Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(insurance+etc)

  • 1 insurance

    noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) seguros
    * * *
    in.sur.ance
    [inʃ'uərəns] n seguro, prêmio de seguro. accident insurance seguro contra acidentes. life insurance seguro de vida.

    English-Portuguese dictionary > insurance

  • 2 insurance

    noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) seguro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > insurance

  • 3 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) cobrir
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) chegar para
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) percorrer
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) abranger
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) proteger
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) fazer a cobertura
    7) (to point a gun at: I had him covered.) ter na mira
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) cobertura
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) cobertura
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) abrigo
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up
    * * *
    cov.er
    [k'∧və] n 1 coberta, cobertura. 2 tampa. 3 cobertor. 4 invólucro, envoltório, embrulho. 5 envelope, sobrecarta. 6 proteção, abrigo, amparo. 7 capa de livro. 8 talher completo. 9 véu, disfarce. 10 pretexto. 11 Com cobertura, segurança. • vt+vi 1 cobrir, tampar. 2 cobrir a superfície de. 3 envolver, revestir. 4 esconder, ocultar. 5 abrigar, proteger, resguardar. 6 vencer espaço, percorrer, viajar. 7 incluir, compreender, abranger. the book covers the whole ground / o livro abrange toda a matéria. 8 bastar. 9 compensar, contrabalançar. 10 ter dentro do alcance (de arma de fogo). 11 pôr o chapéu. 12 trabalhar como repórter ou fotógrafo. 13 depositar, casar dinheiro em aposta. 14 Amer comprar ações ou títulos para fornecimento futuro como garantia contra desvalorizações. 15 chocar. 16 cobrir (animais), padrear. from cover to cover do começo ao fim. in paper covers brochado. to break cover levantar a caça. to cover in cobrir (uma casa). to cover over subscrever em excesso (empréstimo). to cover up encobrir, ocultar. to cover with leather revestir com couro. to take cover Mil procurar abrigo. two covers were laid puseram dois talheres. under cover a) embrulhado. b) apenso, anexo (a uma carta). c) em segredo, escondido. under cover of a) sob o endereço de. b) sob a cobertura de. under cover of darkness sob o manto da noite.

    English-Portuguese dictionary > cover

  • 4 cover

    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) cobrir
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) cobrir
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) cobrir
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) cobrir, abranger
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) proteger
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) cobrir
    7) (to point a gun at: I had him covered.) ter na mira, mirar
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) coberta, toalha, tampa
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) cobertura
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) cobertura
    - covering - cover-girl - cover story - cover-up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cover

  • 5 broker

    ['brəukə]
    (a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) corretor
    * * *
    bro.ker
    [br'oukə] n 1 corretor, agente, intermediário. 2 comerciante que vende artigos usados. insurance broker corretor de seguros. stock broker corretor de bolsa de valores.

    English-Portuguese dictionary > broker

  • 6 coverage

    [-ri‹]
    1) (the amount of protection given by insurance: insurance coverage.) cobertura
    2) (the extent of the inclusion of items in a news report etc: The TV coverage of the Olympic Games was extensive.) cobertura
    * * *
    cov.er.age
    [k'∧vəridʒ] n 1 cobertura. TV coverage of the election campaign / a cobertura da TV da campanha eleitoral. 2 riscos cobertos por um contrato de seguro. 3 lastro.

    English-Portuguese dictionary > coverage

  • 7 execute

    ['eksikju:t] 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) executar
    2) (to carry out (instructions etc).) executar/cumprir
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) executar
    - executioner
    - executive
    2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) executivo
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) executivo
    * * *
    ex.e.cute
    ['eksikju:t] vt executar: 1 efetuar, cumprir, desempenhar. 2 fazer, realizar, levar a efeito. 3 exercer, praticar. 4 tocar. to execute a piece of music / executar uma peça musical. 5 Jur penhorar, seqüestrar. 6 justiçar.

    English-Portuguese dictionary > execute

  • 8 mature

    [mə'tjuə] 1. adjective
    1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) maduro
    2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) maduro
    2. verb
    1) (to make or become mature: She matured early.) amadurecer
    2) ((of an insurance policy) to become due to be paid: My insurance policy matures when I reach sixty-five.) vencer
    - maturity
    - matureness
    * * *
    ma.ture
    [mətʃ'uə] vt+vi 1 amadurecer. 2 fazer supurar. 3 vencer (duplicata, dívida). • adj 1 maduro. 2 desenvolvido. 3 supurado. 4 vencida (duplicata).

