-
1 individuare
individuare v. ( indivìduo) I. tr. 1. ( caratterizzare) identifier, individualiser, caractériser. 2. ( determinare) repérer, localiser: individuare la posizione di un luogo repérer la position d'un lieu. 3. ( riconoscere) reconnaître, identifier: individuare una persona tra la folla reconnaître une personne parmi la foule. 4. ( scoprire) découvrir, déterminer: individuare le cause di un guasto découvrir les causes d'une panne. II. prnl. individuarsi ( prendere forma compiuta) s'affirmer, se caractériser, prendre forme: si va individuando una nuova società une nouvelle société est en train de prendre forme. -
2 determinare
determinare v. ( detèrmino) I. tr. 1. (definire, precisare) définir, déterminer: determinare i poteri di qcu. définir les pouvoirs de qqn; determinare il significato di una parola définir le sens d'un mot; determinare i confini dello stato déterminer les frontières d'un État. 2. ( stabilire) fixer, établir: determinare la data fixer la date; determinare il prezzo della merce déterminer le prix de la marchandise. 3. ( calcolare) déterminer, calculer: determinare il volume di un solido déterminer le volume d'un solide. 4. ( individuare) déterminer, établir, repérer: determinare la posizione del nemico déterminer la position de l'ennemi, repérer la position de l'ennemi; determinare il punto della nave déterminer la position du bateau, établir la position du bateau. 5. (provocare, causare) provoquer, entraîner: una politica economica sbagliata ha determinato la caduta del governo une mauvaise politique économique a entraîné la chute du gouvernement. 6. ( indurre) déterminer, décider, dicter. II. prnl. determinarsi 1. ( decidersi) se décider, se résoudre. 2. ( verificarsi) se produire, arriver intr.: si è determinata una situazione spiacevole une situation déplaisante s'est produite. -
3 enucleare
enucleare v.tr. ( enùcleo) 1. ( spiegare) expliquer, clarifier, élucider: enucleare un concetto clarifier un concept. 2. ( individuare) identifier, mettre le doigt sur: enucleare il problema mettre le doigt sur le problème. 3. ( Chir) énucléer: enucleare un tumore énucléer une tumeur. -
4 localizzare
localizzare v. ( localìzzo) I. tr. 1. ( determinare una posizione) localiser, repérer: localizzare una nave localiser un bateau; localizzare il bersaglio localiser la cible. 2. (circoscrivere, limitare) circonscrire: localizzare l'incendio circonscrire l'incendie. 3. ( Inform) ( individuare) localiser, repérer. II. prnl. localizzarsi se situer, être localisé. -
5 scoprire
scoprire v. (pres.ind. scòpro; p.rem. scoprìi/scopèrsi; p.p. scopèrto) I. tr. 1. ( togliere la coperta a) découvrir. 2. (scoperchiare: rif. a pentole e sim.) découvrir, soulever le couvercle de. 3. (scoperchiare: rif. a tetti) arracher le toit de. 4. ( denudare) découvrir: scoprire le gambe découvrir ses jambes; non scoprire troppo il bambino ne découvre pas trop l'enfant; scoprirsi le braccia découvrir ses bras. 5. ( rendere visibile) découvrir, montrer: scoprire i denti nel sorridere découvrir ses dents en souriant, montrer ses dents en souriant. 6. ( estens) ( inaugurare) dévoiler: scoprire una lapide dévoiler une plaque. 7. (trovare, acquisire alla conoscenza) découvrir, trouver: scoprire una legge fisica découvrir une loi physique. 8. (identificare, trovare) identifier, découvrir: hanno scoperto il ladro ils ont identifié le voleur. 9. ( fig) ( venire a conoscenza) découvrir: scoprire la verità découvrir la vérité; scoprire un delitto découvrir un crime. 10. (Mil,Sport) ( lasciare indifeso) découvrir. 11. ( fig) (manifestare, rivelare) découvrir, révéler, dévoiler: scoprire i propri sentimenti dévoiler ses sentiments; scoprire le proprie intenzioni révéler ses intentions, découvrir ses intentions. 12. ( fig) ( cominciare ad apprezzare) découvrir: ha scoperto la pittura a cinquant'anni il a découvert la peinture à cinquante ans. 13. ( fig) ( individuare) découvrir: scoprire un talento découvrir un talent; scoprire un vero amico découvrir un véritable ami. II. prnl. scoprirsi 1. se découvrir. 2. ( nel letto) se découvrir. 3. ( vestirsi leggero) se découvrir, se dévêtir: non è ancora tempo di scoprirsi il est encore trop tôt pour se découvrir. 4. ( manifestare il proprio pensiero) se découvrir, se dévoiler: rispose evasivamente per non scoprirsi il répondit d'une façon évasive afin de ne pas se dévoiler. 5. ( venire in luogo aperto) se découvrir, s'exposer: per attaccare aspettarono che il nemico si fosse scoperto ils attendirent que l'ennemi se fut découvert pour attaquer. 6. ( Sport) ( nel pugilato) se découvrir.
См. также в других словарях:
individuare — v. tr. [der. di individuo ] (io indivìduo, ecc.). 1. [conferire a una realtà determinata il carattere che la distingue dalle altre] ▶◀ e ◀▶ [➨ individualizzare (3)]. 2. [determinare con precisione la presenza di qualcuno tra molti altri: i.… … Enciclopedia Italiana
individuare — in·di·vi·du·à·re v.tr. (io indivìduo) CO 1a. riconoscere con precisione: individuare qcn. fra la folla | determinare con esattezza: individuare la posizione di un pianeta Sinonimi: evidenziare | localizzare. 1b. riconoscere, evidenziare separando … Dizionario italiano
individuare — {{hw}}{{individuare}}{{/hw}}A v. tr. (io individuo ) 1 Rendere chiaro e determinato qlco. o qlcu., attribuendogli forme ed elementi suoi propri: l artista individua il paesaggio. 2 Determinare con precisione: hanno individuato la posizione del… … Enciclopedia di italiano
individuare — A v. tr. 1. caratterizzare, specificare, distinguere, individualizzare 2. determinare, identificare, riconoscere, distinguere, scoprire, diagnosticare, localizzare, ravvisare B individuarsi v. intr. pron. caratterizzarsi, distinguersi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trovare — 1tro·và·re v.tr. (io tròvo) FO 1a. rinvenire una cosa che si cerca, che si desidera, di cui si vuole disporre: trovare un oggetto antico in un negozio; trovare una strada, un indirizzo; trovare un numero di telefono; ritrovare una cosa smarrita:… … Dizionario italiano
trovare — [forse lat. volg. tropare (der. del lat. tropus tropo ), propr. esprimersi per mezzo di tropi ] (io tròvo, ant. truòvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [concludere positivamente la ricerca di qualcosa: t. una strada, una farmacia, un ristorante ] ▶◀ (fam.) … Enciclopedia Italiana
individuer — ⇒INDIVIDUER, verbe trans. Donner un caractère distinct, différent à un être ou à un objet. Synon. individualiser : • ... il [le christianisme] humanise, non seulement le sujet, mais encore l objet de l hiérophanie; il va même jusqu à individuer… … Encyclopédie Universelle
adocchiare — a·doc·chià·re v.tr. (io adòcchio) 1. CO scorgere, individuare: lo adocchiò tra la folla | LE estens., riconoscere: già t ho veduto coi capegli asciutti | ... | però t adocchio più che gli altri tutti (Dante) Sinonimi: individuare | ravvisare. 2.… … Dizionario italiano
centrare — cen·trà·re v.tr. (io cèntro) CO 1. colpire nel centro: centrare un bersaglio, centrare il boccino Sinonimi: colpire, 1imbroccare, prendere. 2. fig., cogliere, individuare con acutezza e precisione: centrare un problema, centrare l argomento;… … Dizionario italiano
coordinata — co·or·di·nà·ta s.f. 1a. TS mat. spec. al pl., ciascuno dei numeri reali che permettono di individuare un punto rispetto a un sistema di riferimento 1b. TS geom. → coordinata cartesiana 2. TS geogr. spec. al pl., ciascuno dei numeri attraverso cui … Dizionario italiano
delineare — de·li·ne·à·re v.tr. (io delìneo) CO 1. rappresentare con linee, segnando i contorni: delineare una figura, un paesaggio Sinonimi: 1abbozzare, accennare, disegnare, 1impostare, schizzare, tracciare, tratteggiare. Contrari: rifinire. 2. fig.,… … Dizionario italiano