-
1 irlandés
adj.Irish, Celt.m.1 Irishman, native or inhabitant of Ireland.2 Irish language, Irish.* * *► adjetivo1 Irish► nombre masculino,nombre femenino1 (persona - hombre) Irishman; (- mujer) Irish woman1 (idioma) Irish————————1 (idioma) Irish* * *(f. - irlandesa)noun adj.* * *irlandés, -esa1.ADJ Irish2.SM / F Irishman/Irishwoman3.SM (Ling) Irish* * *I- desa adjetivo IrishII- desa masculino, femenino1) ( persona) (m) Irishman; (f) Irishwomanlos irlandeses — the Irish, Irish people
* * *= Irish, Mick, Paddy, Irishman [Irishmen, -pl.].Ex. If secondary concepts such as parliamentary reform or Irish home rule had been stated in the subject analysis it would have been representative of the policy of depth indexing.Ex. Consider now what we're going to place in the right-hand column, one for one, analogous: Krauts, Wops, Frogs, Kikes, Polacks, Micks, and Gringos.Ex. ' Paddy' is used as a disparaging term for a person, especially a man, of Irish birth or descent.Ex. His legacy continue to inspire generations of Irishmen, Irishwomen, and Americans of all walks of life.----* carácter irlandés = Irishness.* esencia irlandesa = Irishness.* * *I- desa adjetivo IrishII- desa masculino, femenino1) ( persona) (m) Irishman; (f) Irishwomanlos irlandeses — the Irish, Irish people
* * *= Irish, Mick, Paddy, Irishman [Irishmen, -pl.].Ex: If secondary concepts such as parliamentary reform or Irish home rule had been stated in the subject analysis it would have been representative of the policy of depth indexing.
Ex: Consider now what we're going to place in the right-hand column, one for one, analogous: Krauts, Wops, Frogs, Kikes, Polacks, Micks, and Gringos.Ex: ' Paddy' is used as a disparaging term for a person, especially a man, of Irish birth or descent.Ex: His legacy continue to inspire generations of Irishmen, Irishwomen, and Americans of all walks of life.* carácter irlandés = Irishness.* esencia irlandesa = Irishness.* * *Irishmasculine, femininelos irlandeses the Irish, Irish people2* * *
irlandés 1◊ - desa adjetivo
Irish
■ sustantivo masculino, femenino ( persona) (m) Irishman;
(f) Irishwoman;
irlandés 2 sustantivo masculino ( idioma) Irish (Gaelic)
irlandés,-esa
I adjetivo Irish
II m,f (hombre) Irishman
(mujer) Irishwoman
los irlandeses, the Irish
III m (idioma) Irish
' irlandés' also found in these entries:
Spanish:
acento
- irlandesa
- triunfo
English:
actually
- IRA
- Irish
- Irish coffee
- Irishman
- brogue
- whiskey
* * *irlandés, -esa♦ adjIrish♦ nm,f[persona] Irishman, f Irishwoman;los irlandeses the Irish♦ nm1. [lengua] Irish2. [café] Irish coffee* * *I adj IrishII m Irishman;los irlandes the Irish* * *- deses : Irishirlandés nm: Irish (language)* * *irlandés1 adj Irishirlandés2 n2. (idioma) Irish -
2 Irlandès
adj Irish -
3 irlandés
• Irish• Irishman -
4 irlandés
hibernian -
5 café irlandés
-
6 carácter irlandés
(n.) = IrishnessEx. In one interview, piqued by this recurrent comment on his Irishness, he pointed out that he came not from idyllic emerald green surroundings.* * *(n.) = IrishnessEx: In one interview, piqued by this recurrent comment on his Irishness, he pointed out that he came not from idyllic emerald green surroundings.
-
7 galgo lobero irlandés
• Irish wolfhound -
8 guisado irlandés
• Irish stew -
9 terrier irlandés
• Irish terrier -
10 tílburi irlandés
• jaunting car -
11 whisky irlandés
• Irish whiskey• Irish whisky• poteen -
12 duende irlandés
m.Leprechaun. -
13 estofado irlandés
m.Irish stew. -
14 guisado irlandés
m.Irish stew. -
15 lebrel irlandés
m.wolfhound, Irish wolfhound. -
16 setter irlandés
f. & m.Irish setter, red setter. -
17 terrier irlandés
m.Irish terrier. -
18 tílburi irlandés
m.jaunting car. -
19 whisky irlandés
m.Irish whisky, Irish whiskey, poteen. -
20 triunfo
m.1 triumph (victoria).2 trump.sin triunfo no trumppres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: triunfar.* * *1 (victoria) triumph, victory2 DEPORTE win3 (éxito) success4 (naipes) trump* * *noun m.* * *SM1) (=victoria) win, victory; (=éxito) victory, success2) (Naipes) trump3) (=trofeo) trophy* * *1)a) ( victoria) victorycostar un triunfo — (fam)
b) ( éxito)sus muchos triunfos discográficos — his many hits o chart successes
2) ( en naipes) trumppalo del triunfo — trumps (pl)
* * *= triumph, win, accomplishment.Ex. One of the real triumphs of cataloging is that cataloging rules based on Charles Ammi Cutter's work of a century ago have been effective over such a very long time.Ex. The article is entitled 'Another win for Louis Braille: audio books gain in popularity'.Ex. At the time, it was a startling accomplishment and gained wide recognition.----* arco de triunfo = triumphal arch.* beneficiarse del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* disfrutar del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* triunfo ajeno = reflected glory.* triunfo personal = a feather in + Posesivo + cap.* * *1)a) ( victoria) victorycostar un triunfo — (fam)
b) ( éxito)sus muchos triunfos discográficos — his many hits o chart successes
2) ( en naipes) trumppalo del triunfo — trumps (pl)
* * *= triumph, win, accomplishment.Ex: One of the real triumphs of cataloging is that cataloging rules based on Charles Ammi Cutter's work of a century ago have been effective over such a very long time.
