Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(indecente)

  • 1 indecente

    adj.
    1 indecent.
    2 miserable, wretched (indigno).
    f. & m.
    indecent person.
    * * *
    1 (impúdico) indecent; (indecoroso) improper
    2 (indigno) miserable; (cochambroso) filthy
    3 (vil) wretched
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [persona] (=falto de decencia) indecent; (=obsceno) obscene

    ¡indecente! — you brute!

    2) (=asqueroso) filthy
    * * *
    I
    adjetivo <persona/vestido> indecent; <película/lenguaje> obscene
    II
    masculino y femenino rude o shameless person
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], indecent, abject, abjected, obscene.
    Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex. In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex. Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    ----
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * * *
    I
    adjetivo <persona/vestido> indecent; <película/lenguaje> obscene
    II
    masculino y femenino rude o shameless person
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], indecent, abject, abjected, obscene.

    Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex: Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    * exposición indecente = indecent exposure.

    * * *
    1 ‹persona› indecent; ‹vestido› indecent; ‹película/lenguaje› obscene
    2 (miserable) wretched, miserable
    rude o shameless person
    * * *

    indecente adjetivo ‹persona/vestido indecent;
    película/lenguaje obscene
    ■ sustantivo masculino y femenino
    rude o shameless person
    indecente adjetivo
    1 (obsceno, inmoral) indecent
    2 (intolerable) dreadful: llegó a casa a una hora indecente, he arrived home very late
    ' indecente' also found in these entries:
    Spanish:
    sórdida
    - sórdido
    - deshonesto
    - guarro
    English:
    filthy
    - immodest
    - improper
    - indecent
    - rude
    - suggestive
    * * *
    1. [impúdico] indecent
    2. [indigno] miserable, wretched
    * * *
    adj indecent; película obscene
    * * *
    : indecent, obscene
    * * *
    1. (inmoral) indecent
    2. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]

    Spanish-English dictionary > indecente

  • 2 indecente

    • bawdy
    • immodest
    • indebtment
    • indecent act
    • indecent exposure
    • indecent remark
    • obscene

    Diccionario Técnico Español-Inglés > indecente

  • 3 exposición indecente

    Ex. A photofit of a man accused of indecent exposure has been released by Police in the hope that someone will be able to identify him.
    * * *

    Ex: A photofit of a man accused of indecent exposure has been released by Police in the hope that someone will be able to identify him.

    Spanish-English dictionary > exposición indecente

  • 4 acto indecente

    • indecency
    • indecent assault

    Diccionario Técnico Español-Inglés > acto indecente

  • 5 comentario indecente

    • indecent humor
    • indecent word

    Diccionario Técnico Español-Inglés > comentario indecente

  • 6 humor indecente

    • indecent assault
    • indecent person
    • smoking-room humor

    Diccionario Técnico Español-Inglés > humor indecente

  • 7 persona indecente

    • indecent exposure
    • indecent remark

    Diccionario Técnico Español-Inglés > persona indecente

  • 8 acto indecente

    m.
    indecent act.

    Spanish-English dictionary > acto indecente

  • 9 agresión indecente

    f.
    indecent assault.

    Spanish-English dictionary > agresión indecente

  • 10 comentario indecente

    m.
    indecent remark, indecency.

    Spanish-English dictionary > comentario indecente

  • 11 humor indecente

    m.
    indecent humor, smoking-room humor.

    Spanish-English dictionary > humor indecente

  • 12 persona indecente

    f.
    indecent person.

    Spanish-English dictionary > persona indecente

  • 13 deshonesto

    adj.
    1 dishonest, backdoor, deceitful, lying.
    2 indecent, immodest, immoral, lewd.
    * * *
    1 (sin honestidad) dishonest
    2 (inmoral) immodest, indecent
    * * *
    ADJ
    1) (=no honrado) dishonest
    2) (=indecente) indecent
    proposición 1)
    * * *
    - ta adjetivo
    a) (tramposo, mentiroso) dishonest
    b) ( indecente) < proposiciones> improper, indecent; abuso
    * * *
    = unscrupulous, dishonest, corrupt, crooked, shifty, indecent, lewd [lewder -comp., lewdest -sup.].
    Ex. He had always anathematized those who took unscrupulous advantage of their positions, and those who succumbed to their insolent methods.
    Ex. Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.
    Ex. Unrestricted access to the Internet for input is promoting not just the banal but the postively corrupt.
    Ex. The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
    Ex. 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.
    ----
    * de forma deshonesta = dishonestly.
    * de un modo deshonesto = dishonestly.
    * * *
    - ta adjetivo
    a) (tramposo, mentiroso) dishonest
    b) ( indecente) < proposiciones> improper, indecent; abuso
    * * *
    = unscrupulous, dishonest, corrupt, crooked, shifty, indecent, lewd [lewder -comp., lewdest -sup.].

