Перевод: с финского на все языки

(jkta)+pyynnöillä

  • 21 kaulus

    yks.nom. kaulus; yks.gen. kauluksen; yks.part. kaulusta; yks.ill. kaulukseen; mon.gen. kaulusten kauluksien; mon.part. kauluksia; mon.ill. kauluksiinkaulus воротник, воротничок

    воротник, воротничок tarttua( jkta) kauluksesta схватить за шиворот

    Финско-русский словарь > kaulus

  • 22 kauna

    yks.nom. kauna; yks.gen. kaunan; yks.part. kaunaa; yks.ill. kaunaan; mon.gen. kaunojen kaunain; mon.part. kaunoja; mon.ill. kaunoihinkauna злоба kauna мякина

    мякина ~ злоба kantaa ~a (jkta) vastaan питать (к кому-л.) злобу

    Финско-русский словарь > kauna

  • 23 kehottaa


    yks.nom. kehottaa; yks.gen. kehotan; yks.part. kehotti; yks.ill. kehottaisi; mon.gen. kehottakoon; mon.part. kehottanut; mon.ill. kehotettiinkehottaa побуждать kehottaa призывать

    kehottaa jkta soukentamaan suutaan попросить (кого-л.) закрыть рот, попросить (кого-л.) прекратить болтать

    kehottaa (jkta) joutumaan торопить, попросить поторопиться

    kehottaa varovaisuuteen призывать к осторожности

    призывать, предлагать, посоветовать, советовать ~ varovaisuuteen призывать к осторожности ~ побуждать, быть поводом

    Финско-русский словарь > kehottaa

  • 24 kohtaan

    kohtaan к, по отношению (кому-л.,чему-л.) tuntea: tuntea ylenkatsetta jotak. kohtaan испытывать презрение к (кому-л.)

    osoittaa( jkta) kohtaan kylmyyttä проявить холодность к (кому-л.)

    tuntea vastenmielisyyttä viinaa kohtaan чувствовать отвращение к спиртному

    к, по отношению (кому-л., чему-л.) osoittaa (jkta) ~ kylmyyttä проявить холодность к (кому-л.) tuntea vastenmielisyyttä viinaa ~ чувствовать отвращение к спиртному

    Финско-русский словарь > kohtaan

  • 25 moittia

    yks.nom. moittia; yks.gen. moitin; yks.part. moitti; yks.ill. moittisi; mon.gen. moittikoon; mon.part. moittinut; mon.ill. moitittiinedessä kiittää, takana moittia в глаза хвалить, за глаза ругать

    moittia упрекать, осуждать, бранить, ругать, порицать, хулить moittia (lak) опротестовывать, оспаривать (юр.)

    moittia jkta jstak упрекать кого-л в чем-л

    moittia säätä ругать погоду

    edessä kiittää, takana moittia в глаза хвалить, за глаза ругать

    упрекать, осуждать, бранить, ругать, порицать, хулить ~ jkta jstak упрекать кого-л в чем-л ~ säätä ругать погоду edessä kiittää, takana ~ в глаза хвалить, за глаза ругать en sano sitä sinua ~kseni не в упрек тебе будет сказано ~ (lak.) опротестовывать, оспаривать (юр.) ~ tuomiota обжаловать приговор

    Финско-русский словарь > moittia

  • 26 muistaa

    yks.nom. muistaa; yks.gen. muistan; yks.part. muisti; yks.ill. muistaisi; mon.gen. muistakoon; mon.part. muistanut; mon.ill. muistettiinmuistaa помнить, не забывать, вспоминать

    muistaa jkta lahjalla сделать подарок кому-л

    muistaa sääntö помнить правило

    muistaa tulla ajoissa не забыть прийти вовремя

    помнить, не забывать, вспоминать ~ sääntö помнить правило ~ tulla ajoissa не забыть прийти вовремя sikäli kuin muistan насколько я помню nyt vasta muistan теперь только припоминаю muista se! запомни это! muista minua! не забывай меня! ~ jkta lahjalla не забыть сделать подарок кому-л ~kseni насколько я помню

    Финско-русский словарь > muistaa

  • 27 mulkoilla


    yks.nom. mulkoilla; yks.gen. mulkoilen; yks.part. mulkoili; yks.ill. mulkoilisi; mon.gen. mulkoilkoon; mon.part. mulkoillut; mon.ill. mulkoiltiinmulkoilla посматривать

    mulkoilla vihaisesti jkta зло смотреть на кого-л

    посматривать ~ vihaisesti jkta зло смотреть на кого-л

    Финско-русский словарь > mulkoilla

  • 28 murhayritys

    yks.nom. murhayritys; yks.gen. murhayrityksen; yks.part. murhayritystä; yks.ill. murhayritykseen; mon.gen. murhayritysten murhayrityksien; mon.part. murhayrityksiä; mon.ill. murhayrityksiinmurhayritys покушение на убийство

    murhayritys jkta vastaan покушение на кого-л

    tehdä murhayritys совершить покушение

    покушение на убийство tehdä ~ совершить покушение ~ jkta vastaan покушение на кого-л

