-
1 pop\ into\ bed
-
2 go to bed
1) (to get into bed: I'm sleepy - I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed?) lefekszik aludni2) ((often with with) to have sexual intercourse with; to have a love affair with.) lefekszik vkivel -
3 bedspread
-
4 undress
könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha to undress: levetkőzik, levetkőztet* * *1) (to take the clothes off (a person): She undressed the child; Undress yourself and get into bed.) levetkőztet; levetkőzik2) (to undress oneself: I undressed and went to bed.) levetkőzik -
5 instant
folyó hó, sürgős, azonnali* * *['instənt] 1. adjective1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) azonnali2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) azonnal oldódó2. noun1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) pillanat2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) pillanat•- this instant -
6 convert
megtért személy to convert: konvertál, megtérít, átvált* * *1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) átalakít2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) megtérít2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) megtért3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolet, sportkocsi -
7 channel
tv csatorna, csatorna, út, meder to channel: csatornáz, kivés, vízmosásossá tesz, rovátkol* * *[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) csatorna2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) csatorna3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) csatorna4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) út5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) csatorna2. verb1) (to make a channel in.) csatornáz2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) terel -
8 habit
ruha, külső megjelenés, habitus* * *['hæbit]1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) szokás2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) (meg)szokás3) (clothes: a monk's habit.) ruha•- habitual- habitually
- from force of habit
- get someone into
- get into
- out of the habit of -
9 on
feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra* * *[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) -on, -en, -ön2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) -ba, -be; -ra, -re3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) -án, -én; -kor4) (about: a book on the theatre.) -ról, -ről5) (in the state or process of: He's on holiday.) szabadságon van6) (supported by: She was standing on one leg.) egy lábon állt7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (vmit rendszeresen szed, tesz)8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (vmiben részt vesz)9) (towards: They marched on the town.) -hoz, -hez, -höz; felé10) (near or beside: a shop on the main road.) vmi mellett11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) -on, -en (hegedűn, telefonon stb.)12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) vkinél, nála (van nála pénz stb.)13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) vmi során14) (followed by: disaster on disaster.) vmit követően2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) vmi van rajta, vmit felvesz2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) tovább, folytatva3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) be(kapcsolva)4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) műsoron van5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) beszáll, felszáll3. adjective1) (in progress: The game was on.) folyamatban van2) (not cancelled: Is the party on tonight?) megtartják?•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
10 anchor
horgony, műsorvezető, vasmacska to anchor: lehorgonyoz, biztosít, rögzít, horgonyt vet* * *['æŋkə] 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) horgony2) (something that holds someone or something steady.) rögzítő2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) lehorgonyoz- at anchor -
11 fossilise
verb (to change into a fossil: Time had fossilized the animal remains in the river-bed.) megkövesít -
12 fossilize
verb (to change into a fossil: Time had fossilized the animal remains in the river-bed.) megkövesít -
13 hop
táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés to hop: megy, szökdécsel, sántikál, ugrik, sántít, átrepül* * *I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) ugrál2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) szökdécsel3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) átugrik4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) beugrik; kiugrik2. noun1) (a short jump on one leg.) szökdelés2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) ugrálás•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) komló -
14 lie
vacok, tanya, fekvés, helyzet to lie: hever, fekszik, horgonyoz, hazudik, vesztegel* * *I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) hazugság2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) hazudik- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) fekszik2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) fekszik3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) (üresen) áll4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) (vmiben) van•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down -
15 make
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
16 oil-well
noun (a hole drilled into the earth or the sea-bed to obtain petroleum.) olajkút -
17 rise
magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság to rise: duzzad, elnapol, fellázad, megdagad, fokozódik* * *1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (fel)emelkedik2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) felszáll; felmegy3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) felkel4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) feláll5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) (fel)kel (égitest)6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) emelkedik (út)7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) fellázad8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) előlép9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) ered10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) feltámad (szél)11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) épül12) (to come back to life: Jesus has risen.) feltámad (halottaiból)2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) növekedés; (fel)emelkedés2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) fizetésemelés3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) lejtő4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) tündöklés•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) felkelő; emelkedő; felnövő; a jövő (politikusa stb.)- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion -
18 sediment
['sedimənt](the material that settles at the bottom of a liquid: Her feet sank into the sediment on the river bed.) üledék
См. также в других словарях:
climb into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
get into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
hop into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
climb into bed with — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
get into bed with — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
hop into bed with — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
The Mystery Method: How to Get Beautiful Women into Bed — El secreto Autor Erik Von Markovik Edición original en inglés Título original The Mystery Method: How to Get Beautiful Women into Bed … Wikipedia Español
get someone into bed — get (someone) into bed to persuade someone to have sex with you. It took 3 months before she finally got him into bed … New idioms dictionary
get into bed — get (someone) into bed to persuade someone to have sex with you. It took 3 months before she finally got him into bed … New idioms dictionary
The Mystery Method: How to Get Beautiful Women into Bed — The Mystery Method Auteur Mystery Pays d origine États Unis Date de parution 2007 Nombre de pages … Wikipédia en Français
hop into bed — to copulate casually Usually on a first or single occasion and not propelling yourself on one leg only: How about hopping into bed? At half past four on a Sunday afternoon? (D. Francis, 1978) The American whore hopping is not brothel … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms