication, conversation, dialect, diction, dictionary, discourse, doublespeak*, expression, gibberish, idiom, interchange, jargon, lexicon, lingua franca,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»