    Ex: He had always anathematized those who took unscrupulous advantage of their positions, and those who succumbed to their insolent methods.

    Ex: Mostly facsimiles are made without dishonest intent, although some have certainly been intended to deceive, and the ease with which they can be identified varies with the reproduction process used.
    Ex: Unrestricted access to the Internet for input is promoting not just the banal but the postively corrupt.
    Ex: The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
    Ex: 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.
    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.
    * de forma deshonesta = dishonestly.
    * de un modo deshonesto = dishonestly.

    * * *
    1 (tramposo, mentiroso) dishonest
    2 (indecente) ‹proposiciones› improper, indecent ‹mujer› ( ant) immodest ( arch), shameless abuso
    * * *

    deshonesto
    ◊ -ta adjetivo

    a) (tramposo, mentiroso) dishonest


    deshonesto,-a adjetivo
    1 (no honrado) dishonest
    2 (no pudoroso) indecent, improper
    ' deshonesto' also found in these entries:
    Spanish:
    deshonesta
    - sucia
    - sucio
    - chueco
    English:
    bent
    - corrupt
    - crooked
    - dishonest
    - improper
    * * *
    deshonesto, -a adj
    1. [sin honradez] dishonest
    2. [sin pudor] indecent, immoral
    * * *
    adj dishonest
    * * *
    deshonesto, -ta adj
    : dishonest
    * * *
    deshonesto adj dishonest

    Spanish-English dictionary > deshonesto

  • 14 guarro

    adj.
    filthy.
    m.
    pig, hog.
    * * *
    1 dirty, filthy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 pig, dirty pig
    * * *
    (f. - guarra)
    noun
    * * *
    guarro, -a
    1. ADJ *
    1) (=sucio) dirty, filthy
    2) (=indecente) dirty, filthy

    un chiste guarroa dirty o filthy joke

    2.
    SM / F * (=persona) (=sucio) dirty person; (=descuidado) slovenly person; (=indecente) filthy person, disgusting person
    3.
    SM (=animal) pig, hog (EEUU)
    guarra
    * * *
    I
    - rra adjetivo (Esp fam)
    a) ( sucio) filthy
    b) (que dice, hace guarradas) disgusting
    c) <revista/película> dirty (colloq)
    II
    - rra masculino, femenino (Esp fam)
    a) ( persona sucia) filthy pig (colloq)
    b) (indecente, vulgar)
    * * *
    = mucky pup, dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.].
    Ex. I would recommend this product if you don't have many white clothes and if you don't have children, as we all know they are mucky pups.
    Ex. The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    * * *
    I
    - rra adjetivo (Esp fam)
    a) ( sucio) filthy
    b) (que dice, hace guarradas) disgusting
    c) <revista/película> dirty (colloq)
    II
    - rra masculino, femenino (Esp fam)
    a) ( persona sucia) filthy pig (colloq)
    b) (indecente, vulgar)
    * * *
    = mucky pup, dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.].

    Ex: I would recommend this product if you don't have many white clothes and if you don't have children, as we all know they are mucky pups.

    Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.

    * * *
    ( Esp fam)
    1 (sucio) filthy
    2 ‹persona› (que dice guarradas) crude, disgusting ( colloq); (que hace guarradas) revolting, disgusting
    3 ‹revista/película› dirty ( colloq), disgusting ( colloq)
    masculine, feminine
    ( Esp fam)
    1 (persona sucia) filthy pig ( colloq)
    2
    (indecente, vulgar): es un guarro (dice guarradas) he's really crude o disgusting; (hace guarradas) he's revolting o disgusting
    3
    * * *

    guarro
    ◊ - rra sustantivo masculino, femenino (Esp fam)

    a) ( persona sucia) filthy pig (colloq)

    b) (indecente, vulgar):


    guarro,-a
    I adjetivo filthy, disgusting
    II sustantivo masculino y femenino pig
    ' guarro' also found in these entries:
    Spanish:
    guarra
    English:
    dirty
    * * *
    guarro, -a Esp
    adj
    Fam
    1. [sucio] filthy
    2. [malintencionado] mean
    3. [obsceno] dirty
    nm,f
    1. [animal] pig, f sow
    2. Fam [persona sucia] dirty o filthy pig
    3. Fam [persona malintencionada] pig, swine
    * * *
    I adj fam
    sucio filthy
    pig
    * * *
    guarro adj disgusting / filthy [comp. filthier; superl. filthiest]

