-
1 label
'leibl 1. noun(a small written note fixed on or near anything to tell its contents, owner etc: luggage labels; The label on the blouse said `Do not iron'.) merkelapp, etikett2. verb( verb to attach a label to: She labelled all the boxes of books carefully.) merke, sette merkelapp påetikett--------merkeIsubst. \/ˈleɪbl\/1) etikett, merkelapp2) merke, oblat, slipp, seddel3) adresselapp, påskrift4) ( på flaske) etikett5) ( i klær) merkelapp6) ( design) merke7) ( overført) etikett, stempel8) (hverdagslig, musikk) plateselskap9) (EDB, programmering) etikett, filsluttetikett, båndsluttetikett10) segl12) (biologi, kjemi) forklaring: sporstoff som brukes i tracerteknikkattach a label to somebody ( overført) sette merkelapp på noen, sette noen i båsinformative label varedeklarasjon, attest på kvalitetlabel handling routines etiketthåndteringsrutinerIIverb \/ˈleɪbl\/1) etikettere, merke, sette merkelapp på, sette etikett på2) ( EDB) utstyre med påskrift, utstyre med adresselapp3) ( overført) betegne, sette merkelapp på, sette en betegnelse på, rubrisere, sette i bås, stemple4) (biologi, kjemi) forklaring: gjøre en substans identifiserbar vha. tracerteknikklabelled atom ( fysikk) merket atom -
2 label of compliance
subst.( kvalitetsteknikk) samsvarsmerking -
3 label printing
subst.etikettrykk -
4 label strip
subst.( telekommunikasjon) signeringslist -
5 care label
subst. \/ˈkeəˌleɪbl\/( merke i klær) vaskeanvisning -
6 luggage label
subst. \/ˈlʌɡɪdʒˌleɪbl\/adresselapp -
7 stick-on label
subst.klistremerke, merkelapp, gummiert etikett -
8 informative
- mətivadjective (giving useful information: an informative book.) instruktiv, informativ, opplysendeadj. \/ɪnˈfɔːmətɪv\/1) meddelsom2) informativ, opplysende, opplysnings-3) lærerikinformative label se ➢ label, 1 -
9 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
10 attach
ə'tæ(to fasten or join: I attached a label to my bag.) feste, klebe- attached- attachmentknytteverb \/əˈtætʃ\/1) feste, sette fast, påklebe2) ( dokument e.l.) vedlegge3) ( betingelse e.l.) tilføye, inkludere4) ( overført) tillegge5) tilslutte seg, henge seg på (gruppe eller person)6) ( om midlertidig arbeidsforhold) tilknytte, overføre, utplassere7) ( militærvesen) utplassere, utkommandere, overføre8) (jus, foreldet) anholde, beslaglegge, ta utlegg iattach to forbinde med, medfølgehefte ved, hvile på, ligge hos, påhvileattached to ( i arbeidslivet) utpekt til, oppnevnt som, tilknyttet( om følelser) knyttet til -
11 external
ik'stə:nl(of, for, from, or on, the outside: Chemists often label skin creams `For external use only'.) ytre, utvendig, utvortes, eksternutvendig--------ytreIsubst. \/ɪkˈstɜːnl\/, \/ekˈstɜːnl\/ytre, utside, utvendig sideexternals ytre (former), ytre trekkuvesentligheterIIadj. \/ɪkˈstɜːnl\/, \/ekˈstɜːnl\/1) ytre, ekstern, synlig, utvendig, utvortes• can you describe his external qualities?2) utenriks-external influence innflytelse utenfrathe external world verden utenfor, den ytre verdenfor external use only! kun til utvortes bruk! -
12 independent
indi'pendənt1) (not controlled by other people, countries etc: an independent country; That country is now independent of Britain.) uavhengig, selvstendig2) (not willing to accept help: an independent old lady.) selvstendig3) (having enough money to support oneself: She is completely independent and receives no money from her family; She is now independent of her parents.) økonomisk uavhengig4) (not relying on, or affected by, something or someone else: an independent observer; to arrive at an independent conclusion.) uavhengig, selvstendig•- independentlyuavhengigIsubst. \/ˌɪndɪˈpendənt\/partiløs politikerIndependent ( britisk) parlamentsmedlem uten partitilknytningIIadj. \/ˌɪndɪˈpendənt\/1) uavhengig, selvstendig, selvstyrende, fri2) partiløs, som står utenfor partiene3) uavhengig av hverandre, frittstående4) økonomisk uavhengig, formuende, selvforsørgende5) som gjør en uavhengig, egenindependent of uavhengig av, bortsett fra (overført) -
13 postage stamp
(a small printed label fixed to a letter, parcel etc to show that postage has been paid.) frimerkesubst.1) frimerke2) frankeringstegn -
14 side