    Финско-русский словарь > murhayritys

  • 29 myötätunto

    yks.nom. myötätunto; yks.gen. myötätunnon; yks.part. myötätuntoa; yks.ill. myötätuntoon; mon.gen. myötätuntojen; mon.part. myötätuntoja; mon.ill. myötätuntoihinmyötätunto сочувствие, симпатия

    сочувствие, симпатия osoittaa ~a jkta kohtaan сочувствовать, выражать сочувствие

    Финско-русский словарь > myötätunto

  • 30 nenä

    yks.nom. nenä; yks.gen. nenän; yks.part. nenää; yks.ill. nenään; mon.gen. nenien nenäin; mon.part. neniä; mon.ill. neniinnenä нос nokka: nokka (ark), nenä нос

    нос vetää( jkta) ~stä водить за нос ~, kärki кончик, оконечность

    Финско-русский словарь > nenä

  • 31 nokka

    yks.nom. nokka; yks.gen. nokan; yks.part. nokkaa; yks.ill. nokkaan; mon.gen. nokkien nokkain; mon.part. nokkia; mon.ill. nokkiinastian nokka носик сосуда

    linnun nokka птичий клюв

    nokka, kärki кончик, оконечность, нос (напр.:судна) nokka клюв nokka носик nokka (ark), nenä нос

    nokka pystyssä задрав нос

    nokka-akseli (tekn) кулачковый вал (техн.)

    клюв linnun ~ птичий клюв ~ (ark), nenä нос ~ pystyssä задрав нос ottaa ~ansa обидеться antaa (jkta) nokalle утереть (кому-л.) нос ~ носик astian ~ носик сосуда ~, kärki кончик, оконечность, нос (напр.:судна)

    Финско-русский словарь > nokka

  • 32 nyhtää

    yks.nom. nyhtää; yks.gen. nyhdän; yks.part. nyhti; yks.ill. nyhtäisi; mon.gen. nyhtäköön; mon.part. nyhtänyt; mon.ill. nyhdettiinnyhtää, irrottaa kiskomalla дергать, выдергивать, вырвать

    nyhtää, irrottaa kiskomalla дергать, выдергивать, вырвать nyhtää, nyppiä щипать, выщипать, выщипывать nyhtää, vetää tempomalla таскать nyhtää (maat) дергать, теребить

    nyhtää jkta tukasta таскать (кого-л.) за волосы

    nyhtää juurineen вырвать с корнем, выдернуть с корнем

    nyhtää kulmakarvoja выщипывать брови

    nyhtää pellavia теребить лен

    nyhtää, nyppiä щипать, выщипать, выщипывать nyppiä: nyppiä, hypistellä теребить, дергать, подергивать nyppiä щипать, ощипывать

    nyhtää, vetää tempomalla таскать

    Финско-русский словарь > nyhtää

  • 33 nyhtää, irrottaa kiskomalla

    дергать, выдергивать, вырвать ~ juurineen вырвать с корнем, выдернуть с корнем ~, nyppiä щипать, выщипать, выщипывать ~ kulmakarvoja выщипывать брови ~ (maat.) дергать, теребить ~ pellavia теребить лен ~, vetää tempomalla таскать ~ jkta tukasta таскать кого-л. за волосы

    Финско-русский словарь > nyhtää, irrottaa kiskomalla

  • 34 odottaa

    yks.nom. odottaa; yks.gen. odotan; yks.part. odotti; yks.ill. odottaisi; mon.gen. odottakoon; mon.part. odottanut; mon.ill. odotettiinodottaa поджидать, подождать, выжидать, выждать, прождать odottaa (jkta., jtak) ждать, ожидать, дожидаться, дождаться

    Финско-русский словарь > odottaa

  • 35 osoittaa

    yks.nom. osoittaa; yks.gen. osoitan; yks.part. osoitti; yks.ill. osoittaisi; mon.gen. osoittakoon; mon.part. osoittanut; mon.ill. osoitettiinosoittaa, merkitä vastaanottajaksi адресовать

    osoittaa, olla merkkinä проявлять, проявить, обнаруживать, обнаружить

    osoittaa, näyttää toteen доказывать, доказать, подтверждать, подтвердить

    osoittaa huolellisuutta проявлять аккуратность

    osoittaa jklle ovea указать на дверь (кому-л.), попросить уйти прочь

    osoittaa mielenkiintoa показать заинтересованность, выказывать интерес

    osoittaa myötätuntoa jkta kohtaan сочувствовать, выражать сочувствие

    показывать, показать, указывать, указать ~ доказывать, доказать, подтверждать, подтвердить ~ проявлять, проявить, обнаруживать, обнаружить, оказывать, оказать, выражать, выразить ~ адресовать

    Финско-русский словарь > osoittaa

  • 36 pyytää

    yks.nom. pyytää; yks.gen. pyydän; yks.part. pyysi; yks.ill. pyytäisi; mon.gen. pyytäköön; mon.part. pyytänyt; mon.ill. pyydettiinpyytää просить, попросить, ходатайствовать, упрашивать, умолять, просить pyytää проситься, попроситься pyytää (kalastaa) ловить pyytää (kutsua) просить, приглашать, пригласить

    pyytää (jkta) aamiaiselle пригласить (кого-л.) на завтрак, приглашать (кого-л.) на завтрак, пригласить (кого-л.) позавтракать

    просить, попросить, ходатайствовать, упрашивать, умолять, просить ~ просить, приглашать, пригласить ~ проситься, попроситься ~ ловить

    Финско-русский словарь > pyytää

  • 37 soukentaa

    yks.nom. soukentaa; yks.gen. soukennan; yks.part. soukensi; yks.ill. soukentaisi; mon.gen. soukentakoon; mon.part. soukentanut; mon.ill. soukennettiinsoukentaa суживать, сузить soukentaa уплотнять, уплотнить

    soukentaa rivien väliä уменьшить интервал между рядами, уменьшить расстояние между рядами

    суживать, сузить kehottaa jkta soukentamaan suutaan попросить кого-л. закрыть рот, попросить кого-л. прекратить болтать ~ уплотнять, уплотнить ~ rivien väliä уменьшить интервал между рядами, уменьшить расстояние между рядами

    Финско-русский словарь > soukentaa

  • 38 tarttua

    yks.nom. tarttua; yks.gen. tartun; yks.part. tarttui; yks.ill. tarttuisi; mon.gen. tarttukoon; mon.part. tarttunut; mon.ill. tartuttiintarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться

    tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться tarttua, sekaantua вмешиваться, вмешаться tarttua, tarrautua приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) tarttua, tarrautua цепляться, зацепиться tarttua хвататься, схватиться, ухватиться tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.) tarttua (taudeista) передаваться, передаться (о болезни)

    tarttua härkää sarvista взять быка за рога

    tarttua (jkta) kauluksesta схватить за шиворот

    tarttua kynään взяться за перо

    tarttua, turvautua johonkin прибегнуть, прибегать (к чему-л.)

    хвататься, схватиться, ухватиться ~ браться, взяться ~ прибегнуть, прибегать (к чему-л.) ~ браться, взяться, хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ браться, взяться, приниматься, приняться ~ хвататься, ухватиться ~ вмешиваться, вмешаться ~ приставать, пристать, прилипать (разг.), прилипнуть (разг.) ~ цепляться, зацепиться ~ застрять, застревать ~ передаваться, передаться ~ приставать, пристать (перен.)

    Финско-русский словарь > tarttua

  • 39 tuntea

    yks.nom. tuntea; yks.gen. tunnen; yks.part. tunsi; yks.ill. tuntisi; mon.gen. tuntekoon; mon.part. tuntenut; mon.ill. tunnettiintuntea, tietää знать tuntea, tunnistaa узнавать, узнать, признавать, признать tuntea почувствовать, чувствовать, ощущать, ощутить, осязать

    tuntea itsensä vaivaatuneeksi чувствовать себя неловко

    tuntea kammoa (jtak) kohtaan испытывать страх перед (чем-л.)

    tuntea kateutta (jkta kohtaan) чувствовать зависть, испытывать зависть

    tuntea nahoissaan почувствовать на своей шкуре

    tuntea tyydytystä испытывать удовлетворенность

    tuntea vilua чувствовать озноб

    tuntea ylenkatsetta jotak. kohtaan испытывать презрение к (кому-л.)

    почувствовать, чувствовать, ощущать, ощутить, осязать ~ знать ~ узнавать, узнать, признавать, признать

    Финско-русский словарь > tuntea

  • 40 vetää

    vetää тащить, таскать, тянуть, волочить

    vetää lippu puolitankoon приспустить флаг (напр.: в знак траура)

    vetää (jkta) nenästä водить за нос

    vetää oikeasta narusta подобрать ключи к (чему-л.)

    vetää puolitankoon приспустить

    vetää viimeinen hengähdyksensä испустить дух, испустить последний вздох

    тащить, таскать, тянуть, волочить

    Финско-русский словарь > vetää


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»