    Spanish-English dictionary > guarro

  • 15 lascivo

    adj.
    1 lascivious, immodest, lewd, lustful.
    2 tentiginous.
    m.
    lewd person, lewd individual, lascivious man, lecher.
    * * *
    1 lascivious, lewd
    * * *
    ADJ [gesto, mirada, comentario] lewd, lascivious; [persona] lecherous, lascivious
    * * *
    - va adjetivo lascivious, lustful
    * * *
    = lewd [lewder -comp., lewdest -sup.], lascivious, salacious, sex-hungry, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.], leering, wanton, lustful, lecherous.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.
    Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex. I'm appalled that this film was ever released, not because of its themes, but because of its lurid and leering portrayal of those themes.
    Ex. Luxury goods such as cosmetics, radios and lingerie, were once burned in public bonfires because they 'aroused wanton desires in the minds of the people'.
    Ex. This is helping change the perceived 'nature' of women from the medieval notion that they were especially violent and lustful to the modern image of women as gentle and asexual.
    Ex. She has an easy grace about her, a slinky sway to her stride that teasingly invites contact and beckons lecherous admiration.
    ----
    * mujer lasciva = wanton woman.
    * * *
    - va adjetivo lascivious, lustful
    * * *
    = lewd [lewder -comp., lewdest -sup.], lascivious, salacious, sex-hungry, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.], leering, wanton, lustful, lecherous.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.
    Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex: I'm appalled that this film was ever released, not because of its themes, but because of its lurid and leering portrayal of those themes.
    Ex: Luxury goods such as cosmetics, radios and lingerie, were once burned in public bonfires because they 'aroused wanton desires in the minds of the people'.
    Ex: This is helping change the perceived 'nature' of women from the medieval notion that they were especially violent and lustful to the modern image of women as gentle and asexual.
    Ex: She has an easy grace about her, a slinky sway to her stride that teasingly invites contact and beckons lecherous admiration.
    * mujer lasciva = wanton woman.

    * * *
    lascivo -va
    lascivious, lustful, lecherous
    * * *

    lascivo
    ◊ -va adjetivo

    lascivious, lustful
    lascivo,-a
    I adjetivo lecherous, lascivious
    II sustantivo masculino y femenino lewd person, lascivious person

    ' lascivo' also found in these entries:
    Spanish:
    lasciva
    - asqueroso
    English:
    lewd
    - prurient
    - raunchy
    - wanton
    - dirty
    * * *
    lascivo, -a
    adj
    [comportamiento] lascivious, lewd; [gesto] lewd; [persona, mirada] lustful, lecherous
    nm,f
    lascivious o lewd person;
    es un lascivo he's a lecher
    * * *
    adj lewd, lascivious
    * * *
    lascivo, -va adj
    : lascivious, lewd
    lascivamente adv

    Spanish-English dictionary > lascivo

  • 16 impúdico

    adj.
    indecent, impudent, immodest, obscene.
    * * *
    1 (indecente) immodest, indecent
    2 (desvergonzado) shameless
    * * *
    ADJ (=desvergonzado) immodest, shameless; (=obsceno) lewd; (=lascivo) lecherous
    * * *
    - ca adjetivo (frml o hum)
    a) ( obsceno) indecent
    b) ( desvergonzado) shameless
    * * *
    = immodest, indecent, obscene, ribald.
    Ex. The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    Ex. About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.
    * * *
    - ca adjetivo (frml o hum)
    a) ( obsceno) indecent
    b) ( desvergonzado) shameless
    * * *
    = immodest, indecent, obscene, ribald.

    Ex: The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    Ex: About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.

