Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(iron

  • 41 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) položiť
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) uložiť
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) vklad
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) záloha
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) záloha
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nános
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) ložisko
    * * *
    • vklad
    • vrstva
    • vkladat
    • záloha
    • záruka
    • zložit
    • skladište
    • sklad
    • uložit (peniaze)
    • uložit
    • uložené peniaze
    • úschovna
    • usadenina
    • uschovat
    • úradná úschovna
    • uloženie
    • kaucia
    • depozitár
    • deponát
    • dat do úschovy
    • položit
    • ložisko (geol.)
    • ložisko
    • nános
    • naplavit
    • nanášat
    • naplavenina

    English-Slovak dictionary > deposit

  • 42 magnet

    ['mæɡnit]
    (a piece of iron, or of certain other materials, that attracts or repels other pieces of iron etc.) magnet
    - magnetically
    - magnetism
    - magnetize
    - magnetise
    - magnetic field
    - magnetic north
    * * *
    • magnet

    English-Slovak dictionary > magnet

  • 43 sageness

    • mudráctvo (iron.)
    • múdrost (hlboká)
    • mudrlantstvo (iron.)

    English-Slovak dictionary > sageness

  • 44 anvil

    ['ænvil]
    (a block, usually of iron, on which metal objects (eg horse-shoes) are hammered into shape: the blacksmith's anvil.) nákova
    * * *
    • kovadlina
    • nákova

    English-Slovak dictionary > anvil

  • 45 attract

    [ə'trækt]
    1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) priťahovať, prilákať
    2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) priťahovať
    - attractive
    - attractively
    - attractiveness
    * * *
    • vábit
    • pritahovat

    English-Slovak dictionary > attract

  • 46 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tabuľka; mreža
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, pás
    3) (a bolt: a bar on the door.) závora
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult
    5) (a public house.) bar
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) prekážka
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) priehrada
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavrieť na závoru
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) vylúčiť z
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) brániť (v čom)
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) okrem
    - barman
    - bar code
    * * *
    • výcap
    • zatarasit
    • zakázat
    • zátvorka
    • zahradzovat
    • závora
    • zakazovat
    • takt
    • tabulka
    • tyc
    • tycinka
    • prekážka
    • prehradit
    • hradit
    • kláves
    • bar (jednotka tlaku)
    • bar
    • blokovat
    • brvno
    • pásmo

    English-Slovak dictionary > bar

  • 47 bend

    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) ohnúť (sa); zohnúť sa; zahnúť; skloniť
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) podrobiť (sa)
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) ohyb
    - bent on
    * * *
    • zohnút (sa)
    • otocit
    • koleno
    • ohnút (sa)
    • obrátit
    • ohyb

    English-Slovak dictionary > bend

  • 48 blacksmith

    noun (a person who makes and repairs by hand things made of iron: The blacksmith made a new shoe for the horse.) kováč
    * * *
    • kovác

    English-Slovak dictionary > blacksmith

  • 49 cauterize

    (to burn (a wound) with a caustic substance or a hot iron (to destroy infection).) vypáliť (ranu)
    * * *
    • vypalovat ranu
    • leptat

    English-Slovak dictionary > cauterize

  • 50 clad

    [klæd]
    1) (clothed: clad in silk; leather-clad motor-cyclists.) oblečený
    2) (covered: iron-clad warships.) pancierový
    * * *
    • povlak
    • oblecený
    • odetý

    English-Slovak dictionary > clad

  • 51 corrugated

    ['korəɡeitid]
    (shaped into ridges: corrugated iron.) vlnitý
    * * *
    • vlnitý

    English-Slovak dictionary > corrugated

  • 52 crowbar

    (a large iron stake with a bend at the end, used to lift heavy stones etc.) sochor
    * * *
    • pácidlo

    English-Slovak dictionary > crowbar

  • 53 element

    ['eləmənt]
    1) (an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.) základná súčasť
    2) (a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.) prvok
    3) (surroundings necessary for life: Water is a fish's natural element.) živel
    4) (a slight amount: an element of doubt.) nádych
    5) (the heating part in an electric kettle etc.) teliesko
    - elements
    - in one's element
    * * *
    • živel
    • súciastka
    • castica
    • cast
    • clen
    • clánok
    • prvok
    • podstatná súciastka

    English-Slovak dictionary > element

  • 54 forge

    I 1. [fo:‹] noun
    (a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) vyhňa
    2. verb
    (to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) (u)kuť
    II [fo:‹] verb
    (to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) (s)falšovať
    III [fo:‹] verb
    (to move steadily: they forged ahead with their plans.) postupovať dopredu
    * * *
    • vymysliet si
    • vyhna
    • prepracovat sa
    • falšovat
    • kut
    • kovácska dielna
    • kovat