1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) side, kant2) (a surface of something: A cube has six sides.) side3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) side4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) side5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) side6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) kant, side, del7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) skråning, li8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) side, aspekt9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) side, parti2. adjective(additional, but less important: a side issue.) side-, ekstra- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sidesbakke--------parti--------side--------skråningIsubst. \/saɪd\/1) side, part, parti, synspunkt, aspekt2) hold, kant, side3) ( sport) lag4) ( foranstilt) side-5) ( skolevesen) linje6) ( golf) side7) -skråning, -bredd8) ( hverdagslig) overlegenhet, innbilskhetat somebody's side ( også overført) ved noens sideat the side of ved siden avblind side ( overført) svakt punkt, svak sideborn on the wrong side of the carpet født utenfor ekteskapburst one's sides laughing eller burst one's sides with laughter holde på å le seg ihjelby somebody's side ( også overført) ved noens sideby the side of ved siden av, nær ved sammenliknet medchoose sides velge side, velge lagfrom all sides eller from every side fra alle sider, fra alle synsvinklerfrom side to side fra den ene til den andre sidenget on the wrong side of somebody komme på kant med noenget out of bed on the wrong side stå opp med det gale benet førsthave one's sides shaking with laughter le så man risterin one's side i sidenlet the side down ( hverdagslig) svikte laget, svikte gjengenlook on the bright side of life se det fra den positive siden, se lyst på livet, være optimistiskmake up sides dele seg i lagon both sides på begge sider, hos begge parteron each side på hver (eneste) side, på alle sideron either side på begge sider, på hver sideon every side eller on all sides på alle sider, på alle holdon one side på en side, på den ene siden til sidepå snei, på skakkeon the further side of på den andre siden av, på den bortre siden avon the large side i største laget, litt (for) stor, i overkant• isn't it on the large side?on the other side på den andre siden, på motsatt sidepå motpartens sideon the side på si• do you have a job on the side?som tilbehør• one hamburger with onions on the side, pleaseen hamburger med løk, takkon the... side ganske...on the small side i minste laget, litt (for) liten, i underkantpick (up) sides velge lag, velge sidepress somebody to one's side trykke noen inntil segput on one side legge til side, reservere utsetteput on side ( hverdagslig) gjøre seg viktigshow a new side to one's character vise seg fra en ny sideside by side ( også overført) ved siden av hverandre, side om sidesplit one's sides laughing eller split one's sides with laughter holde på å le seg ihjeltake sides ta parti, være partisk, holde medtake sides with somebody eller take somebody's side stille seg på noens side, holde med noen, ta parti med noenthis side of førto one side til den ene siden• lean to one side, pleaselen deg til den ene siden, er du greipå snei, på skråtil side, vekk, unna, fra segturn the wrong side out vende vrangen ut, vende den gale siden utIIverb \/saɪd\/ta parti, velge sideside against somebody ta parti mot noenside with somebody ta parti for noen, stille seg på noens side -
15 sticker
noun (an adhesive label or sign bearing eg a design, political message etc, for sticking eg on a car's window etc: The car sticker read `Blood donors needed'.) etikett, klistremerkedolk--------klistremerke--------pigg--------tornsubst. \/ˈstɪkə\/1) gummiert etikett, klistremerke, merkelapp2) plakat, oppslag3) ( hverdagslig) utholdende person4) ( hverdagslig) innpåsliten person, igle, person det er umulig å bli kvitt5) ( hverdagslig) hard nøtt å knekke6) ( hverdagslig) vare som er vanskelig å selge7) ( hverdagslig) drepende replikk8) ( hverdagslig) stikkvåpen, kniv9) borre, torn, pigg -
16 ticket