    * * *
    impúdico1 -ca
    1 ( frml)
    (obsceno): las fotografías la mostraban en poses impúdicas the photographs showed her in indecent poses
    2 ( frml o hum); ‹persona› shameless
    no seas impúdica don't be so shameless o brazen
    impúdico2 -ca
    masculine, feminine
    ( frml o hum):
    es un impúdico he has no shame
    * * *

    impúdico
    ◊ -ca adjetivo (frml o hum)



    ' impúdico' also found in these entries:
    Spanish:
    verde
    - desvergonzado
    English:
    smutty
    - immodest
    * * *
    impúdico, -a adj
    immodest, indecent
    * * *
    adj shameless, immodest
    * * *
    impúdico, -ca adj
    : shameless, indecent

    Spanish-English dictionary > impúdico

  • 17 obsceno

    adj.
    obscene, bawdy, crude, indecent.
    * * *
    1 obscene
    * * *
    (f. - obscena)
    adj.
    * * *
    * * *
    - na adjetivo obscene
    * * *
    = obscene, indecent, scatological, salacious, ribald, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.].
    Ex. Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex. Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.
    Ex. About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.
    Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.
    * * *
    - na adjetivo obscene
    * * *
    = obscene, indecent, scatological, salacious, ribald, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.].

    Ex: Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.

    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.
    Ex: Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.
    Ex: About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.
    Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.

    * * *
    obsceno -na
    obscene
    * * *

    obsceno
    ◊ -na adjetivo

    obscene
    obsceno,-a adjetivo obscene

    ' obsceno' also found in these entries:
    Spanish:
    escabrosa
    - escabroso
    - horrorizar
    - indecente
    - obscena
    - sucia
    - sucio
    - tono
    - impúdico
    English:
    blue
    - filthy
    - foul
    - obscene
    - raunchy
    - smutty
    - V
    - V-sign
    * * *
    obsceno, -a adj
    obscene
    * * *
    adj obscene
    * * *
    obsceno, -na adj
    : obscene

    Spanish-English dictionary > obsceno

  • 18 escote

    m.
    neckline.
    un escote pronunciado a plunging neckline
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: escotar.
    * * *
    1 COSTURA low neckline
    ————————
    1 (parte) share
    \
    pagar a escote to share the cost of 2 (pareja) to go Dutch on
    * * *
    SM
    1) [de vestido] neck, neckline

    escote en pico, escote en V — V-neck

    2) [de mujer] cleavage
    * * *
    a) (Indum) neck, neckline; ( profundo) low-cut neck o neckline

    un collar adornaba su escote — a necklace adorned her neck/bosom

    pagar a escote — (Esp fam) to go Dutch

    * * *
    a) (Indum) neck, neckline; ( profundo) low-cut neck o neckline

    un collar adornaba su escote — a necklace adorned her neck/bosom

    pagar a escote — (Esp fam) to go Dutch

    * * *
    1 ( Indum) neck, neckline; (profundo) low-cut neck o neckline, decolletage ( frml)
    ¿qué tipo de escote quieres? what sort of neck(line) do you want?
    un vestido con un gran escote en la espalda a dress cut very low at the back o with a very low back
    llevaba un escote indecente she was wearing an indecently low-cut dress ( o gown etc)
    un vestido sin escote a high-necked dress
    2
    (parte del cuerpo): el vestido revelaba un escote bronceado the dress revealed her tanned neck/bosom
    un collar de perlas adornaba su escote pearls adorned her neck/bosom
    pagar a escote ( Esp fam); to go Dutch
    Compuestos:
    round neck; (en suéters) crew neck
    escote barco or bote
    bateau o scoop neck
    square neck
    escote en pico or en V
    V neck
    * * *

     

    Del verbo escotar: ( conjugate escotar)

    escoté es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    escote es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    escotar    
    escote
    escote sustantivo masculino (Indum) neck, neckline;
    ( profundo) low-cut neck o neckline;


    ( en suéters) crew neck;

    pagar a escote (Esp fam) to go Dutch
    escote sustantivo masculino neckline
    ♦ Locuciones: pagar a escote, (dos personas) to go Dutch (treat)
    (varias personas) to chip in