    English-Slovak dictionary > forge

  • 55 furnace

    ['fə:nis]
    (a very hot oven or closed-in fireplace for melting iron ore, making steam for heating etc.) vysoká pec
    * * *
    • pec

    English-Slovak dictionary > furnace

  • 56 galvanise

    1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) galvanizovať
    2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) podnietiť
    * * *
    • umelo oživit
    • umelo povzbudit
    • elektrizovat
    • galvanizovat
    • galvanicky pokovovat
    • dodat života
    • podnietit
    • pokovovat
    • pozinkovat
    • liecit galvanickým prúdom

    English-Slovak dictionary > galvanise

  • 57 grate

    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) rošty, mriežky (v peci)
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) strúhať
    2) (to irritate: His voice grates on me.) dráždiť
    - grating
    * * *
    • škrípat
    • strúhat
    • rošt
    • mriežka v krbe

    English-Slovak dictionary > grate

  • 58 grid

    [ɡrid]
    1) (a set of vertical and horizontal lines drawn on a map.) súradnicová sieť
    2) (a framework of iron bars.) rošt; záhradka (na aute); mriežka
    * * *
    • smerovací clánok
    • smerovacie pole
    • siet
    • súradnicová siet
    • ražen
    • rozvodná siet
    • mriežka (elektrónky)
    • mriežka

    English-Slovak dictionary > grid

  • 59 horseshoe

    ['ho:ʃʃu:]
    1) (a curved iron shoe for a horse.) podkova
    2) (something in the shape of a horseshoe: The bride was presented with a lucky silver horseshoe.) podkova
    * * *
    • podkova

    English-Slovak dictionary > horseshoe

  • 60 ironing-board

    noun (a padded board on which to iron clothes.) žehliaca doska
    * * *
    • doska na žehlenie
    • doska na hladenie

    English-Slovak dictionary > ironing-board

См. также в других словарях:

  • iron(II) — iron(II) …   English syllables

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron — I ron ([imac] [u^]rn), n. [OE. iren, AS. [=i]ren, [=i]sen, [=i]sern; akin to D. ijzer, OS. [=i]sarn, OHG. [=i]sarn, [=i]san, G. eisen, Icel. [=i]sarn, j[=a]rn, Sw. & Dan. jern, and perh. to E. ice; cf. Ir. iarann, W. haiarn, Armor. houarn.] [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • iron — [ī′ərn] n. [ME iren < OE (chiefly poetic & prob. dissimilated), var. of isern, isen akin to Goth eisarn) < Gmc * īsarna, akin to early Celt * isarno, prob. via Illyrian * eisarno < IE base * eis , to move vigorously; strong, holy (>… …   English World dictionary

  • Iron — bezeichnet eine Gemeinde im französischen Département Aisne, siehe: Iron (Aisne) einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Noirrieu, siehe: Iron (Fluss) ein Album der finnischen Band Ensiferum, siehe: Iron (Album) SRWare Iron, einen Webbrowser… …   Deutsch Wikipedia

  • IRON —    Iron ore deposits occur in Anatolia and northwest Iran. The metalwas probably first worked as a by product of coppersmelting, and rare small iron objects have been found in Mesopotamian graves since the fourth millennium B.C. Iron was worked… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • iron — ► NOUN 1) a strong, hard magnetic silvery grey metal, used in construction and manufacturing. 2) a tool or implement made of iron. 3) a hand held implement with a flat heated steel base, used to smooth clothes and linen. 4) a golf club used for… …   English terms dictionary

  • Iron — I ron, v. t. [imp. & p. p. {Ironed}; p. pr. & vb. n. {Ironing}.] [1913 Webster] 1. To smooth with an instrument of iron; especially, to smooth, as cloth, with a heated flatiron; sometimes used with out. [1913 Webster] 2. To shackle with irons; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Iron-on — Iron ons are images that can be imprinted on fabric. They are frequently used to print onto T shirts.On one side is paper, and on the other is the image that will be transferred in reverse. After placing it on the fabric and either running over… …   Wikipedia

  • iron-on — (adj.) 1959, from IRON (Cf. iron) (v.) + ON (Cf. on) …   Etymology dictionary

  • iron — [adj] hard, tough; inflexible adamant, adamantine, cruel, dense, ferric, ferrous, firm, heavy, immovable, implacable, indomitable, inexorable, insensible, obdurate, relentless, rigid, robust, steel, steely, strong, stubborn, thick, unbending,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»