'tikit1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) billett2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) (trafikk)bot3) (a card or label stating the price etc of something.) merke-/prislappbillettIsubst. \/ˈtɪkɪt\/1) billett• it is admission only by ticket!2) lapp, prislapp, etikett, seddel, bot3) (amer., politikk) (kandidat)liste, stemmeseddel4) ( amerikansk politikk) (parti)program5) ( militærvesen) hjemsendingspapirer6) løslatelsesbevis (ved prøveløslatelse)7) ( slang) (fly)sertifikat8) ( hesteveddeløp) bong, kupongbe the tickets ( hverdagslig) være slutten• if you tell on me, it's the tickets for youdersom du sladrer på meg, er det slutten for degget a ticket få botget one's ticket ( militærvesen) bli dimitertnot quite the ticket ikke noe videre, ikke slik det skal værepunch one's ticket (amer., hverdagslig) fremme seg selv, mele sin egen kaketicket out of billett ut avticket to billett til, inngang tilvote the straight ticket stemme strengt partipolitiskwork one's ticket krangle seg fra militærtjenestewrite one's (own) ticket (amer., hverdagslig) sette sine egne vilkår, diktere sine egne betingelserIIverb \/ˈtɪkɪt\/1) sette (merke)lapp på, sette prislapp på, sette etikett på2) ilegge bot, bøtelegge• if you speed here, you will probably be ticketeddersom du kjører for fort her, vil du sannsynligvis bli bøtelagt3) ( hverdagslig) øremerke4) (amer.) utstede billett, forsyne med billett5) ( overført) stemple, plassere -
17 tie-on
-
18 timesaving
adj. \/ˈtaɪmˌseɪvɪŋ\/tidsbesparende -
19 come unstuck
1) (to stop sticking: The label has come unstuck.) gå opp i limingen, løsne2) (to fail: Our plans have come unstuck.) slå feil, gå galt
См. также в других словарях:
label — label … Dictionnaire des rimes
label — [ labɛl ] n. m. • 1899; mot angl. « étiquette », de l a. fr. label, var. de lambeau ♦ Anglic. 1 ♦ (1906) Marque apposée sur un produit pour certifier qu il a été fabriqué dans les conditions de travail et de salaire fixées par le syndicat ou l… … Encyclopédie Universelle
label — I noun brand, cachet, classification, description, docket, emblem, hallmark, identification, identification tag, insignia, mark, mark of identification, marker, sign, slip, stamp, sticker, superscription, tag, ticket associated concepts:… … Law dictionary
Label — La bel (l[=a] b[e^]l), n. [OF. label sort of ribbon or fringe, label in heraldry, F. lambeau shred, strip, rag; of uncertain origin; cf. L. labellum, dim. of labrum lip, edge, margin, G. lappen flap, patch, rag, tatter (cf. {Lap} of a dress), W.… … The Collaborative International Dictionary of English
Label — [ˈleɪbəl] (englisch „Zettel“, „Schildchen“) steht für: Etikett, mit dem zum Beispiel der Preis einer Ware ausgezeichnet wird Label (Programmierung), ein Bezeichner innerhalb eines Programmcodes in einem Computerprogramm Führungstext (Label), ein… … Deutsch Wikipedia
Label — La bel, v. t. [imp. & p. p. {Labeled} (l[=a] b[e^]ld) or {Labelled}; p. pr. & vb. n. {Labeling} or {Labelling}.] 1. To affix a label to; to mark with a name, etc.; as, to label a bottle or a package. [1913 Webster] 2. To affix in or on a label.… … The Collaborative International Dictionary of English
label — A strip of paper (printed singly or in multiples) that shows destination, mail class or type, office of distribution, and routing instructions. It is placed in the label holders of cases, pouches, or sacks. Also, a type of directive that provides … Glossary of postal terms
label- — *label germ.?, Neutrum: nhd. Becken, Schüssel; ne. basin; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. lābellum; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
label — ► NOUN 1) a small piece of paper, fabric, etc. attached to an object and giving information about it. 2) the name or trademark of a fashion company. 3) a company that produces recorded music. 4) a classifying name applied to a person or thing. 5) … English terms dictionary
label — [lā′bəl] n. [OFr, a rag, strip < Frank * labba, akin to OHG lappa, a rag, shred: for IE base see LAP1] 1. Archaic a) a narrow band of cloth, etc.; fillet b) a narrow strip of ribbon attached to a document to hold the seal 2. a card, strip of… … English World dictionary
Label — Label,das:⇨Aufschrift(1) Label 1.Etikett,Klebeetikett,Schallplattenetikett,Marke,Schild(chen),Aufklebeschild,Aufkleber;ugs.:Sticker 2.Marke,Markenname,Markenzeichen,Markenbezeichnung,Firmenname,Firmenbezeichnung 3.Plattenfirma … Das Wörterbuch der Synonyme