    ' escote' also found in these entries:
    Spanish:
    atrevido
    - cuello
    - desbocado
    - insinuante
    - sugestivo
    English:
    cleavage
    - Dutch
    - neckline
    - neck
    - V-neck
    * * *
    nm
    1. [de prendas] neckline;
    un vestido con mucho/poco escote a dress with a very low-cut/a fairly high neckline;
    un escote generoso a plunging o revealing neckline
    escote cuadrado square neck;
    escote redondo round neck;
    escote en V V-neck
    2. [de persona] cleavage
    a escote loc adv
    Esp
    pagar a escote to go Dutch;
    lo compramos a escote we went halves on it
    * * *
    m
    1 neckline; de mujer cleavage
    2
    :
    3
    :
    pagar a escote share the expenses, go Dutch fam
    * * *
    escote nm
    1) : low neckline
    2)
    pagar a escote : to go dutch
    * * *
    escote n low neck

    Spanish-English dictionary > escote

  • 19 aprobación

    f.
    approval, applause, authorization, consent.
    * * *
    1 (gen) approval; (ley) passing
    \
    dar su (mi, tu, etc) aprobación to give one's consent, approve
    * * *
    noun f.
    approval, endorsement
    * * *
    SF
    1) (Pol) [de una ley] passing
    2) [de informe, plan, acuerdo] approval, endorsement

    necesito tu aprobación para realizar la ventaI need your approval o endorsement to go ahead with the sale

    * * *
    femenino (de proyecto de ley, moción) passing; (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement; (de actuación, conducta de alguien) approval
    * * *
    = approval, endorsement, consent, encouragement, acknowledgement [acknowledgment], word of encouragement, passage, condonation, seal of approval, thumbs up.
    Ex. A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.
    Ex. The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex. Subject to the consent of the original author every thesis should be available for loan.
    Ex. Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex. Then, without waiting for an acknowledgement, he said, 'Well, I think Albert is too much the union type' and James expressed surprise.
    Ex. This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex. There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    Ex. This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.
    Ex. The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    ----
    * aprobación oficial = official seal of approval.
    * con aprobación = approvingly.
    * conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.
    * contar con la aprobación = meet with + approval.
    * contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * no contar con la aprobación = frown on/upon.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * sujeto a aprobación = on approval.
    * * *
    femenino (de proyecto de ley, moción) passing; (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement; (de actuación, conducta de alguien) approval
    * * *
    = approval, endorsement, consent, encouragement, acknowledgement [acknowledgment], word of encouragement, passage, condonation, seal of approval, thumbs up.

    Ex: A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.

    Ex: The project was given endorsement by the Standing Committees of the IFLA Section on Cataloguing and the then Section on Mechanization.
    Ex: Subject to the consent of the original author every thesis should be available for loan.
    Ex: Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.
    Ex: Then, without waiting for an acknowledgement, he said, 'Well, I think Albert is too much the union type' and James expressed surprise.
    Ex: This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.
    Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.
    Ex: There are four prominent common law defenses to a divorce suit: condonation, recrimination, collusion, and connivance.
    Ex: This use of square brackets has never had the official seal of approval of the FID.
    Ex: The article 'Apple Macintosh: thumbs up? thumbs down?' considers whether online searchers should use Apple Macintosh machines.
    * aprobación oficial = official seal of approval.
    * con aprobación = approvingly.
    * conseguir + Posesivo + aprobación = win + Posesivo + approval.
    * contar con la aprobación = meet with + approval.
    * contar con + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * no contar con la aprobación = frown on/upon.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * sujeto a aprobación = on approval.

    * * *
    1 (de un proyecto de ley, una moción) passing
    la aprobación de esta moción provocó un escándalo when this motion was passed it caused an outcry, the passing of this motion caused an outcry
    2 (de un préstamo, acuerdo) approval, endorsement
    3 (de la actuación, conducta de algn) approval
    cuentas con mi aprobación you have my approval
    * * *

     

    aprobación sustantivo femenino (de proyecto de ley, moción) passing;
    (de préstamo, acuerdo, plan) approval, endorsement;
    (de actuación, conducta) approval
    aprobación sustantivo femenino approval
    ' aprobación' also found in these entries:
    Spanish:
    eje
    - recomendable
    - arriba
    - bendición
    - bravo
    - conformidad
    English:
    acceptance
    - amen
    - approval
    - approving
    - assent
    - blessing
    - endorsement
    - favor
    - favour
    - passing
    - qualified
    - seal
    - subject
    - unqualified
    - adoption
    * * *
    1. [de proyecto, medida] approval;
    [de ley, moción] passing;
    dio su aprobación al proyecto he gave the project his approval, he approved the project
    2. [de comportamiento] approval
    * * *
    f approval; de ley passing
    * * *
    aprobación nf, pl - ciones : approval, endorsement