    English-Portuguese dictionary > mature

  • 9 coverage

    [-ri‹]
    1) (the amount of protection given by insurance: insurance coverage.) cobertura
    2) (the extent of the inclusion of items in a news report etc: The TV coverage of the Olympic Games was extensive.) cobertura

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > coverage

  • 10 execute

    ['eksikju:t] 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) executar
    2) (to carry out (instructions etc).) executar
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) executar
    - executioner - executive 2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) executivo
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) executivo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > execute

  • 11 mature

    [mə'tjuə] 1. adjective
    1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) maduro
    2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) maduro, no ponto
    2. verb
    1) (to make or become mature: She matured early.) amadurecer
    2) ((of an insurance policy) to become due to be paid: My insurance policy matures when I reach sixty-five.) vencer
    - maturity - matureness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mature

  • 12 recover

    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) recuperar
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) recuperar
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) recuperar-se
    * * *
    re.cov.er1
    [rik'∧və] vt+vi 1 recuperar, reaver, retomar. 2 recobrar, restabelecer, convalescer, curar. 3 salvar, aproveitar. 4 voltar ao estado normal. 5 Jur obter em juízo, ganhar uma causa. to recover one’s senses recobrar os sentidos. to recover shipwrecked goods reaver mercadorias de um navio naufragado.

    English-Portuguese dictionary > recover

  • 13 recover

    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) recuperar-se
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) recuperar
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) recuperar-se

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > recover

  • 14 accident

    ['æksidənt]
    1) (an unexpected happening, often harmful, causing injury etc: There has been a road accident.) acidente
    2) (chance: I met her by accident.) acaso
    - accidentally
    * * *
    ac.ci.dent
    ['æksidənt] n 1 acidente, desastre, sinistro. 2 casualidade, contingência, acaso. 3 bagatela, insignificância. a car accident um acidente de carro. accident death morte por acidente. accident insurance seguro contra acidentes. accident prone propenso a acidentes. by accident por acaso. in a railway accident num desastre ferroviário.

    English-Portuguese dictionary > accident

  • 15 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) todo
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) todos
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) totalmente
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) muito
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    [ɔ:l] n 1 tudo, totalidade. all has been done / tudo foi feito. all’s well that ends well / o resultado coroa a obra, bem está o que bem acaba. 2 todos os bens (de uma pessoa). 3 universo. • adj 1 todo(s), toda(s), inteiro. he lost all respect for her / perdeu todo o respeito por ela. 2 cada, todos indistintamente. 3 o maior possível, máximo. 4 qualquer, algum, tudo quanto. 5 somente, só, apenas. 6 completo, inteiro. • adv 1 completamente, inteiramente, totalmente, positivamente. he was dressed all in black / ele estava inteiramente vestido de preto. he shivered all over / ele tremeu da cabeça aos pés. I am quite all right! / estou passando bem! the news is all over the place / a novidade é conhecida aqui e em todo lugar. 2 unicamente, exclusivamente. 3 excessivamente, muito, extremamente. 4 quase. I have all but forgotten / quase esqueci. he was all but drowned / por pouco ele não pereceu afogado. he is all but engaged / ele já está praticamente noivo. • pron tudo, todos, todas. what is all this about? / qual é a causa de tudo isso? he wanted all or nothing / ele queria tudo ou nada. all of us want to go / todos nós queremos ir. the trip costs all in all five dollars / no total, a excursão custa cinco dólares. above all acima de tudo, antes de tudo. after all 1 afinal de contas. 2 apesar de tudo. all about em redor. all along sempre, durante todo o tempo. all at once de repente. all day o dia todo. all in tudo incluído. all-in cost custo total. all-in insurance seguro contra todos os riscos. all kind(s) of things muitas coisas (objetos) diferentes. all of tanto quanto, não menos do que. all of a heap coll espantado, perplexo. all of us todos nós. all over the country em todo o país. all right! está bem! muito bem! all-round price preço global. all the better tanto melhor. all the town toda a cidade. all the world and his wife! coll Deus e todo o mundo! all-time record recorde mundial. all too soon cedo demais. all wet 1 completamente molhado. 2 Amer sl totalmente errado. all-weather utilizável sob qualquer condição de tempo. and all that e tudo mais, etc. at all 1 sob qualquer condição. 2 de qualquer modo. at all events em qualquer caso, de todo jeito. before all acima de tudo, antes de tudo. dressed all in green toda vestida de verde. each and all cada um, cada qual. first of all primeiramente, antes de tudo. for all I know ao que eu saiba. for all that apesar de tudo. for all the world! coll isso mesmo, exatamente! good-bye to all that! vamos dar um fim a isto! in all em soma, no total. it is all one (ou the same) to me tudo isto não me importa, é a mesma coisa para mim. it is all up with him coll ele está nas últimas. not at all de jeito nenhum. not for all the world! nem por nada! nothing at all absolutamente nada. once and for all de uma vez para sempre, definitivamente. one and all todos juntos (sem exceção), todo e qualquer. that is all! isto é tudo! basta! that is all very well, but... tudo isto está muito bem, mas... with all my heart com todo o meu coração, com toda a sinceridade.