Ex: The article is entitled 'Another win for Louis Braille: audio books gain in popularity'.Ex: At the time, it was a startling accomplishment and gained wide recognition.* arco de triunfo = triumphal arch.* beneficiarse del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* disfrutar del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* triunfo ajeno = reflected glory.* triunfo personal = a feather in + Posesivo + cap.* * *A1 (victoria) victoryfue un verdadero triunfo para el partido nacionalista it was a real victory o triumph for the nationalist partyel equipo consiguió un importante triunfo the team won an important victory o achieved an important winel triunfo del equipo irlandés the Irish team's successcostar un triunfo ( fam): me costó un triunfo llegar hasta tu casa I had terrible trouble o a terrible job getting to your house ( colloq)al final lo convencí pero me costó un triunfo I persuaded him in the end but it was no easy task o it wasn't easy2(éxito): sus numerosos triunfos discográficos his many hits o chart successesclasificarme para la final ya es todo un triunfo qualifying for the final is a triumph in itselfB (en naipes) trumppalo del triunfo trumps (pl)* * *
Del verbo triunfar: ( conjugate triunfar)
triunfo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
triunfó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
triunfar
triunfo
triunfó
triunfar ( conjugate triunfar) verbo intransitivoa) ( ganar) triunfo SOBRE algo/algn to triumph over sth/sb;
triunfo sustantivo masculino
1
2 ( en naipes) trump;
triunfar verbo intransitivo to triumph
triunfo m (victoria, logro) triumph, victory
♦ Locuciones: nos costó un triunfo conseguir las entradas, we had a terrible job getting the tickets
' triunfo' also found in these entries:
Spanish:
arco
- batatazo
- victoria
- asegurar
- avasallador
- palma
- saborear
- triunfar
English:
dark horse
- gain
- triumph
- trump
- flush
- place
- triumphant
- victory
- win
* * *triunfo nm1. [de ejército] triumph, victory;[en encuentro, elecciones] victory, win;desde el triunfo de la revolución since the triumph of the revolution;un asombroso triunfo diplomático an astonishing triumph o feat of diplomacy2. [de artista, músico] triumph3. [en juegos de naipes] trump;sin triunfo no trump;tener todos los/varios triunfos en la mano to hold all the/several trump cards5. Arg, Perú [danza] = lively folk dance* * *m1 triumph, victory2 en naipes trump* * *triunfo nm1) : triumph, victory2) éxito: success3) : trump (in card games)* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
irlandés — irlandés, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Irlanda, país europeo: El coche era de matrícula irlandesa. Los irlandeses pertenecen a la Unión Europea. adjetivo,sustantivo masculino 1. [Café] que se prepara con güisqui y nata:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
irlandés — irlandés, sa 1. adj. Natural de Irlanda. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a este país de Europa. 3. m. Lengua de los irlandeses. ☛ V. café irlandés … Diccionario de la lengua española
irlandés — irlandés, esa adjetivo y sustantivo (persona) hibernés, hibérnico. Los sinónimos se utilizan principalmente tratándose de la antigua Irlanda … Diccionario de sinónimos y antónimos
irlandês — adj. 1. Relativo à Irlanda. • s. m. 2. Natural, habitante ou cidadão da Irlanda. 3. Antiga língua da Irlanda. 4. Língua neocéltica falada pelo povo na Irlanda. • Feminino: irlandesa. Plural: irlandeses … Dicionário da Língua Portuguesa
irlandés — ► adjetivo 1 De Irlanda, una de las islas británicas. ► sustantivo 2 Persona natural de esta isla. ► sustantivo masculino 3 LINGÜÍSTICA Variedad lingüística del grupo céltico insular, de la familia indoeuropea, hablada en Irlanda. ► adjetivo/… … Enciclopedia Universal
irlandés — adj y s 1 Que es originario de Irlanda, isla europea, o pertenece a ella: El irlandés James Joyce, autor de Ulises, renovó los procedimientos narrativos del siglo XX , El irlandés Samuel Beckett escribió la famosa obra teatral Esperando a Godot… … Español en México
irlandés — {{#}}{{LM I22626}}{{〓}} {{[}}irlandés{{]}}, {{[}}irlandesa{{]}} ‹ir·lan·dés, de·sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} De Irlanda o relacionado con este país europeo. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Lengua céltica de este país: • El irlandés es lengua… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
irlandés — (m) (Intermedio) habitante de Irlanda, país que ocupa el territorio de una isla del mismo nombre situada en el Océano Atlántico Ejemplos: El irlandés Samuel Beckett fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1969. Se dice que los… … Español Extremo Basic and Intermediate
irlandés — esa, irlandés, eso adj. et n. irlandaise … Diccionari Personau e Evolutiu
Irlandés estadounidense — Los irlandeses estadounidenses (en irlandés: Gael Mheiriceánaigh, inglés: Irish Americans) son residentes de los Estados Unidos que reconocen tener ascendencia irlandesa. En el censo estadounidense del año 2000, el único grupo étnico… … Wikipedia Español
irlandès — ir|lan|dès Mot Agut Adjectiu variable … Diccionari Català-Català