    Spanish-English dictionary > aprobación

  • 20 exposición

    f.
    1 exposition, show, display, exhibit.
    2 exposure, exposed position, exposition.
    Exposición al sol Exposure to the sun.
    3 exposé.
    4 exposition, dissertation.
    5 exposure.
    6 time exposure.
    7 libel, exposé.
    * * *
    1 (de arte) exhibition, show; (de mercancías) display
    2 (explicación) account, explanation; (hechos, ideas) exposé
    3 (al sol etc) exposure
    4 (fotografía) exposure
    5 (riesgo) risk
    \
    * * *
    noun f.
    1) exhibition, show
    * * *
    SF
    1) (=muestra) (Arte) exhibition; (Com) show, fair

    exposición itinerante — travelling show, traveling show (EEUU)

    2) (=acto) [gen] exposing, exposure; (Fot) exposure; (Com) display
    3) (=enunciado) [de hechos] statement; [de teoría] exposition

    exposición de motivos — (Jur) explanatory preamble

    * * *
    1)
    a) ( acción) exhibition, showing
    b) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show
    2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation
    3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure
    * * *
    = account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.
    Ex. In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
    Ex. Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
    Ex. Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.
    Ex. Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.
    Ex. The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.
    Ex. Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.
    Ex. Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.
    Ex. The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.
    Ex. There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.
    ----
    * ajustar la exposición = adjust + exposure.
    * catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.
    * celebrar una exposición = hold + exhibition.
    * claridad de exposición = clarity of exposition.
    * en exposición = on exhibit, on show, on display.
    * exposición al sol = sun exposure.
    * exposición comercial = trade show, trade exhibition.
    * exposición de arte = art exhibit, art exhibition.
    * exposición de fotografías = photographic exhibition.
    * exposición de inauguración = opening exhibition.
    * exposición de libros = book display.
    * exposición de los hechos = statement of fact.
    * exposición de museo = museum exhibit.
    * exposición de productos artesanales = craft show.
    * exposiciones de fotografía = salon photography.
    * exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * exposición itinerante = travelling exhibition.
    * inauguración de la exposición = exhibition opening.
    * industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.
    * montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.
    * participante en la exposición comercial = exhibitor.
    * sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.
    * sala de exposición y venta = show room [showroom].
    * salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].
    * * *
    1)
    a) ( acción) exhibition, showing
    b) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show
    2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation
    3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure
    * * *
    = account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.

    Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.

    Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
    Ex: Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.
    Ex: Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.
    Ex: The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.
    Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.
    Ex: Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.
    Ex: The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.
    Ex: There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.
    * ajustar la exposición = adjust + exposure.
    * catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.
    * celebrar una exposición = hold + exhibition.
    * claridad de exposición = clarity of exposition.
    * en exposición = on exhibit, on show, on display.
    * exposición al sol = sun exposure.
    * exposición comercial = trade show, trade exhibition.
    * exposición de arte = art exhibit, art exhibition.
    * exposición de fotografías = photographic exhibition.
    * exposición de inauguración = opening exhibition.
    * exposición de libros = book display.
    * exposición de los hechos = statement of fact.
    * exposición de museo = museum exhibit.
    * exposición de productos artesanales = craft show.
    * exposiciones de fotografía = salon photography.
    * exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * exposición itinerante = travelling exhibition.
    * inauguración de la exposición = exhibition opening.
    * industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.
    * montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.
    * participante en la exposición comercial = exhibitor.
    * sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.
    * sala de exposición y venta = show room [showroom].
    * salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].

    * * *
    A
    1 (acción) exhibition, showing
    2 (muestra — de cuadros, esculturas) exhibition; (— de productos, maquinaria) show
    una exposición itinerante a traveling exhibition
    Compuestos:
    dog show
    trade fair
    trade fair
    world fair
    B (de hechos, razones) statement, setting out, exposition ( frml); (de un tema, una teoría) exposition ( frml), presentation
    hizo una exposición detallada de lo ocurrido she gave a detailed account of what had happened
    C
    1 (al aire, sol) exposure
    2 ( Fot) exposure
    * * *

     

    exposición sustantivo femenino
    1

    b) ( muestra — de cuadros, esculturas) exhibition;