    English-Portuguese dictionary > all

  • 16 burglary

    plural - burglaries; noun ((an act of) illegally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary.) assalto
    * * *
    bur.gla.ry
    [b'ə:gləri] n Jur arrombamento com a finalidade de roubar, roubo. insurance against burglary and theft seguro contra roubo.

    English-Portuguese dictionary > burglary

  • 17 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) caducar
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) cair
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) lapso
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) intervalo
    * * *
    [læps] n 1 lapso, espaço de tempo, intervalo. 2 lapso, descuido, negligência. 3 passo falso, deslize, desvio. 4 declínio, queda. 5 apostasia. 6 prescrição. • vt+vi 1 escoar, decorrer, passar. the days lapsed away / os dias passaram. 2 errar, falhar. 3 decair, diminuir. the boy’s interest lapsed / o interesse do rapaz decaiu. 4 prescrever, caducar, ficar sem efeito. the title lapsed / o título prescreveu.

    English-Portuguese dictionary > lapse

  • 18 party

    plural - parties; noun
    1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) festa
    2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) grupo
    3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) partido
    * * *
    par.ty
    [p'a:ti] n 1 partido, grupo, facção. 2 Mil destacamento. 3 festa, recepção social. 4 participantes de uma reunião social. 5 partícipe, interessado, parte. 6 litigante. 7 fam pessoa, indivíduo. • vi 1 dar festas. 2 participar de festas. 3 divertir-se. • adj partidário. contracting party contraente. I’ll be no party to não quero ter parte nisso. stag party despedida de solteiro. the parties concerned os interessados. the parties entitled as partes autorizadas. the party over there coll aquela pessoa ali. third party insurance seguro contra responsabilidade civil.

    English-Portuguese dictionary > party

  • 19 welfare state

    (a country which runs insurance schemes for its inhabitants, supplying them with free medical care, pensions etc.) estado de segurança social QUERY
    * * *
    wel.fare state
    [w'elfɛə steit] n estado cujo governo proporciona o bem-estar de seus cidadãos, por meio de leis sociais.

    English-Portuguese dictionary > welfare state

  • 20 broker

    ['brəukə]
    (a person employed to buy and sell (especially shares etc) for others: an insurance broker; a stockbroker.) corretor

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > broker

См. также в других словарях:

  • insurance risk — ➔ risk1 * * * insurance risk UK US noun [C] ► INSURANCE the possibility of loss, damage, injury, etc. against which insurance is provided: »We will cover you against flooding and all other insurance risks. ► a person or business when they are… …   Financial and business terms

  • insurance — [in shoor′əns] n. [earlier ensurance < OFr enseurance: see ENSURE] 1. an insuring or being insured against loss; a system of protection against loss in which a number of individuals agree to pay certain sums (premiums) periodically for a… …   English World dictionary

  • insurance dispute — UK US noun [C] ► INSURANCE an argument or disagreement about a request to an insurance company to pay for costs related to damage, an accident, etc.: »Whatever the nature of your insurance dispute, we can investigate a claim for you …   Financial and business terms

  • insurance investigator — UK US noun [C] ► INSURANCE a person whose job is to carefully examine the damage, etc. relating to a claim (= request for payment) that someone has made to an insurance company: »He was an insurance investigator looking into an accident that had… …   Financial and business terms

  • insurance — Guarding against property loss or damage making payments in the form of premiums to an insurance company, which pays an agreed upon sum to the insured in the event of loss. Bloomberg Financial Dictionary * * * insurance in‧sur‧ance [ɪnˈʆʊərəns ǁ… …   Financial and business terms

  • Insurance — This article is about risk management. For Insurance (blackjack), see Blackjack. For Insurance run (baseball), see Insurance run. In law and economics, insurance is a form of risk management primarily used to hedge against the risk of a… …   Wikipedia

  • insurance — /in shoor euhns, sherr /, n. 1. the act, system, or business of insuring property, life, one s person, etc., against loss or harm arising in specified contingencies, as fire, accident, death, disablement, or the like, in consideration of a… …   Universalium

  • insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… …   Black's law dictionary

  • insurance — A contract whereby, for a stipulated consideration, one party undertakes to compensate the other for loss on a specified subject by specified perils. The party agreeing to make the compensation is usually called the insurer or underwriter; the… …   Black's law dictionary

  • insurance — in|sur|ance W2S3 [ınˈʃuərəns US ˈʃur ] n 1.) [U] an arrangement with a company in which you pay them money, especially regularly, and they pay the costs if something bad happens, for example if you become ill or your car is damaged →↑assurance,… …   Dictionary of contemporary English

  • Insurance in Australia — Australia has a sophisticated and well developed insurance market, which can be divided into roughly three components: life insurance, general insurance and health insurance. These markets are fairly distinct, with most larger insurers focusing… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»