-
1 informally
adverb neprisiljeno -
2 informal
[in'fo:ml]1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) neuraden, neformalen2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) pogovoren•- informally* * *[infɔ:məl]adjective ( informally adverb)neformalen, proti pravilom, neprisiljen, neuraden -
3 drop in
(to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) oglasiti se (pri kom)* * *intransitive verb (at ali on, upon) oglasiti se, nepričakovano obiskati -
4 man
[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) mož2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) človek3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) moški4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) človek5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) vojak6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) figura2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) oskrbeti z moštvom- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *I [mæn]noun(plural men) mož, človek, človeštvo; sluga, vojak, mornar; figura (šah, dama); history vazal; plural vojaki, mornarji, delavci, moštvoman alive! — človek božji!as one man — kot en mož, enoglasnoto be only half a man — biti nemožat, biti samo pol možainner man — duša, humorously želodeca man of straw — lutka, človek zvenečega imena a brez denarjaman about town — lahkoživec, gizdalinold man — botany božje drevce, nautical slang kapitanII [mæn]transitive verbmilitary & nautical oskrbeti z moštvom (posadko, vojaki, mornarji); nautical sklicati (mornarje) na mesta; zasesti delovno mesto, biti zaposlen s čim; figuratively okrepiti, ojunačitito man o.s. — ojunačiti seIII [mæn]adjectivemoškega spola (npr. man cook kuhar) -
5 slang
[slæŋ] 1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) sleng2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) zmerjati* * *[slæŋ]1.nounslang, žargon, jezik, ki ga uporabljajo v mejah določenega stanu ali poklica, cehovski jezik, spakedran jezikthieves' slang — žargon tatov, zlikovcev;2.transitive verbuporabljati slang (žargon); prostaško govoriti; colloquially zmerjati (koga)slanging match slang silovit, vroč besedni boj z zmerjanjem -
6 vernacular
[və'nækjulə] 1. adjective(colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) pogovoren2. noun(the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) narečje* * *[vənaekjulə]1.adjectiveljudski, domačinski, domač; krajeven; narečen (jezik ali govor), ki je pisan ali piše v takem jeziku; medicine endemičen, krajeven, lokalenthe vernacular language, tongue — jezik domačinovthe vernacular name of a plant — ljudsko ime za rastlino;2.noundomači, ljudski jezik (narečje, govor); jezik domačinov; ljudski, narečni izraz; poklicni, strokovni jezikhumorously to speak in the vernacular — govoriti po naše, v razumljivem jeziku ("slovensko")the vernaculars of the U.S.A. — narečja v ZDA -
7 petrol station
( especially American filling station or informally gas station) (a garage where petrol is sold.) bencinska črpalka -
8 slacks
noun plural (trousers, usually loose-fitting, worn informally by men or women: a pair of slacks.) dolge hlače
См. также в других словарях:
Informally — In*form al*ly, adv. In an informal manner. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
informally — adv. Informally is used with these verbs: ↑chat, ↑discuss … Collocations dictionary
informally — informal ► ADJECTIVE 1) relaxed, friendly, or unofficial. 2) (of clothes) suitable for everyday wear; casual. 3) referring to the language of everyday speech and writing, rather than that used in official and formal contexts. DERIVATIVES… … English terms dictionary
informally — adverb 1. without formality (Freq. 2) he visited us informally • Ant: ↑formally • Derived from adjective: ↑informal 2. with the use of colloquial expressions this building is colloquially referred to as The Barn … Useful english dictionary
informally — adverb see informal … New Collegiate Dictionary
informally — See informal. * * * … Universalium
informally — adverb In an irregular or informal manner; without the usual forms … Wiktionary
informally — adv. in an informal manner, casually, without ceremony … English contemporary dictionary
informally — in·formally … English syllables
informally — See: informal … English dictionary
Measure (mathematics) — Informally, a measure has the property of being monotone in the sense that if A is a subset of B, the measure of A is less than or equal to the measure of B. Furthermore, the measure of the empty set is required to be 0. In mathematical analysis … Wikipedia