    (— de productos, maquinaria) show
    2 (de hechos, razones) statement;
    (de tema, teoría) presentation
    3 (al aire, sol) exposure;
    (Fot) exposure
    exposición sustantivo femenino
    1 Arte exhibition
    exposición universal, world fair
    2 (de un argumento, proyecto) account: me hizo una breve exposición de lo que había pasado, he gave a short account of what happened
    3 Fot exposure
    ' exposición' also found in these entries:
    Spanish:
    caseta
    - desarrollo
    - discurso
    - granada
    - granado
    - pabellón
    - planteamiento
    - salón
    - sede
    - albergar
    - alegato
    - auspiciar
    - circuito
    - concurrido
    - conjunto
    - didáctico
    - feria
    - inaugurar
    - informe
    - montar
    - muestra
    - panel
    - relación
    - surrealista
    - urna
    English:
    auspice
    - display
    - draw
    - exhibit
    - exhibition
    - exposition
    - exposure
    - opening
    - show
    - showroom
    - stand
    - statement
    - dog
    - on
    - retrospective
    - sales
    - speed
    * * *
    1. [de arte] exhibition;
    [de objetos en vitrina] display; [de máquinas, aparatos, herramientas] show, fair; exposición universal international exposition o exhibition, US world's fair
    2. [de teoría] exposition;
    [de tema] presentation; [de ideas, propuesta] setting out, explanation; [de argumentos, razones] setting out, statement;
    ofreció una detallada exposición de los hechos she gave a detailed account of the events
    3. [al sol, calor, radiaciones] exposure
    4. Fot exposure
    5. Mús exposition
    * * *
    f exhibition
    * * *
    1) exhibición: exposition, exhibition
    2) : exposure
    3) : presentation, statement
    * * *
    1. (de arte) exhibition

    Spanish-English dictionary > exposición

См. также в других словарях:

  • indecente — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que no cumple las normas de la moral y las costumbres socialmente aceptadas: proposición indecente. Me dirigió una indecente sonrisa. 2. (ser / estar) Que está muy sucio y desordenado: Estás indecente, hijo.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • indecente — /inde tʃɛnte/ agg. [dal lat. indecens entis ]. 1. [di atto, di comportamento e, anche, di situazione, che offende la decenza e il pudore: azioni, parole, contegno i. ; confusione i. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ indegno (2. a)]. 2. [che offende il decoro perché è …   Enciclopedia Italiana

  • indecente — adj. 2 g. 1. Não decente. 2. Indecoroso. 3. Que revela indecência. 4. Desonesto. 5. Obsceno …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • indecente — (Del lat. indĕcens, entis). adj. No decente, indecoroso …   Diccionario de la lengua española

  • indecente — ► adjetivo 1 Que se comporta con indecencia, sin seguir la moral establecida o las buenas costumbres: ■ lo echaron de la sala por hacer gestos indecentes y vulgares. SINÓNIMO indecoroso ANTÓNIMO decente 2 Que está muy sucio y desordenado: ■ tenía …   Enciclopedia Universal

  • indecente — in·de·cèn·te agg. CO 1. che è contrario alla decenza, che offende il comune senso del pudore: comportamento indecente; un abbigliamento, una scollatura indecente Sinonimi: immorale, impudico, osceno, scandaloso, sconcio, sconveniente. Contrari:… …   Dizionario italiano

  • indécente — ● indécent, indécente adjectif (latin indecens, entis) Qui ne respecte pas les convenances en matière sexuelle, qui choque la pudeur : Une robe indécente. Qui choque par son caractère inopportun, ostentatoire, déplacé : Étalage indécent de luxe.… …   Encyclopédie Universelle

  • indecente — {{#}}{{LM I21527}}{{〓}} {{SynI22074}} {{[}}indecente{{]}} ‹in·de·cen·te› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Que no cumple lo que se considera decente o decoroso: • Ponte otros zapatos porque esos están indecentes.{{○}} {{#}}{{LM SynI22074}}{{〓}} {{CLAVE …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • indecente — {{hw}}{{indecente}}{{/hw}}agg. Che è contrario alla decenza e al decoro: abito –i; SIN. Osceno, sconveniente; CONTR. Decente …   Enciclopedia di italiano

  • indecente — pl.m. e f. indecenti …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • indecente — adjetivo 1) indecoroso, impúdico, inmoral, grosero, insolente, escatológico, indigno, verde. ≠ decente, púdico. Se aplican a las personas o a sus acciones, gestos, etc. 2) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»