Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

(in+zusammensetzungen)

  • 1 auf

    I ppr: - dem Tisch na stolu; - den Tisch na stol; - der Insel na otoku; - die Insel na otok; - dem Lande na selu; - der Reise, - der Flucht sein biti na putu, na bijegu; ein Haus - Sand bauen graditi kuću na pijesku; - die Erde fallen pasti (padnem) na zemlju; einen Brief - die Post tragen nositi pismo na poštu; ich steige - den Baum penjem se na drvo; ich sitze - dem Baume sjedim na drvetu; -s Wort, - Treu und Glauben na poštenu riječ, na čast i poštenje; - seinen Wunsch na njegovu želju, po njegovoj želji; den Hut - dem Kopf sa šeširom na glavi; einen Wechsel - jdn. ziehen ispostaviti mjenicu na nekoga; - dem Gymnasium u gimnaziji; - der Stelle smjesta, odmah; Depesche - Depesche schicken slati (šaljem) brzojavku za brzojavkom; - das Schloß zu prema dvoru, k dvoru; - jdn. böse sein ljutiti se na nekoga; - etw. hoffen nadati se nečemu; - etw. los... protiv, u pravcu; jds. Vermögen - 100.000 Dinar schätzen cijeniti nečiji imetak na 100.000 dinara; - einen Dinar gehen 100 Paras 100 para čine jedan dinar; - das Essen schlafen spavati poslije objeda; - den Abend podvečer; - einen Augenblick načasak; - welchen Tag ist das Fest angesetzt kojega je dana određena svečanost; es ist - morgen festgesetzt određeno je za sutra; - Wiedersehen doviđenja; -s ganze Leben za cijeli život; - Leben und Tod na život i smrt; es geht - neun skoro je devet sati; ein viertel - vier tri sata i tričetvrti; - solches Betragen hin zbog takva ponašanja; -s schönste najljepše, što se igda ljepše može; er wurde -s beste bewirtet podvorili su ga što su ljepše mogli; - Ihre Gefahr na vašu odgovornost; - Kosten des Empfängers na trošak primaoca; sich - Degen schlagen tući (tučem) se sabljama; - englisch na engleskom jeziku; - einmal najednom; - einen Zug austrinken ispiti jednim gutljajem; - Scheidung klagen tužiti zbog rastave; das Wort endigt - e riječ svršava na e; - etw. folgen slijediti nešto, slijediti poslije nečesa; Schlag - Schlag letimice; bis - die Hälfte do polovice; etw. - sich nehmen preuzeti (-zmem) odgovornost; jdm. -s Wort glauben slijepo vjerovati (-rujem); - sich beruhen lassen pustiti, ne dirati u što; es hat nichts - sich to nije od nikakve važnosti; II adv; - und ab gore-dolje; - und ab spazieren šetati gore-dolje; - und nieder gore-dolje (dižući i spuštajući); - und davongehen uteći (-teknem), pobjeći (-gnem); er war schon - und davon on je već bio otišao; die Tür ist - vrata su otvorena; die Augen -! otvori oči, pogledaj bolje! noch - sein biti još na nogama (još ne u krevetu); von klein - od malih nogu, iz djetinjstva; Berg- uzbrdo; Glück - bilo sretno! -! ustaj! III conj - daß da, eda; - daß es dich nicht gereue da se ne bi pokajao. U složenicama označuje (in Zusammensetzungen bedeutet) auf -: pravac ili kretanje (eine Richtung oder Bewegung): aufsteigen uspinjali se; dodir (eine Berührung): aufliegen ležati na čemu; obnavljanje (eine Wiederherstellung): auffrischen osvježiti; potrošnju (Verbrauch); aufbrennen potpuno spaliti; namjenu za buduću upotrebu (Bestimmung zu künftigem Gebrauche): aufdörren dati sušiti; priraštaj (einen Zuwachs): aufschwellen nabreknuti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auf

  • 2 aus

    u složenicama označuje (in Zusammensetzungen bezeichnet): izlaženje (Hervorgehen): auskriechen = izmiljeti; završetak (Abschluß): auslesen = pročitati; objavljivanje i izlaganje (Veröffentlichung, Schaustellung): ausrufen = proglasiti, auslegen = izložiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aus

  • 3 auseinander

    adv svaki za sebe, jedan od drugoga; sie sind noch weit - oni su još daleko jedan od drugoga, fig nisu se još nikako složili; (in Zusammensetzungen - u složenicama) raz-

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auseinander

  • 4 entzwei

    adj na dvoje, u dva komada, popola; (u složenicama, in Zusammensetzungen) raz-; die Schüssel ging - pladanj se raspao; der Teller ist - tanjir se raspao u dva komada

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > entzwei

  • 5 erz-, Erz-

    (in Zusammensetzungen) nad, generalni, vrlo; ruda, rudača

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erz-, Erz-

  • 6 facettieren

    v dijamant izbrusiti na mnoge plohe -fach (in Zusammensetzungen) -struk; vierfach četverostruk

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > facettieren

  • 7 faltig

    adj nabran, naboran; - es Gesicht navorano (navraskano) lice; -fältig (in Zusammensetzungen) - struk; dreifältig trostruk

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > faltig

  • 8 Frühjars

    - proljetni (in Zusammensetzungen, u složenicama)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Frühjars

  • 9 gerad

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gerad

  • 10 Hinter

    -, -hinter- u složenicama (in Zusammensetzungen) stražnji

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hinter

  • 11 los-

    (in Zusammensetzungen u složenicama) od-, raž-

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > los-

См. также в других словарях:

  • Klüser u. Zusammensetzungen — Klüser u. Zusammensetzungen, s. Klüver …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Großheinrich — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamen Heinrich, Henning und Hen(n)rich …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großhenning — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamen Heinrich, Henning und Hen(n)rich …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großhennrich — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamen Heinrich, Henning und Hen(n)rich …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großhenrich — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamen Heinrich, Henning und Hen(n)rich …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großjan — Zusammensetzungen von Gross mit dem Rufnamen Jan (Jahn) …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großjann — Zusammensetzungen von Gross mit dem Rufnamen Jan (Jahn) …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Grossklos — Zusammensetzungen von Gross mit der Rufnamenform Klos …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großkloß — Zusammensetzungen von Gross mit der Rufnamenform Klos …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großkunz — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamenformen Kunz und Kunze (Kunz) …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Großkunze — Zusammensetzungen von Gross mit den Rufnamenformen Kunz und Kunze (Kunz) …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»